source: locale/en/mlx.po@ 485:b254e5cd222e

Last change on this file since 485:b254e5cd222e was 484:e6fc7bff478b, checked in by István Váradi <ivaradi@…>, 12 years ago

Implemented the GUI logic of the bug report sending (re #190)

File size: 40.3 KB
Line 
1# English-language texts for the MAVA Logger X
2#
3# István Váradi <ivaradi@gmail.com>, 2012
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: MAVA Logger X\n"
7"Language: en_GB\n"
8"PO-Revision-Date: 2012-07-07 10:18+0200\n"
9"Last-Translator: István Váradi <ivaradi@gmail.com>\n"
10"Language-Team: MAVA Logger X development team <ivaradi@gmail.com>\n"
11"MIME-Version: 1.0\n"
12"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
15msgid "secondary"
16msgstr "Secondary"
17
18msgid "aircraft_b736"
19msgstr "Boeing 737-600"
20
21msgid "aircraft_b737"
22msgstr "Boeing 737-700"
23
24msgid "aircraft_b738"
25msgstr "Boeing 737-800"
26
27msgid "aircraft_b738c"
28msgstr "Boeing 737-800 (charter)"
29
30msgid "aircraft_b733"
31msgstr "Boeing 737-300"
32
33msgid "aircraft_b734"
34msgstr "Boeing 737-400"
35
36msgid "aircraft_b735"
37msgstr "Boeing 737-500"
38
39msgid "aircraft_dh8d"
40msgstr "Bombardier Dash 8 Q400"
41
42msgid "aircraft_b762"
43msgstr "Boeing 767-200"
44
45msgid "aircraft_b763"
46msgstr "Boeing 767-300"
47
48msgid "aircraft_crj2"
49msgstr "Canadair Regional Jet CRJ-200"
50
51msgid "aircraft_f70"
52msgstr "Fokker F70"
53
54msgid "aircraft_dc3"
55msgstr "Lisunov Li-2"
56
57msgid "aircraft_t134"
58msgstr "Tupolev Tu-134"
59
60msgid "aircraft_t154"
61msgstr "Tupolev Tu-154"
62
63msgid "aircraft_yk40"
64msgstr "Yakovlev Yak-40"
65
66msgid "aircraft_b462"
67msgstr "British Aerospace 146-200"
68
69msgid "file_filter_all"
70msgstr "All files"
71
72msgid "file_filter_pireps"
73msgstr "PIREP files"
74
75msgid "file_filter_audio"
76msgstr "Audio files"
77
78msgid "button_ok"
79msgstr "_OK"
80
81msgid "button_cancel"
82msgstr "_Cancel"
83
84msgid "button_yes"
85msgstr "_Yes"
86
87msgid "button_no"
88msgstr "_No"
89
90msgid "button_browse"
91msgstr "Browse..."
92
93msgid "button_send"
94msgstr "_Send..."
95
96msgid "button_cancelFlight"
97msgstr "Cancel flight"
98
99msgid "menu_file"
100msgstr "File"
101
102msgid "menu_file_loadPIREP"
103msgstr "_Load PIREP..."
104
105msgid "menu_file_loadPIREP_key"
106msgstr "l"
107
108msgid "menu_file_quit"
109msgstr "_Quit"
110
111msgid "menu_file_quit_key"
112msgstr "q"
113
114msgid "quit_question"
115msgstr "Are you sure to quit the logger?"
116
117msgid "menu_tools"
118msgstr "Tools"
119
120msgid "menu_tools_chklst"
121msgstr "_Checklist Editor"
122
123msgid "menu_tools_chklst_key"
124msgstr "c"
125
126msgid "menu_tools_callouts"
127msgstr "_Approach Callouts Editor"
128
129msgid "menu_tools_callouts_key"
130msgstr "e"
131
132msgid "menu_tools_prefs"
133msgstr "_Preferences"
134
135msgid "menu_tools_prefs_key"
136msgstr "p"
137
138msgid "menu_tools_bugreport"
139msgstr "_Report bug"
140
141msgid "menu_tools_bugreport_key"
142msgstr "b"
143
144msgid "menu_view"
145msgstr "View"
146
147msgid "menu_view_monitor"
148msgstr "Show _monitor window"
149
150msgid "menu_view_monitor_key"
151msgstr "m"
152
153msgid "menu_view_debug"
154msgstr "Show _debug log"
155
156msgid "menu_view_debug_key"
157msgstr "d"
158
159msgid "menu_help"
160msgstr "Help"
161
162msgid "menu_help_manual"
163msgstr "_User's manual"
164
165msgid "menu_help_manual_key"
166msgstr "u"
167
168msgid "menu_help_about"
169msgstr "_About"
170
171msgid "menu_help_about_key"
172msgstr "a"
173
174msgid "tab_flight"
175msgstr "_Flight"
176
177msgid "tab_flight_tooltip"
178msgstr "Flight wizard"
179
180msgid "tab_flight_info"
181msgstr "Flight _info"
182
183msgid "tab_flight_info_tooltip"
184msgstr "Further information regarding the flight"
185
186msgid "tab_weight_help"
187msgstr "_Help"
188
189msgid "tab_weight_help_tooltip"
190msgstr "Help to calculate the weights"
191
192msgid "tab_log"
193msgstr "_Log"
194
195msgid "tab_log_tooltip"
196msgstr "The log of your flight that will be sent to the MAVA website"
197
198msgid "tab_gates"
199msgstr "_Gates"
200
201msgid "tab_gates_tooltip"
202msgstr "The status of the MAVA fleet and the gates at LHBP"
203
204msgid "tab_debug_log"
205msgstr "_Debug log"
206
207msgid "tab_debug_log_tooltip"
208msgstr "Log with debugging information."
209
210msgid "conn_failed"
211msgstr "Cannot connect to the simulator."
212
213msgid "conn_failed_sec"
214msgstr ""
215"Rectify the situation, and press <b>Try again</b> to try "
216"the connection again, or <b>Cancel</b> to cancel the flight."
217
218msgid "conn_broken"
219msgstr "The connection to the simulator failed unexpectedly."
220
221msgid "conn_broken_sec"
222msgstr ""
223"If the simulator has crashed, restart it and restore your flight "
224"as much as possible to the state it was in before the crash. "
225"Then press <b>Reconnect</b> to reconnect.\n"
226"\n"
227"If you want to cancel the flight, press <b>Cancel</b>."
228
229msgid "button_tryagain"
230msgstr "_Try again"
231
232msgid "button_reconnect"
233msgstr "_Reconnect"
234
235msgid "login"
236msgstr "Login"
237
238msgid "loginHelp"
239msgstr ""
240"Enter your MAVA pilot's ID and password to\n"
241"log in to the MAVA website and download\n"
242"your booked flights."
243
244msgid "label_pilotID"
245msgstr "Pil_ot ID:"
246
247msgid "login_pilotID_tooltip"
248msgstr ""
249"Enter your MAVA pilot's ID. This usually starts with a 'P' "
250"followed by 3 digits."
251
252msgid "label_password"
253msgstr "_Password:"
254
255msgid "login_password_tooltip"
256msgstr "Enter the password for your pilot's ID"
257
258msgid "remember_password"
259msgstr "_Remember password"
260
261msgid "login_remember_tooltip"
262msgstr ""
263"If checked, your password will be stored, so that you "
264"should not have to enter it every time. Note, however, that "
265"the password is stored as text, and anybody who can access "
266"your files will be able to read it."
267
268msgid "login_entranceExam"
269msgstr "_Entrance exam"
270
271msgid "login_entranceExam_tooltip"
272msgstr "Check this to log in to take your entrance exam."
273
274msgid "button_offline"
275msgstr "Fl_y offline"
276
277msgid "button_offline_tooltip"
278msgstr ""
279"Click this button to fly offline, without logging in "
280"to the MAVA website."
281
282msgid "button_login"
283msgstr "Logi_n"
284
285msgid "login_button_tooltip"
286msgstr "Click to log in."
287
288msgid "login_busy"
289msgstr "Logging in..."
290
291msgid "login_invalid"
292msgstr "Invalid pilot's ID or password."
293
294msgid "login_invalid_sec"
295msgstr "Check the ID and try to reenter the password."
296
297msgid "login_entranceExam_invalid"
298msgstr "Invalid pilot's ID or not registered for exam."
299
300msgid "login_entranceExam_invalid_sec"
301msgstr ""
302"Check the ID and make sure that you are allowed to take your entrance exam."
303
304msgid "login_failconn"
305msgstr "Failed to communicate with the MAVA website."
306
307msgid "login_failconn_sec"
308msgstr ""
309"Try again in a few minutes. If it does not help, "
310"see the debug log for details."
311
312msgid "reload_busy"
313msgstr "Reloading flights..."
314
315msgid "reload_failed"
316msgstr "Your pilot ID and password failed this time."
317
318msgid "reload_failed_sec"
319msgstr ""
320"This must be some problem with the MAVA website (or you are fired), "
321"using your old list of flights."
322
323msgid "reload_failconn"
324msgstr "Failed to communicate with the MAVA website."
325
326msgid "reload_failconn_sec"
327msgstr "Your previously downloaded list of flights will be used."
328
329msgid "cancelFlight_question"
330msgstr "Are you sure to cancel the flight?"
331
332msgid "button_next"
333msgstr "_Next"
334
335msgid "button_next_tooltip"
336msgstr "Click to go to the next page."
337
338msgid "button_previous"
339msgstr "_Previous"
340
341msgid "button_previous_tooltip"
342msgstr "Click to go to the previous page."
343
344msgid "button_cancelFlight_tooltip"
345msgstr ""
346"Click to cancel the current flight. If you have logged in, "
347"you will go back to the flight selection page, otherwise to the login page."
348
349msgid "flightsel_title"
350msgstr "Flight selection"
351
352msgid "flightsel_help"
353msgstr "Select the flight you want to perform."
354
355msgid "flightsel_chelp"
356msgstr "You have selected the flight highlighted below."
357
358msgid "flightsel_no"
359msgstr "Flight no."
360
361msgid "flightsel_deptime"
362msgstr "Departure time [UTC]"
363
364msgid "flightsel_from"
365msgstr "From"
366
367msgid "flightsel_to"
368msgstr "To"
369
370msgid "flightsel_save"
371msgstr "_Save flight"
372
373msgid "flightsel_save_tooltip"
374msgstr ""
375"Click here to save the currently selected flight into a "
376"file that can be loaded later."
377
378msgid "flightsel_save_title"
379msgstr "Save a flight into a file"
380
381msgid "flightsel_save_failed"
382msgstr "Could not save the flight into a file."
383
384msgid "flightsel_save_failed_sec"
385msgstr "Check the debug log for more details."
386
387msgid "flightsel_refresh"
388msgstr "_Refresh flights"
389
390msgid "flightsel_refresh_tooltip"
391msgstr "Click here to refresh the list of flights from the MAVA website."
392
393msgid "flightsel_load"
394msgstr "L_oad flight from file"
395
396msgid "flightsel_load_tooltip"
397msgstr "Click here to load a flight from a file, and add it to the list above."
398
399msgid "flightsel_load_title"
400msgstr "Load flight from file"
401
402msgid "flightsel_filter_flights"
403msgstr "Flight files"
404
405msgid "flightsel_load_failed"
406msgstr "Could not load the flight file"
407
408msgid "flightsel_load_failed_sec"
409msgstr "Check the debug log for more details."
410
411msgid "flightsel_popup_select"
412msgstr "_Select"
413
414msgid "flightsel_popup_save"
415msgstr "S_ave..."
416
417msgid "fleet_busy"
418msgstr "Retrieving fleet..."
419
420msgid "fleet_failed"
421msgstr "Failed to retrieve the information on the fleet."
422
423msgid "fleet_update_busy"
424msgstr "Updating plane status..."
425
426msgid "fleet_update_failed"
427msgstr "Failed to update the status of the airplane."
428
429msgid "gatesel_title"
430msgstr "LHBP gate selection"
431
432msgid "gatesel_help"
433msgstr ""
434"The airplane's gate position is invalid.\n"
435"\n"
436"Select the gate from which you\n"
437"would like to begin the flight."
438
439msgid "gatesel_conflict"
440msgstr "Gate conflict detected again."
441
442msgid "gatesel_conflict_sec"
443msgstr "Try to select a different gate."
444
445msgid "connect_title"
446msgstr "Connect to the simulator"
447
448msgid "connect_help"
449msgstr ""
450"Load the aircraft below into the simulator and park it\n"
451"at the given airport, at the gate below, if present.\n"
452"\n"
453"Then press the Connect button to connect to the simulator."
454
455msgid "connect_chelp"
456msgstr "The basic data of your flight can be read below."
457
458msgid "connect_flightno"
459msgstr "Flight number:"
460
461msgid "connect_acft"
462msgstr "Aircraft:"
463
464msgid "connect_tailno"
465msgstr "Tail number:"
466
467msgid "connect_airport"
468msgstr "Airport:"
469
470msgid "connect_gate"
471msgstr "Gate:"
472
473msgid "button_connect"
474msgstr "_Connect"
475
476msgid "button_connect_tooltip"
477msgstr "Click to connect to the simulator."
478
479msgid "connect_busy"
480msgstr "Connecting to the simulator..."
481
482msgid "payload_title"
483msgstr "Payload"
484
485msgid "payload_help"
486msgstr ""
487"The briefing contains the weights below.\n"
488"Setup the cargo weight here and the payload weight in the simulator.\n"
489"\n"
490"You can also check here what the simulator reports as ZFW."
491
492msgid "payload_chelp"
493msgstr ""
494"You can see the weights in the briefing\n"
495"and the cargo weight you have selected below.\n"
496"\n"
497"You can also query the ZFW reported by the simulator."
498
499msgid "payload_crew"
500msgstr "C_rew:"
501
502msgid "payload_crew_tooltip"
503msgstr "The number of the crew members on your flight."
504
505msgid "payload_pax"
506msgstr "P_assengers:"
507
508msgid "payload_pax_tooltip"
509msgstr "The number of passengers on your flight."
510
511msgid "payload_bag"
512msgstr "_Baggage:"
513
514msgid "payload_bag_tooltip"
515msgstr "The weight of the baggage on your flight."
516
517msgid "payload_cargo"
518msgstr "_Cargo:"
519
520msgid "payload_cargo_tooltip"
521msgstr "The weight of the cargo on your flight."
522
523msgid "payload_mail"
524msgstr "_Mail:"
525
526msgid "payload_mail_tooltip"
527msgstr "The weight of the mail on your flight."
528
529msgid "payload_zfw"
530msgstr "Calculated ZFW:"
531
532msgid "payload_fszfw"
533msgstr "_ZFW from FS:"
534
535msgid "payload_fszfw_tooltip"
536msgstr "Click here to refresh the ZFW value from the simulator."
537
538msgid "payload_zfw_busy"
539msgstr "Querying ZFW..."
540
541msgid "time_title"
542msgstr "Time"
543
544msgid "time_help"
545msgstr ""
546"The departure and arrival times are displayed below in UTC.\n"
547"\n"
548"You can also query the current UTC time from the simulator.\n"
549"Ensure that you have enough time to properly prepare for the flight."
550
551msgid "time_chelp"
552msgstr ""
553"The departure and arrival times are displayed below in UTC.\n"
554"\n"
555"You can also query the current UTC time from the simulator."
556
557msgid "time_departure"
558msgstr "Departure:"
559
560msgid "time_arrival"
561msgstr "Arrival:"
562
563msgid "time_fs"
564msgstr "_Time from FS:"
565
566msgid "time_fs_tooltip"
567msgstr "Click here to query the current UTC time from the simulator."
568
569msgid "time_busy"
570msgstr "Querying time..."
571
572msgid "fuel_title"
573msgstr "Fuel"
574
575msgid "fuel_help"
576msgstr ""
577"Enter the amount of fuel in kilograms that need to be present "
578"in each tank below.\n"
579"\n"
580"When you press <b>Next</b>, the necessary amount of fuel\n"
581"will be pumped into or out of the tanks."
582
583msgid "fuel_chelp"
584msgstr ""
585"The amount of fuel tanked into your aircraft at the\n"
586"beginning of the flight can be seen below."
587
588msgid "fuel_tank_centre"
589msgstr "_Centre"
590
591msgid "fuel_tank_left"
592msgstr "L_eft"
593
594msgid "fuel_tank_right"
595msgstr "_Right"
596
597msgid "fuel_tank_left_aux"
598msgstr ""
599"Left\n"
600"A_ux"
601
602msgid "fuel_tank_right_aux"
603msgstr ""
604"Right\n"
605"Au_x"
606
607msgid "fuel_tank_left_tip"
608msgstr ""
609"Left\n"
610"_Tip"
611
612msgid "fuel_tank_right_tip"
613msgstr ""
614"Right\n"
615"Tip"
616
617msgid "fuel_tank_external1"
618msgstr ""
619"External\n"
620"_1"
621
622msgid "fuel_tank_external2"
623msgstr ""
624"External\n"
625"_2"
626
627msgid "fuel_tank_centre2"
628msgstr ""
629"Ce_ntre\n"
630"2"
631
632msgid "fuel_get_busy"
633msgstr "Querying fuel information..."
634
635msgid "fuel_pump_busy"
636msgstr "Pumping fuel..."
637
638msgid "fuel_tank_tooltip"
639msgstr ""
640"This part displays the current level of the fuel in the tank compared "
641"to its capacity. The <span color=\"turquoise\">turquoise</span> slider "
642"shows the level that should be loaded into the tank for the flight. "
643"You can click anywhere in the widget to move the slider there. "
644"Or you can grab it by holding down the left button of your mouse, "
645"and move the pointer up or down. The scroll wheel on your mouse "
646"also increments or decrements the amount of fuel by 10. If you "
647"hold down the <b>Shift</b> key while scrolling, the steps "
648"will be 100, or with the <b>Control</b> key, 1."
649
650msgid "route_title"
651msgstr "Route"
652
653msgid "route_help"
654msgstr ""
655"Set your cruise flight level to be filed below, and\n"
656"if necessary, edit the flight plan."
657
658msgid "route_chelp"
659msgstr ""
660"If necessary, you can modify he flight plan below during flight.\n"
661"If so, please, add a comment on why the modification became necessary."
662
663msgid "route_level"
664msgstr "_Cruise level:"
665
666msgid "route_level_tooltip"
667msgstr ""
668"The cruise flight level to file. Click on the arrows to increment "
669"or decrement by 10, or enter the number on the keyboard."
670
671msgid "route_route"
672msgstr "_Route"
673
674msgid "route_route_tooltip"
675msgstr "The planned flight route in the standard format."
676
677msgid "route_down_notams"
678msgstr "Downloading NOTAMs..."
679
680msgid "route_down_metars"
681msgstr "Downloading METARs..."
682
683msgid "briefing_title"
684msgstr "Briefing (%d/2): %s"
685
686msgid "briefing_departure"
687msgstr "departure"
688
689msgid "briefing_arrival"
690msgstr "arrival"
691
692msgid "briefing_help"
693msgstr ""
694"Read carefully the NOTAMs and METAR below.\n"
695"\n"
696"You can edit the METAR if your simulator or network\n"
697"provides different weather."
698
699msgid "briefing_chelp"
700msgstr ""
701"If your simulator or network provides a different\n"
702"weather, you can edit the METAR below."
703
704msgid "briefing_notams_init"
705msgstr "LHBP NOTAMs"
706
707msgid "briefing_metar_init"
708msgstr "LHBP METAR"
709
710msgid "briefing_button"
711msgstr "I have read the briefing and am _ready to fly!"
712
713msgid "briefing_notams_template"
714msgstr "%s NOTAMs"
715
716msgid "briefing_metar_template"
717msgstr "%s _METAR"
718
719msgid "briefing_notams_failed"
720msgstr "Could not download NOTAMs"
721
722msgid "briefing_notams_missing"
723msgstr "Could not download NOTAM for this airport"
724
725msgid "briefing_metar_failed"
726msgstr "Could not download METAR"
727
728msgid "takeoff_title"
729msgstr "Takeoff"
730
731msgid "takeoff_help"
732msgstr "Enter the runway and SID used, as well as the speeds."
733
734msgid "takeoff_chelp"
735msgstr "The runway, SID and takeoff speeds logged can be seen below."
736
737msgid "takeoff_runway"
738msgstr "Run_way:"
739
740msgid "takeoff_runway_tooltip"
741msgstr "The runway the takeoff is performed from."
742
743msgid "takeoff_sid"
744msgstr "_SID:"
745
746msgid "takeoff_sid_tooltip"
747msgstr "The name of the Standard Instrument Deparature procedure followed."
748
749msgid "label_knots"
750msgstr "knots"
751
752msgid "label_kmph"
753msgstr "km/h"
754
755msgid "takeoff_v1"
756msgstr "V<sub>_1</sub>:"
757
758msgid "takeoff_v1_tooltip_knots"
759msgstr "The takeoff decision speed in knots."
760
761msgid "takeoff_v1_tooltip_kmph"
762msgstr "The takeoff decision speed in km/h."
763
764msgid "takeoff_vr"
765msgstr "V<sub>_R</sub>:"
766
767msgid "takeoff_vr_tooltip_knots"
768msgstr "The takeoff rotation speed in knots."
769
770msgid "takeoff_vr_tooltip_kmph"
771msgstr "The takeoff rotation speed in km/h."
772
773msgid "takeoff_v2"
774msgstr "V<sub>_2</sub>:"
775
776msgid "takeoff_v2_tooltip_knots"
777msgstr "The takeoff safety speed in knots."
778
779msgid "takeoff_v2_tooltip_kmph"
780msgstr "The takeoff safety speed in km/h."
781
782msgid "takeoff_derate"
783msgstr "Derate:"
784
785msgid "takeoff_derate_boeing"
786msgstr "Der_ate:"
787
788msgid "takeoff_derate_tupolev"
789msgstr "N_ominal/takeoff:"
790
791msgid "takeoff_derate_b462"
792msgstr "Der_ate (yes/no):"
793
794msgid "takeoff_derate_tooltip"
795msgstr "Enter the takeoff derate parameter."
796
797msgid "takeoff_antiice"
798msgstr "Anti-i_ce system on"
799
800msgid "takeoff_antiice_tooltip"
801msgstr "Indicate if you have turned on or off the anti-ice system of your aircraft before takeoff. If your aircraft indicates the status of the anti-ice system towards the logger correctly, this checkbox will be handled automatically, though you can still override it later, and it will be reflected in the log."
802
803msgid "takeoff_rto"
804msgstr "R_ejected takeoff"
805
806msgid "takeoff_rto_tooltip"
807msgstr ""
808"If you fly one of the aircraft the have no strobe lights, "
809"you can indicate here that you have aborted the takeoff. "
810"Don't forget to provide an explanation in the comments."
811
812msgid "cruise_title"
813msgstr "Cruise"
814
815msgid "cruise_help"
816msgstr ""
817"If your cruise altitude changes, you can enter the new value below.\n"
818"To actually log the value, press the <b>Update</b> button,\n"
819"when you reach the specified level."
820
821msgid "cruise_route_level_tooltip"
822msgstr ""
823"The cruise flight level, if changes. Click on the arrows to increment "
824"or decrement by 10, or enter the number on the keyboard."
825
826msgid "cruise_route_level_update"
827msgstr "_Update"
828
829msgid "cruise_route_level_update_tooltip"
830msgstr ""
831"Click this button to log the cruise level set in the field to the left. "
832"The button is active only, if the value is different from the level "
833"logged last, and if you are in a flight stage during which logging "
834"is possible."
835
836msgid "landing_title"
837msgstr "Landing"
838
839msgid "landing_help"
840msgstr ""
841"Enter the STAR and/or transition, runway,\n"
842"approach type and V<sub>Ref</sub> used."
843
844msgid "landing_chelp"
845msgstr ""
846"The STAR and/or transition, runway, approach\n"
847"type and V<sub>Ref</sub> logged can be seen below."
848
849msgid "landing_star"
850msgstr "_STAR:"
851
852msgid "landing_star_tooltip"
853msgstr "The name of Standard Terminal Arrival Route planned."
854
855msgid "landing_transition"
856msgstr "_Transition:"
857
858msgid "landing_transition_tooltip"
859msgstr "The name of transition planned."
860
861msgid "landing_runway"
862msgstr "Run_way:"
863
864msgid "landing_runway_tooltip"
865msgstr "The runway the landing is performed on."
866
867msgid "landing_approach"
868msgstr "_Approach type:"
869
870msgid "landing_approach_tooltip"
871msgstr "The type of the approach, e.g. ILS or VISUAL."
872
873msgid "landing_vref"
874msgstr "V<sub>_Ref</sub>:"
875
876msgid "landing_vref_tooltip_knots"
877msgstr "The landing reference speed in knots."
878
879msgid "landing_vref_tooltip_kmph"
880msgstr "The landing reference speed in km/h."
881
882msgid "landing_antiice"
883msgstr "Anti-i_ce system on"
884
885msgid "landing_antiice_tooltip"
886msgstr "Indicate if you have turned on or off the anti-ice system of your aircraft before landing. If your aircraft indicates the status of the anti-ice system towards the logger correctly, this checkbox will be handled automatically, though you can still override it later, and it will be reflected in the log."
887
888msgid "flighttype_scheduled"
889msgstr "scheduled"
890
891msgid "flighttype_ot"
892msgstr "old-timer"
893
894msgid "flighttype_vip"
895msgstr "VIP"
896
897msgid "flighttype_charter"
898msgstr "charter"
899
900msgid "finish_title"
901msgstr "Finish"
902
903msgid "finish_help"
904msgstr ""
905"There are some statistics about your flight below.\n"
906"\n"
907"Review the data, also on earlier pages, and if you are\n"
908"satisfied, you can save or send your PIREP."
909
910msgid "finish_rating"
911msgstr "Flight rating:"
912
913msgid "finish_flight_time"
914msgstr "Flight time:"
915
916msgid "finish_block_time"
917msgstr "Block time:"
918
919msgid "finish_distance"
920msgstr "Distance flown:"
921
922msgid "finish_fuel"
923msgstr "Fuel used:"
924
925msgid "finish_type"
926msgstr "_Type:"
927
928msgid "finish_type_tooltip"
929msgstr "Select the type of the flight."
930
931msgid "finish_online"
932msgstr "_Online flight"
933
934msgid "finish_online_tooltip"
935msgstr "Check if your flight was online, uncheck otherwise."
936
937msgid "finish_gate"
938msgstr "_Arrival gate:"
939
940msgid "finish_gate_tooltip"
941msgstr "Select the gate or stand at which you have arrived to LHBP."
942
943msgid "finish_newFlight"
944msgstr "_New flight..."
945
946msgid "finish_newFlight_tooltip"
947msgstr "Click here to start a new flight."
948
949msgid "finish_newFlight_question"
950msgstr ""
951"You have neither saved nor sent your PIREP. "
952"Are you sure to start a new flight?"
953
954msgid "finish_save"
955msgstr "Sa_ve PIREP..."
956
957msgid "finish_save_tooltip"
958msgstr ""
959"Click to save the PIREP into a file on your computer. "
960"The PIREP can be loaded and sent later."
961
962msgid "finish_save_title"
963msgstr "Save PIREP into"
964
965msgid "finish_save_done"
966msgstr "The PIREP was saved successfully"
967
968msgid "finish_save_done_sec"
969msgstr "Path: %s"
970
971msgid "finish_save_failed"
972msgstr "Failed to save the PIREP"
973
974msgid "finish_save_failed_sec"
975msgstr "Error: %s."
976
977msgid "finish_autosave_busy"
978msgstr "Saving PIREP automatically..."
979
980msgid "info_comments"
981msgstr "_Comments"
982
983msgid "info_defects"
984msgstr "Flight _defects"
985
986msgid "info_delay"
987msgstr "Delay codes"
988
989msgid "statusbar_conn_tooltip"
990msgstr ""
991"The state of the connection.\n"
992"<span foreground=\"grey\">Grey</span> means idle.\n"
993"<span foreground=\"red\">Red</span> means trying to connect "
994"or connection is broken.\n"
995"<span foreground=\"green\">Green</span> means connected."
996
997msgid "statusbar_stage_tooltip"
998msgstr "The flight stage"
999
1000msgid "statusbar_time_tooltip"
1001msgstr "The simulator time in UTC"
1002
1003msgid "statusbar_rating_tooltip"
1004msgstr "The flight rating"
1005
1006msgid "statusbar_busy_tooltip"
1007msgstr "The status of the background tasks."
1008
1009msgid "flight_stage_boarding"
1010msgstr "boarding"
1011
1012msgid "flight_stage_pushback and taxi"
1013msgstr "pushback and taxi"
1014
1015msgid "flight_stage_takeoff"
1016msgstr "takeoff"
1017
1018msgid "flight_stage_RTO"
1019msgstr "RTO"
1020
1021msgid "flight_stage_climb"
1022msgstr "climb"
1023
1024msgid "flight_stage_cruise"
1025msgstr "cruise"
1026
1027msgid "flight_stage_descent"
1028msgstr "descent"
1029
1030msgid "flight_stage_landing"
1031msgstr "landing"
1032
1033msgid "flight_stage_taxi"
1034msgstr "taxi"
1035
1036msgid "flight_stage_parking"
1037msgstr "parking"
1038
1039msgid "flight_stage_go-around"
1040msgstr "go-around"
1041
1042msgid "flight_stage_end"
1043msgstr "end"
1044
1045msgid "statusicon_showmain"
1046msgstr "Show main window"
1047
1048msgid "statusicon_showmonitor"
1049msgstr "Show monitor window"
1050
1051msgid "statusicon_quit"
1052msgstr "Quit"
1053
1054msgid "statusicon_stage"
1055msgstr "Stage"
1056
1057msgid "statusicon_rating"
1058msgstr "Rating"
1059
1060msgid "update_title"
1061msgstr "Update"
1062
1063msgid "update_needsudo"
1064msgstr ""
1065"There is an update available, but the program cannot write\n"
1066"its directory due to insufficient privileges.\n"
1067"\n"
1068"Click OK, if you want to run a helper program\n"
1069"with administrator privileges to complete the update,\n"
1070"Cancel otherwise."
1071
1072msgid "update_manifest_progress"
1073msgstr "Downloading manifest..."
1074
1075msgid "update_manifest_done"
1076msgstr "Downloaded manifest..."
1077
1078msgid "update_files_progress"
1079msgstr "Downloading files..."
1080
1081msgid "update_files_bytes"
1082msgstr "Downloaded %d of %d bytes"
1083
1084msgid "update_renaming"
1085msgstr "Renaming downloaded files..."
1086
1087msgid "update_renamed"
1088msgstr "Renamed %s"
1089
1090msgid "update_removing"
1091msgstr "Removing files..."
1092
1093msgid "update_removed"
1094msgstr "Removed %s"
1095
1096msgid "update_writing_manifest"
1097msgstr "Writing the new manifest"
1098
1099msgid "update_finished"
1100msgstr "Finished updating. Press OK to restart the program."
1101
1102msgid "update_nothing"
1103msgstr "There was nothing to update"
1104
1105msgid "update_failed"
1106msgstr "Failed, see the debug log for details."
1107
1108msgid "weighthelp_usinghelp"
1109msgstr "_Using help"
1110
1111msgid "weighthelp_usinghelp_tooltip"
1112msgstr ""
1113"If you check this, some help will be displayed on how to "
1114"calculate the payload weight for your flight. Note, that "
1115"the usage of this facility will be logged."
1116
1117msgid "weighthelp_header_calculated"
1118msgstr ""
1119"Requested/\n"
1120"calculated"
1121
1122msgid "weighthelp_header_simulator"
1123msgstr ""
1124"Simulator\n"
1125"data"
1126
1127msgid "weighthelp_header_simulator_tooltip"
1128msgstr ""
1129"Click this button to retrieve the weight values from the simulator, "
1130"which will be displayed below. If a value is within 10% of the tolerance, "
1131"it is displayed in <b><span foreground=\"darkgreen\">green</span></b>, "
1132"if it is out of the tolerance, it is displayed in "
1133"<b><span foreground=\"red\">red</span></b>, otherwise in "
1134"<b><span foreground=\"orange\">yellow</span></b>."
1135
1136msgid "weighthelp_crew"
1137msgstr "Crew (%s):"
1138
1139msgid "weighthelp_pax"
1140msgstr "Passengers (%s):"
1141
1142msgid "weighthelp_baggage"
1143msgstr "Baggage:"
1144
1145msgid "weighthelp_cargo"
1146msgstr "Cargo:"
1147
1148msgid "weighthelp_mail"
1149msgstr "Mail:"
1150
1151msgid "weighthelp_payload"
1152msgstr "Payload:"
1153
1154msgid "weighthelp_dow"
1155msgstr "DOW:"
1156
1157msgid "weighthelp_zfw"
1158msgstr "ZFW:"
1159
1160msgid "weighthelp_gross"
1161msgstr "Gross weight:"
1162
1163msgid "weighthelp_mzfw"
1164msgstr "MZFW:"
1165
1166msgid "weighthelp_mtow"
1167msgstr "MTOW:"
1168
1169msgid "weighthelp_mlw"
1170msgstr "MLW:"
1171
1172msgid "weighthelp_busy"
1173msgstr "Querying weight data..."
1174
1175msgid "gates_fleet_title"
1176msgstr "Fl_eet"
1177
1178msgid "gates_gates_title"
1179msgstr "LHBP gates"
1180
1181msgid "gates_tailno"
1182msgstr "Tail nr."
1183
1184msgid "gates_planestatus"
1185msgstr "Status"
1186
1187msgid "gates_refresh"
1188msgstr "_Refresh data"
1189
1190msgid "gates_refresh_tooltip"
1191msgstr "Click this button to refresh the status data above"
1192
1193msgid "gates_planes_tooltip"
1194msgstr ""
1195"This table lists all the planes in the MAVA fleet and their "
1196"last known location. If a plane is conflicting with another "
1197"because of occupying the same gate its data is displayed in "
1198"<b><span foreground=\"red\">red</span></b>."
1199
1200msgid "gates_gates_tooltip"
1201msgstr ""
1202"The numbers of the gates occupied by MAVA planes are displayed "
1203"in <b><span foreground=\"orange\">yellow</span></b>, while "
1204"available gates in black."
1205
1206msgid "gates_plane_away"
1207msgstr "AWAY"
1208
1209msgid "gates_plane_parking"
1210msgstr "PARKING"
1211
1212msgid "gates_plane_unknown"
1213msgstr "UNKNOWN"
1214
1215msgid "prefs_title"
1216msgstr "Preferences"
1217
1218msgid "prefs_tab_general"
1219msgstr "_General"
1220
1221msgid "prefs_tab_general_tooltip"
1222msgstr "General preferences"
1223
1224msgid "prefs_tab_messages"
1225msgstr "_Messages"
1226
1227msgid "prefs_tab_message_tooltip"
1228msgstr "Enable/disable message notifications in FS and/or by sound"
1229
1230msgid "prefs_tab_sounds"
1231msgstr "_Sounds"
1232
1233msgid "prefs_tab_sounds_tooltip"
1234msgstr ""
1235"Preferences regarding what sounds should be played during "
1236"the various flight stages"
1237
1238msgid "prefs_tab_advanced"
1239msgstr "_Advanced"
1240
1241msgid "prefs_tab_advanced_tooltip"
1242msgstr "Advanced preferences, edit with care!"
1243
1244msgid "prefs_language"
1245msgstr "_Language:"
1246
1247msgid "prefs_language_tooltip"
1248msgstr "The language of the program"
1249
1250msgid "prefs_restart"
1251msgstr "Restart needed"
1252
1253msgid "prefs_language_restart_sec"
1254msgstr ""
1255"If you change the language, the program should be restarted "
1256"so that the change has an effect."
1257
1258msgid "prefs_lang_$system"
1259msgstr "system default"
1260
1261msgid "prefs_lang_en_GB"
1262msgstr "English"
1263
1264msgid "prefs_lang_hu_HU"
1265msgstr "Hungarian"
1266
1267msgid "prefs_hideMinimizedWindow"
1268msgstr "_Hide the main window when minimized"
1269
1270msgid "prefs_hideMinimizedWindow_tooltip"
1271msgstr ""
1272"If checked, the main window will be hidden completely when minimized. "
1273"You can still make it appear by clicking on the status icon or using "
1274"its popup menu."
1275
1276msgid "prefs_quitOnClose"
1277msgstr "_Quit when the window close button is clicked"
1278
1279msgid "prefs_quitOnClose_tooltip"
1280msgstr ""
1281"If checked, the application will quit when the window close "
1282"button is clicked. Before quitting, the confirmation will be asked. "
1283"If not checked, the window will be hidden to the tray."
1284
1285msgid "prefs_onlineGateSystem"
1286msgstr "_Use the Online Gate System"
1287
1288msgid "prefs_onlineGateSystem_tooltip"
1289msgstr ""
1290"If this is checked, the logger will query and update the "
1291"LHBP Online Gate System."
1292
1293msgid "prefs_onlineACARS"
1294msgstr "Use the Online ACA_RS System"
1295
1296msgid "prefs_onlineACARS_tooltip"
1297msgstr ""
1298"If this is checked, the logger will continuously update the "
1299"MAVA Online ACARS System with your flight's data."
1300
1301msgid "prefs_flaretimeFromFS"
1302msgstr "Take flare _time from the simulator"
1303
1304msgid "prefs_flaretimeFromFS_tooltip"
1305msgstr ""
1306"If this is checked, the time of the flare will be calculated "
1307"from timestamps returned by the simulator."
1308
1309msgid "prefs_syncFSTime"
1310msgstr "S_ynchronize the time in FS with the computer's clock"
1311
1312msgid "prefs_syncFSTime_tooltip"
1313msgstr ""
1314"If this is checked, the flight simulator's internal clock will "
1315"always be synchronized to the computer's clock."
1316
1317msgid "prefs_usingFS2Crew"
1318msgstr "Using FS_2Crew"
1319
1320msgid "prefs_usingFS2Crew_tooltip"
1321msgstr ""
1322"If this is checked, the logger will take into account, "
1323"that you are using the FS2Crew addon."
1324
1325msgid "prefs_iasSmoothingEnabled"
1326msgstr "Enable the smoothing of _IAS over "
1327
1328msgid "prefs_iasSmoothingEnabledTooltip"
1329msgstr ""
1330"If enabled, the IAS value will be averaged over the given number "
1331"of seconds, and in some checks this averaged value will be considered."
1332
1333msgid "prefs_vsSmoothingEnabled"
1334msgstr "Enable the smoothing of _VS over "
1335
1336msgid "prefs_vsSmoothingEnabledTooltip"
1337msgstr ""
1338"If enabled, the VS value will be averaged over the given number "
1339"of seconds, and in some checks this averaged value will be considered."
1340
1341msgid "prefs_smoothing_seconds"
1342msgstr "sec."
1343
1344msgid "prefs_pirepDirectory"
1345msgstr "_PIREP directory:"
1346
1347msgid "prefs_pirepDirectory_tooltip"
1348msgstr "The directory that will be offered by default when saving a PIREP."
1349
1350msgid "prefs_pirepDirectory_browser_title"
1351msgstr "Select PIREP directory"
1352
1353msgid "prefs_pirepAutoSave"
1354msgstr "Sav_e PIREP automatically"
1355
1356msgid "prefs_pirepAutoSave_tooltip"
1357msgstr "If this is enabled, the PIREP will be automatically saved at the end of the flight, when all mandatory data are present. You can still modify the data later, and save it again manually."
1358
1359msgid "prefs_frame_gui"
1360msgstr "GUI"
1361
1362msgid "prefs_frame_online"
1363msgstr "MAVA Online Systems"
1364
1365msgid "prefs_frame_simulator"
1366msgstr "Simulator"
1367
1368msgid "chklst_title"
1369msgstr "Checklist Editor"
1370
1371msgid "chklst_aircraftType"
1372msgstr "Aircraft _type:"
1373
1374msgid "chklst_aircraftType_tooltip"
1375msgstr "The type of the aircraft for which the checklist is being edited."
1376
1377msgid "chklst_add"
1378msgstr "_Add to checklist"
1379
1380msgid "chklst_add_tooltip"
1381msgstr "Append the files selected on the left to the checklist on the right."
1382
1383msgid "chklst_remove"
1384msgstr "_Remove"
1385
1386msgid "chklst_remove_tooltip"
1387msgstr "Remove the selected items from the checklist."
1388
1389msgid "chklst_moveUp"
1390msgstr "Move _up"
1391
1392msgid "chklst_moveUp_tooltip"
1393msgstr "Move up the selected file(s) in the checklist."
1394
1395msgid "chklst_moveDown"
1396msgstr "Move _down"
1397
1398msgid "chklst_moveDown_tooltip"
1399msgstr "Move down the selected file(s) in the checklist."
1400
1401msgid "chklst_header"
1402msgstr "Checklist files"
1403
1404msgid "prefs_sounds_frame_bg"
1405msgstr "Background"
1406
1407msgid "prefs_sounds_enable"
1408msgstr "_Enable background sounds"
1409
1410msgid "prefs_sounds_enable_tooltip"
1411msgstr ""
1412"If the background sounds are enabled, the logger can play different "
1413"pre-recorded sounds during the various stages of the flight."
1414
1415msgid "prefs_sounds_pilotControls"
1416msgstr "_Pilot controls the sounds"
1417
1418msgid "prefs_sounds_pilotControls_tooltip"
1419msgstr ""
1420"If checked, the background sounds can be started by the pilot by "
1421"pressing the hotkey specified below. Otherwise the sounds will start "
1422"automatically when certain conditions hold."
1423
1424msgid "prefs_sounds_pilotHotkey"
1425msgstr "_Hotkey:"
1426
1427msgid "prefs_sounds_pilotHotkey_tooltip"
1428msgstr ""
1429"The key to press possibly together with modifiers to play the sound "
1430"relevant to the current flight status."
1431
1432msgid "prefs_sounds_pilotHotkeyCtrl_tooltip"
1433msgstr "If checked, the Ctrl key should be pressed together with the main key."
1434
1435msgid "prefs_sounds_pilotHotkeyShift_tooltip"
1436msgstr "If checked, the Shift key should be pressed together with the main key."
1437
1438msgid "prefs_sounds_approachCallouts"
1439msgstr "Enable app_roach callouts"
1440
1441msgid "prefs_sounds_approachCallouts_tooltip"
1442msgstr "If checked, the approach callouts will be played at certain altitudes."
1443
1444msgid "prefs_sounds_speedbrakeAtTD"
1445msgstr "Enable speed_brake sound at touchdown"
1446
1447msgid "prefs_sounds_speedbrakeAtTD_tooltip"
1448msgstr ""
1449"If checked, a speedbrake sound will be played after touchdown, "
1450"when the speedbrakes deploy."
1451
1452msgid "prefs_sounds_frame_checklists"
1453msgstr "Checklists"
1454
1455msgid "prefs_sounds_enableChecklists"
1456msgstr "E_nable aircraft-specific checklists"
1457
1458msgid "prefs_sounds_enableChecklists_tooltip"
1459msgstr ""
1460"If checked, the program will play back pre-recorded aircraft-specific "
1461"checklists at the pilot's discretion."
1462
1463msgid "prefs_sounds_checklistHotkey"
1464msgstr "Checklist hot_key:"
1465
1466msgid "prefs_sounds_checklistHotkey_tooltip"
1467msgstr ""
1468"The key to press possibly together with modifiers to play the next "
1469"checklist item."
1470
1471msgid "prefs_sounds_checklistHotkeyCtrl_tooltip"
1472msgstr "If checked, the Ctrl key should be pressed together with the main key."
1473
1474msgid "prefs_sounds_checklistHotkeyShift_tooltip"
1475msgstr "If checked, the Shift key should be pressed together with the main key."
1476
1477msgid "prefs_update_auto"
1478msgstr "Update the program auto_matically"
1479
1480msgid "prefs_update_auto_tooltip"
1481msgstr ""
1482"If checked the program will look for updates when it is starting, "
1483"and if new updates are found, they will be downloaded and installed. "
1484"This ensures that the PIREP you send will always conform to the latest "
1485"expectations of the airline."
1486
1487msgid "prefs_update_auto_warning"
1488msgstr ""
1489"Disabling automatic updates may result in your version of the "
1490"program becoming out of date and your PIREPs not being accepted."
1491
1492msgid "prefs_update_url"
1493msgstr "Update _URL:"
1494
1495msgid "prefs_update_url_tooltip"
1496msgstr ""
1497"The URL from which to download the updates. Change this only if you "
1498"know what you are doing!"
1499
1500msgid "prefs_msgs_fs"
1501msgstr "Displayed in FS"
1502
1503msgid "prefs_msgs_sound"
1504msgstr "Sound alert"
1505
1506msgid "prefs_msgs_type_loggerError"
1507msgstr "Logger _Error Messages"
1508
1509msgid "prefs_msgs_type_information"
1510msgstr ""
1511"_Information Messages\n"
1512"(e.g. flight stage)"
1513
1514msgid "prefs_msgs_type_inflight"
1515msgstr "In-f_light Stage Messages"
1516
1517msgid "prefs_msgs_type_fault"
1518msgstr ""
1519"_Fault Messages\n"
1520"(e.g. strobe light fault)"
1521
1522msgid "prefs_msgs_type_nogo"
1523msgstr ""
1524"_NO GO Fault messages\n"
1525"(e.g. MTOW NO GO)"
1526
1527msgid "prefs_msgs_type_gateSystem"
1528msgstr ""
1529"Ga_te System Messages\n"
1530"(e.g. available gates)"
1531
1532msgid "prefs_msgs_type_environment"
1533msgstr ""
1534"Envi_ronment Messages\n"
1535"(e.g. \"welcome to XY aiport\")"
1536
1537msgid "prefs_msgs_type_help"
1538msgstr ""
1539"_Help Messages\n"
1540"(e.g. \"don't forget to set VREF\")"
1541
1542msgid "prefs_msgs_type_visibility"
1543msgstr "_Visibility Messages"
1544
1545msgid "loadPIREP_browser_title"
1546msgstr "Select the PIREP to load"
1547
1548msgid "loadPIREP_failed"
1549msgstr "Failed to load the PIREP"
1550
1551msgid "loadPIREP_failed_sec"
1552msgstr "See the debug log for the details."
1553
1554msgid "loadPIREP_send_title"
1555msgstr "PIREP"
1556
1557msgid "loadPIREP_send_help"
1558msgstr "The main data of the PIREP loaded:"
1559
1560msgid "loadPIREP_send_flightno"
1561msgstr "Flight number:"
1562
1563msgid "loadPIREP_send_date"
1564msgstr "Date:"
1565
1566msgid "loadPIREP_send_from"
1567msgstr "From:"
1568
1569msgid "loadPIREP_send_to"
1570msgstr "To:"
1571
1572msgid "loadPIREP_send_rating"
1573msgstr "Rating:"
1574
1575msgid "sendPIREP"
1576msgstr "_Send PIREP..."
1577
1578msgid "sendPIREP_tooltip"
1579msgstr "Click to send the PIREP to the MAVA website for further review."
1580
1581msgid "sendPIREP_busy"
1582msgstr "Sending PIREP..."
1583
1584msgid "sendPIREP_success"
1585msgstr "The PIREP was sent successfully."
1586
1587msgid "sendPIREP_success_sec"
1588msgstr "Await the thorough scrutiny by our fearless PIREP reviewers! :)"
1589
1590msgid "sendPIREP_already"
1591msgstr "The PIREP for this flight has already been sent!"
1592
1593msgid "sendPIREP_already_sec"
1594msgstr "You may clear the old PIREP on the MAVA website."
1595
1596msgid "sendPIREP_notavail"
1597msgstr "This flight is not available anymore!"
1598
1599msgid "sendPIREP_unknown"
1600msgstr "The MAVA website returned with an unknown error."
1601
1602msgid "sendPIREP_unknown_sec"
1603msgstr "See the debug log for more information."
1604
1605msgid "sendPIREP_failed"
1606msgstr "Could not send the PIREP to the MAVA website."
1607
1608msgid "sendPIREP_failed_sec"
1609msgstr ""
1610"This can be a network problem, in which case\n"
1611"you may try again later. Or it can be a bug;\n"
1612"see the debug log for more information."
1613
1614msgid "viewPIREP"
1615msgstr "_View PIREP..."
1616
1617msgid "pirepView_title"
1618msgstr "PIREP viewer"
1619
1620msgid "pirepView_tab_data"
1621msgstr "_Data"
1622
1623msgid "pirepView_tab_data_tooltip"
1624msgstr "The main data of the flight."
1625
1626msgid "pirepView_frame_flight"
1627msgstr "Flight"
1628
1629msgid "pirepView_callsign"
1630msgstr "Callsign:"
1631
1632msgid "pirepView_tailNumber"
1633msgstr "Tail no.:"
1634
1635msgid "pirepView_aircraftType"
1636msgstr "Aircraft:"
1637
1638msgid "pirepView_departure"
1639msgstr "Departure airport:"
1640
1641msgid "pirepView_departure_time"
1642msgstr "time:"
1643
1644msgid "pirepView_arrival"
1645msgstr "Arrival airport:"
1646
1647msgid "pirepView_arrival_time"
1648msgstr "time:"
1649
1650msgid "pirepView_numPassengers"
1651msgstr "PAX:"
1652
1653msgid "pirepView_numCrew"
1654msgstr "Crew:"
1655
1656msgid "pirepView_bagWeight"
1657msgstr "Baggage:"
1658
1659msgid "pirepView_cargoWeight"
1660msgstr "Cargo:"
1661
1662msgid "pirepView_mailWeight"
1663msgstr "Mail:"
1664
1665msgid "pirepView_route"
1666msgstr "MAVA route:"
1667
1668msgid "pirepView_frame_route"
1669msgstr "Route filed"
1670
1671msgid "pirepView_filedCruiseLevel"
1672msgstr "Cruise level:"
1673
1674msgid "pirepView_modifiedCruiseLevel"
1675msgstr "modified to:"
1676
1677msgid "pirepView_frame_departure"
1678msgstr "Departure"
1679
1680msgid "pirepView_runway"
1681msgstr "Runway:"
1682
1683msgid "pirepView_sid"
1684msgstr "SID:"
1685
1686msgid "pirepView_frame_arrival"
1687msgstr "Arrival"
1688
1689msgid "pirepView_star"
1690msgstr "STAR:"
1691
1692msgid "pirepView_transition"
1693msgstr "Transition:"
1694
1695msgid "pirepView_approachType"
1696msgstr "Approach:"
1697
1698msgid "pirepView_frame_statistics"
1699msgstr "Statistics"
1700
1701msgid "pirepView_blockTimeStart"
1702msgstr "Block time start:"
1703
1704msgid "pirepView_blockTimeEnd"
1705msgstr "end:"
1706
1707msgid "pirepView_flightTimeStart"
1708msgstr "Flight time start:"
1709
1710msgid "pirepView_flightTimeEnd"
1711msgstr "end:"
1712
1713msgid "pirepView_flownDistance"
1714msgstr "Flown distance:"
1715
1716msgid "pirepView_fuelUsed"
1717msgstr "Fuel used:"
1718
1719msgid "pirepView_rating"
1720msgstr "Rating:"
1721
1722msgid "pirepView_frame_miscellaneous"
1723msgstr "Miscellaneous"
1724
1725msgid "pirepView_flightType"
1726msgstr "Type:"
1727
1728msgid "pirepView_online"
1729msgstr "Online:"
1730
1731msgid "pirepView_yes"
1732msgstr "yes"
1733
1734msgid "pirepView_no"
1735msgstr "no"
1736
1737msgid "pirepView_delayCodes"
1738msgstr "Delay codes:"
1739
1740msgid "pirepView_tab_comments"
1741msgstr "_Comments & defects"
1742
1743msgid "pirepView_tab_comments_tooltip"
1744msgstr "The comments and the flight defects."
1745
1746msgid "pirepView_comments"
1747msgstr "Comments"
1748
1749msgid "pirepView_flightDefects"
1750msgstr "Flight defects"
1751
1752msgid "pirepView_tab_log"
1753msgstr "_Log"
1754
1755msgid "pirepView_tab_log_tooltip"
1756msgstr "The flight log."
1757
1758msgid "about_website"
1759msgstr "Project Homepage"
1760
1761msgid "about_license"
1762msgstr "This program is in the public domain."
1763
1764msgid "about_role_prog_test"
1765msgstr "programming, testing"
1766
1767msgid "about_role_negotiation"
1768msgstr "negotiation"
1769
1770msgid "about_role_test"
1771msgstr "testing"
1772
1773msgid "callouts_title"
1774msgstr "Approach Callouts Editor"
1775
1776msgid "callouts_aircraftType"
1777msgstr "Aircraft _type:"
1778
1779msgid "callouts_aircraftType_tooltip"
1780msgstr ""
1781"The type of the aircraft for which the approach callouts are being edited."
1782
1783msgid "callouts_header_altitude"
1784msgstr "Altitude"
1785
1786msgid "callouts_header_path"
1787msgstr "Callout file"
1788
1789msgid "callouts_add"
1790msgstr "_Add new callout"
1791
1792msgid "callouts_add_tooltip"
1793msgstr "Add a new callout with some default altitude."
1794
1795msgid "callouts_remove"
1796msgstr "_Remove"
1797
1798msgid "callouts_remove_tooltip"
1799msgstr "Remove the selected items from the list of callouts."
1800
1801msgid "callouts_altitude_clash"
1802msgstr "There is already a callout for this altitude"
1803
1804msgid "callouts_altitude_clash_sec"
1805msgstr ""
1806"Shall I set the altitude nevertheless? If so, the other callout "
1807"with the same altitude will be removed."
1808
1809msgid "callouts_open_title"
1810msgstr "Select a callout file"
1811
1812msgid "bugreport_title"
1813msgstr "Bug Report"
1814
1815msgid "bugreport_summary"
1816msgstr "S_ummary:"
1817
1818msgid "bugreport_summary_tooltip"
1819msgstr "Enter a short, one-sentence description of the bug"
1820
1821msgid "bugreport_description"
1822msgstr "_Description:"
1823
1824msgid "bugreport_description_tooltip"
1825msgstr ""
1826"Enter any further information you consider relevant. "
1827"The log and the debug log will be automatically appended to the bug report, "
1828"so there is no need to copy those here."
1829
1830msgid "bugreport_email"
1831msgstr "_E-mail (optional):"
1832
1833msgid "bugreport_email_tooltip"
1834msgstr "If you enter your e-mail here, you will get status updates about your bug report to this address."
1835
1836msgid "sendBugReport_busy"
1837msgstr "Sending bug report..."
1838
1839msgid "sendBugReport_success"
1840msgstr "Bug report sent successfully."
1841
1842msgid "sendBugReport_success_sec"
1843msgstr ""
1844"The report will be analysed and you will be contacted "
1845"as soon as possible."
1846
1847msgid "sendBugReport_error"
1848msgstr "Failed to send the bug report."
1849
1850msgid "sendBugReport_siteerror_sec"
1851msgstr ""
1852"The website refused to process the bug report. "
1853"Contact the logger's author."
1854
1855msgid "sendBugReport_error_sec"
1856msgstr "There was some communication error, try again later."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.