source: locale/en/mlx.po@ 305:ddc2dfec2080

Last change on this file since 305:ddc2dfec2080 was 303:8d5607e36aed, checked in by István Váradi <ivaradi@…>, 12 years ago

The number of the crew and the passengers as well as all payload weights can be edited

File size: 37.0 KB
Line 
1# English-language texts for the MAVA Logger X
2#
3# István Váradi <ivaradi@gmail.com>, 2012
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: MAVA Logger X\n"
7"Language: en_GB\n"
8"PO-Revision-Date: 2012-07-07 10:18+0200\n"
9"Last-Translator: István Váradi <ivaradi@gmail.com>\n"
10"Language-Team: MAVA Logger X development team <ivaradi@gmail.com>\n"
11"MIME-Version: 1.0\n"
12"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
15msgid "aircraft_b736"
16msgstr "Boeing 737-600"
17
18msgid "aircraft_b737"
19msgstr "Boeing 737-700"
20
21msgid "aircraft_b738"
22msgstr "Boeing 737-800"
23
24msgid "aircraft_b738c"
25msgstr "Boeing 737-800 (charter)"
26
27msgid "aircraft_b733"
28msgstr "Boeing 737-300"
29
30msgid "aircraft_b734"
31msgstr "Boeing 737-400"
32
33msgid "aircraft_b735"
34msgstr "Boeing 737-500"
35
36msgid "aircraft_dh8d"
37msgstr "Bombardier Dash 8 Q400"
38
39msgid "aircraft_b762"
40msgstr "Boeing 767-200"
41
42msgid "aircraft_b763"
43msgstr "Boeing 767-300"
44
45msgid "aircraft_crj2"
46msgstr "Canadair Regional Jet CRJ-200"
47
48msgid "aircraft_f70"
49msgstr "Fokker F70"
50
51msgid "aircraft_dc3"
52msgstr "Lisunov Li-2"
53
54msgid "aircraft_t134"
55msgstr "Tupolev Tu-134"
56
57msgid "aircraft_t154"
58msgstr "Tupolev Tu-154"
59
60msgid "aircraft_yk40"
61msgstr "Yakovlev Yak-40"
62
63msgid "file_filter_all"
64msgstr "All files"
65
66msgid "file_filter_pireps"
67msgstr "PIREP files"
68
69msgid "file_filter_audio"
70msgstr "Audio files"
71
72msgid "button_ok"
73msgstr "_OK"
74
75msgid "button_cancel"
76msgstr "_Cancel"
77
78msgid "button_yes"
79msgstr "_Yes"
80
81msgid "button_no"
82msgstr "_No"
83
84msgid "button_browse"
85msgstr "Browse..."
86
87msgid "button_cancelFlight"
88msgstr "Cancel flight"
89
90msgid "menu_file"
91msgstr "File"
92
93msgid "menu_file_loadPIREP"
94msgstr "_Load PIREP..."
95
96msgid "menu_file_loadPIREP_key"
97msgstr "l"
98
99msgid "menu_file_quit"
100msgstr "_Quit"
101
102msgid "menu_file_quit_key"
103msgstr "q"
104
105msgid "quit_question"
106msgstr "Are you sure to quit the logger?"
107
108msgid "menu_tools"
109msgstr "Tools"
110
111msgid "menu_tools_chklst"
112msgstr "_Checklist Editor"
113
114msgid "menu_tools_chklst_key"
115msgstr "c"
116
117msgid "menu_tools_callouts"
118msgstr "_Approach Callouts Editor"
119
120msgid "menu_tools_callouts_key"
121msgstr "e"
122
123msgid "menu_tools_prefs"
124msgstr "_Preferences"
125
126msgid "menu_tools_prefs_key"
127msgstr "p"
128
129msgid "menu_view"
130msgstr "View"
131
132msgid "menu_view_monitor"
133msgstr "Show _monitor window"
134
135msgid "menu_view_monitor_key"
136msgstr "m"
137
138msgid "menu_view_debug"
139msgstr "Show _debug log"
140
141msgid "menu_view_debug_key"
142msgstr "d"
143
144msgid "menu_help"
145msgstr "Help"
146
147msgid "menu_help_manual"
148msgstr "_User's manual"
149
150msgid "menu_help_manual_key"
151msgstr "u"
152
153msgid "menu_help_about"
154msgstr "_About"
155
156msgid "menu_help_about_key"
157msgstr "a"
158
159msgid "tab_flight"
160msgstr "_Flight"
161
162msgid "tab_flight_tooltip"
163msgstr "Flight wizard"
164
165msgid "tab_flight_info"
166msgstr "Flight _info"
167
168msgid "tab_flight_info_tooltip"
169msgstr "Further information regarding the flight"
170
171msgid "tab_weight_help"
172msgstr "_Help"
173
174msgid "tab_weight_help_tooltip"
175msgstr "Help to calculate the weights"
176
177msgid "tab_log"
178msgstr "_Log"
179
180msgid "tab_log_tooltip"
181msgstr "The log of your flight that will be sent to the MAVA website"
182
183msgid "tab_gates"
184msgstr "_Gates"
185
186msgid "tab_gates_tooltip"
187msgstr "The status of the MAVA fleet and the gates at LHBP"
188
189msgid "tab_debug_log"
190msgstr "_Debug log"
191
192msgid "tab_debug_log_tooltip"
193msgstr "Log with debugging information."
194
195msgid "conn_failed"
196msgstr "Cannot connect to the simulator."
197
198msgid "conn_failed_sec"
199msgstr ""
200"Rectify the situation, and press <b>Try again</b> to try "
201"the connection again, or <b>Cancel</b> to cancel the flight."
202
203msgid "conn_broken"
204msgstr "The connection to the simulator failed unexpectedly."
205
206msgid "conn_broken_sec"
207msgstr ""
208"If the simulator has crashed, restart it and restore your flight "
209"as much as possible to the state it was in before the crash. "
210"Then press <b>Reconnect</b> to reconnect.\n"
211"\n"
212"If you want to cancel the flight, press <b>Cancel</b>."
213
214msgid "button_tryagain"
215msgstr "_Try again"
216
217msgid "button_reconnect"
218msgstr "_Reconnect"
219
220msgid "login"
221msgstr "Login"
222
223msgid "loginHelp"
224msgstr ""
225"Enter your MAVA pilot's ID and password to\n"
226"log in to the MAVA website and download\n"
227"your booked flights."
228
229msgid "label_pilotID"
230msgstr "Pil_ot ID:"
231
232msgid "login_pilotID_tooltip"
233msgstr ""
234"Enter your MAVA pilot's ID. This usually starts with a 'P' "
235"followed by 3 digits."
236
237msgid "label_password"
238msgstr "_Password:"
239
240msgid "login_password_tooltip"
241msgstr "Enter the password for your pilot's ID"
242
243msgid "remember_password"
244msgstr "_Remember password"
245
246msgid "login_remember_tooltip"
247msgstr ""
248"If checked, your password will be stored, so that you "
249"should not have to enter it every time. Note, however, that "
250"the password is stored as text, and anybody who can access "
251"your files will be able to read it."
252
253msgid "login_entranceExam"
254msgstr "_Entrance exam"
255
256msgid "login_entranceExam_tooltip"
257msgstr "Check this to log in to take your entrance exam."
258
259msgid "button_offline"
260msgstr "Fl_y offline"
261
262msgid "button_offline_tooltip"
263msgstr ""
264"Click this button to fly offline, without logging in "
265"to the MAVA website."
266
267msgid "button_login"
268msgstr "Logi_n"
269
270msgid "login_button_tooltip"
271msgstr "Click to log in."
272
273msgid "login_busy"
274msgstr "Logging in..."
275
276msgid "login_invalid"
277msgstr "Invalid pilot's ID or password."
278
279msgid "login_invalid_sec"
280msgstr "Check the ID and try to reenter the password."
281
282msgid "login_entranceExam_invalid"
283msgstr "Invalid pilot's ID or not registered for exam."
284
285msgid "login_entranceExam_invalid_sec"
286msgstr ""
287"Check the ID and make sure that you are allowed to take your entrance exam."
288
289msgid "login_failconn"
290msgstr "Failed to communicate with the MAVA website."
291
292msgid "login_failconn_sec"
293msgstr ""
294"Try again in a few minutes. If it does not help, "
295"see the debug log for details."
296
297msgid "reload_busy"
298msgstr "Reloading flights..."
299
300msgid "reload_failed"
301msgstr "Your pilot ID and password failed this time."
302
303msgid "reload_failed_sec"
304msgstr ""
305"This must be some problem with the MAVA website (or you are fired), "
306"using your old list of flights."
307
308msgid "reload_failconn"
309msgstr "Failed to communicate with the MAVA website."
310
311msgid "reload_failconn_sec"
312msgstr "Your previously downloaded list of flights will be used."
313
314msgid "cancelFlight_question"
315msgstr "Are you sure to cancel the flight?"
316
317msgid "button_next"
318msgstr "_Next"
319
320msgid "button_next_tooltip"
321msgstr "Click to go to the next page."
322
323msgid "button_previous"
324msgstr "_Previous"
325
326msgid "button_previous_tooltip"
327msgstr "Click to go to the previous page."
328
329msgid "button_cancelFlight_tooltip"
330msgstr ""
331"Click to cancel the current flight. If you have logged in, "
332"you will go back to the flight selection page, otherwise to the login page."
333
334msgid "flightsel_title"
335msgstr "Flight selection"
336
337msgid "flightsel_help"
338msgstr "Select the flight you want to perform."
339
340msgid "flightsel_chelp"
341msgstr "You have selected the flight highlighted below."
342
343msgid "flightsel_no"
344msgstr "Flight no."
345
346msgid "flightsel_deptime"
347msgstr "Departure time [UTC]"
348
349msgid "flightsel_from"
350msgstr "From"
351
352msgid "flightsel_to"
353msgstr "To"
354
355msgid "flightsel_save"
356msgstr "_Save flight"
357
358msgid "flightsel_save_tooltip"
359msgstr ""
360"Click here to save the currently selected flight into a "
361"file that can be loaded later."
362
363msgid "flightsel_save_title"
364msgstr "Save a flight into a file"
365
366msgid "flightsel_save_failed"
367msgstr "Could not save the flight into a file."
368
369msgid "flightsel_save_failed_sec"
370msgstr "Check the debug log for more details."
371
372msgid "flightsel_refresh"
373msgstr "_Refresh flights"
374
375msgid "flightsel_refresh_tooltip"
376msgstr "Click here to refresh the list of flights from the MAVA website."
377
378msgid "flightsel_load"
379msgstr "L_oad flight from file"
380
381msgid "flightsel_load_tooltip"
382msgstr "Click here to load a flight from a file, and add it to the list above."
383
384msgid "flightsel_load_title"
385msgstr "Load flight from file"
386
387msgid "flightsel_filter_flights"
388msgstr "Flight files"
389
390msgid "flightsel_load_failed"
391msgstr "Could not load the flight file"
392
393msgid "flightsel_load_failed_sec"
394msgstr "Check the debug log for more details."
395
396msgid "flightsel_popup_select"
397msgstr "_Select"
398
399msgid "flightsel_popup_save"
400msgstr "S_ave..."
401
402msgid "fleet_busy"
403msgstr "Retrieving fleet..."
404
405msgid "fleet_failed"
406msgstr "Failed to retrieve the information on the fleet."
407
408msgid "fleet_update_busy"
409msgstr "Updating plane status..."
410
411msgid "fleet_update_failed"
412msgstr "Failed to update the status of the airplane."
413
414msgid "gatesel_title"
415msgstr "LHBP gate selection"
416
417msgid "gatesel_help"
418msgstr ""
419"The airplane's gate position is invalid.\n"
420"\n"
421"Select the gate from which you\n"
422"would like to begin the flight."
423
424msgid "gatesel_conflict"
425msgstr "Gate conflict detected again."
426
427msgid "gatesel_conflict_sec"
428msgstr "Try to select a different gate."
429
430msgid "connect_title"
431msgstr "Connect to the simulator"
432
433msgid "connect_help"
434msgstr ""
435"Load the aircraft below into the simulator and park it\n"
436"at the given airport, at the gate below, if present.\n"
437"\n"
438"Then press the Connect button to connect to the simulator."
439
440msgid "connect_chelp"
441msgstr "The basic data of your flight can be read below."
442
443msgid "connect_flightno"
444msgstr "Flight number:"
445
446msgid "connect_acft"
447msgstr "Aircraft:"
448
449msgid "connect_tailno"
450msgstr "Tail number:"
451
452msgid "connect_airport"
453msgstr "Airport:"
454
455msgid "connect_gate"
456msgstr "Gate:"
457
458msgid "button_connect"
459msgstr "_Connect"
460
461msgid "button_connect_tooltip"
462msgstr "Click to connect to the simulator."
463
464msgid "connect_busy"
465msgstr "Connecting to the simulator..."
466
467msgid "payload_title"
468msgstr "Payload"
469
470msgid "payload_help"
471msgstr ""
472"The briefing contains the weights below.\n"
473"Setup the cargo weight here and the payload weight in the simulator.\n"
474"\n"
475"You can also check here what the simulator reports as ZFW."
476
477msgid "payload_chelp"
478msgstr ""
479"You can see the weights in the briefing\n"
480"and the cargo weight you have selected below.\n"
481"\n"
482"You can also query the ZFW reported by the simulator."
483
484msgid "payload_crew"
485msgstr "Crew:"
486
487msgid "payload_crew_tooltip"
488msgstr "The number of the crew members on your flight."
489
490msgid "payload_pax"
491msgstr "Passengers:"
492
493msgid "payload_pax_tooltip"
494msgstr "The number of passengers on your flight."
495
496msgid "payload_bag"
497msgstr "Baggage:"
498
499msgid "payload_bag_tooltip"
500msgstr "The weight of the baggage on your flight."
501
502msgid "payload_cargo"
503msgstr "_Cargo:"
504
505msgid "payload_cargo_tooltip"
506msgstr "The weight of the cargo on your flight."
507
508msgid "payload_mail"
509msgstr "Mail:"
510
511msgid "payload_mail_tooltip"
512msgstr "The weight of the mail on your flight."
513
514msgid "payload_zfw"
515msgstr "Calculated ZFW:"
516
517msgid "payload_fszfw"
518msgstr "_ZFW from FS:"
519
520msgid "payload_fszfw_tooltip"
521msgstr "Click here to refresh the ZFW value from the simulator."
522
523msgid "payload_zfw_busy"
524msgstr "Querying ZFW..."
525
526msgid "time_title"
527msgstr "Time"
528
529msgid "time_help"
530msgstr ""
531"The departure and arrival times are displayed below in UTC.\n"
532"\n"
533"You can also query the current UTC time from the simulator.\n"
534"Ensure that you have enough time to properly prepare for the flight."
535
536msgid "time_chelp"
537msgstr ""
538"The departure and arrival times are displayed below in UTC.\n"
539"\n"
540"You can also query the current UTC time from the simulator."
541
542msgid "time_departure"
543msgstr "Departure:"
544
545msgid "time_arrival"
546msgstr "Arrival:"
547
548msgid "time_fs"
549msgstr "_Time from FS:"
550
551msgid "time_fs_tooltip"
552msgstr "Click here to query the current UTC time from the simulator."
553
554msgid "time_busy"
555msgstr "Querying time..."
556
557msgid "fuel_title"
558msgstr "Fuel"
559
560msgid "fuel_help"
561msgstr ""
562"Enter the amount of fuel in kilograms that need to be present "
563"in each tank below.\n"
564"\n"
565"When you press <b>Next</b>, the necessary amount of fuel\n"
566"will be pumped into or out of the tanks."
567
568msgid "fuel_chelp"
569msgstr ""
570"The amount of fuel tanked into your aircraft at the\n"
571"beginning of the flight can be seen below."
572
573msgid "fuel_tank_centre"
574msgstr "_Centre"
575
576msgid "fuel_tank_left"
577msgstr "L_eft"
578
579msgid "fuel_tank_right"
580msgstr "_Right"
581
582msgid "fuel_tank_left_aux"
583msgstr ""
584"Left\n"
585"A_ux"
586
587msgid "fuel_tank_right_aux"
588msgstr ""
589"Right\n"
590"Au_x"
591
592msgid "fuel_tank_left_tip"
593msgstr ""
594"Left\n"
595"_Tip"
596
597msgid "fuel_tank_right_tip"
598msgstr ""
599"Right\n"
600"Tip"
601
602msgid "fuel_tank_external1"
603msgstr ""
604"External\n"
605"_1"
606
607msgid "fuel_tank_external2"
608msgstr ""
609"External\n"
610"_2"
611
612msgid "fuel_tank_centre2"
613msgstr ""
614"Ce_ntre\n"
615"2"
616
617msgid "fuel_get_busy"
618msgstr "Querying fuel information..."
619
620msgid "fuel_pump_busy"
621msgstr "Pumping fuel..."
622
623msgid "fuel_tank_tooltip"
624msgstr ""
625"This part displays the current level of the fuel in the tank compared "
626"to its capacity. The <span color=\"turquoise\">turquoise</span> slider "
627"shows the level that should be loaded into the tank for the flight. "
628"You can click anywhere in the widget to move the slider there. "
629"Or you can grab it by holding down the left button of your mouse, "
630"and move the pointer up or down. The scroll wheel on your mouse "
631"also increments or decrements the amount of fuel by 10. If you "
632"hold down the <b>Shift</b> key while scrolling, the steps "
633"will be 100, or with the <b>Control</b> key, 1."
634
635msgid "route_title"
636msgstr "Route"
637
638msgid "route_help"
639msgstr ""
640"Set your cruise flight level below, and\n"
641"if necessary, edit the flight plan."
642
643msgid "route_chelp"
644msgstr ""
645"If necessary, you can modify the cruise level and\n"
646"the flight plan below during flight.\n"
647"If so, please, add a comment on why the modification became necessary."
648
649msgid "route_level"
650msgstr "_Cruise level:"
651
652msgid "route_level_tooltip"
653msgstr ""
654"The cruise flight level. Click on the arrows to increment "
655"or decrement by 10, or enter the number on the keyboard."
656
657msgid "route_route"
658msgstr "_Route"
659
660msgid "route_route_tooltip"
661msgstr "The planned flight route in the standard format."
662
663msgid "route_down_notams"
664msgstr "Downloading NOTAMs..."
665
666msgid "route_down_metars"
667msgstr "Downloading METARs..."
668
669msgid "briefing_title"
670msgstr "Briefing (%d/2): %s"
671
672msgid "briefing_departure"
673msgstr "departure"
674
675msgid "briefing_arrival"
676msgstr "arrival"
677
678msgid "briefing_help"
679msgstr ""
680"Read carefully the NOTAMs and METAR below.\n"
681"\n"
682"You can edit the METAR if your simulator or network\n"
683"provides different weather."
684
685msgid "briefing_chelp"
686msgstr ""
687"If your simulator or network provides a different\n"
688"weather, you can edit the METAR below."
689
690msgid "briefing_notams_init"
691msgstr "LHBP NOTAMs"
692
693msgid "briefing_metar_init"
694msgstr "LHBP METAR"
695
696msgid "briefing_button"
697msgstr "I have read the briefing and am _ready to fly!"
698
699msgid "briefing_notams_template"
700msgstr "%s NOTAMs"
701
702msgid "briefing_metar_template"
703msgstr "%s _METAR"
704
705msgid "briefing_notams_failed"
706msgstr "Could not download NOTAMs"
707
708msgid "briefing_notams_missing"
709msgstr "Could not download NOTAM for this airport"
710
711msgid "briefing_metar_failed"
712msgstr "Could not download METAR"
713
714msgid "takeoff_title"
715msgstr "Takeoff"
716
717msgid "takeoff_help"
718msgstr "Enter the runway and SID used, as well as the speeds."
719
720msgid "takeoff_chelp"
721msgstr "The runway, SID and takeoff speeds logged can be seen below."
722
723msgid "takeoff_runway"
724msgstr "Run_way:"
725
726msgid "takeoff_runway_tooltip"
727msgstr "The runway the takeoff is performed from."
728
729msgid "takeoff_sid"
730msgstr "_SID:"
731
732msgid "takeoff_sid_tooltip"
733msgstr "The name of the Standard Instrument Deparature procedure followed."
734
735msgid "label_knots"
736msgstr "knots"
737
738msgid "label_kmph"
739msgstr "km/h"
740
741msgid "takeoff_v1"
742msgstr "V<sub>_1</sub>:"
743
744msgid "takeoff_v1_tooltip_knots"
745msgstr "The takeoff decision speed in knots."
746
747msgid "takeoff_v1_tooltip_kmph"
748msgstr "The takeoff decision speed in km/h."
749
750msgid "takeoff_vr"
751msgstr "V<sub>_R</sub>:"
752
753msgid "takeoff_vr_tooltip_knots"
754msgstr "The takeoff rotation speed in knots."
755
756msgid "takeoff_vr_tooltip_kmph"
757msgstr "The takeoff rotation speed in km/h."
758
759msgid "takeoff_v2"
760msgstr "V<sub>_2</sub>:"
761
762msgid "takeoff_v2_tooltip_knots"
763msgstr "The takeoff safety speed in knots."
764
765msgid "takeoff_v2_tooltip_kmph"
766msgstr "The takeoff safety speed in km/h."
767
768msgid "landing_title"
769msgstr "Landing"
770
771msgid "landing_help"
772msgstr ""
773"Enter the STAR and/or transition, runway,\n"
774"approach type and V<sub>Ref</sub> used."
775
776msgid "landing_chelp"
777msgstr ""
778"The STAR and/or transition, runway, approach\n"
779"type and V<sub>Ref</sub> logged can be seen below."
780
781msgid "landing_star"
782msgstr "_STAR:"
783
784msgid "landing_star_tooltip"
785msgstr "The name of Standard Terminal Arrival Route planned."
786
787msgid "landing_transition"
788msgstr "_Transition:"
789
790msgid "landing_transition_tooltip"
791msgstr "The name of transition planned."
792
793msgid "landing_runway"
794msgstr "Run_way:"
795
796msgid "landing_runway_tooltip"
797msgstr "The runway the landing is performed on."
798
799msgid "landing_approach"
800msgstr "_Approach type:"
801
802msgid "landing_approach_tooltip"
803msgstr "The type of the approach, e.g. ILS or VISUAL."
804
805msgid "landing_vref"
806msgstr "V<sub>_Ref</sub>:"
807
808msgid "landing_vref_tooltip_knots"
809msgstr "The landing reference speed in knots."
810
811msgid "landing_vref_tooltip_kmph"
812msgstr "The landing reference speed in km/h."
813
814msgid "flighttype_scheduled"
815msgstr "scheduled"
816
817msgid "flighttype_ot"
818msgstr "old-timer"
819
820msgid "flighttype_vip"
821msgstr "VIP"
822
823msgid "flighttype_charter"
824msgstr "charter"
825
826msgid "finish_title"
827msgstr "Finish"
828
829msgid "finish_help"
830msgstr ""
831"There are some statistics about your flight below.\n"
832"\n"
833"Review the data, also on earlier pages, and if you are\n"
834"satisfied, you can save or send your PIREP."
835
836msgid "finish_rating"
837msgstr "Flight rating:"
838
839msgid "finish_flight_time"
840msgstr "Flight time:"
841
842msgid "finish_block_time"
843msgstr "Block time:"
844
845msgid "finish_distance"
846msgstr "Distance flown:"
847
848msgid "finish_fuel"
849msgstr "Fuel used:"
850
851msgid "finish_type"
852msgstr "_Type:"
853
854msgid "finish_type_tooltip"
855msgstr "Select the type of the flight."
856
857msgid "finish_online"
858msgstr "_Online flight"
859
860msgid "finish_online_tooltip"
861msgstr "Check if your flight was online, uncheck otherwise."
862
863msgid "finish_gate"
864msgstr "_Arrival gate:"
865
866msgid "finish_gate_tooltip"
867msgstr "Select the gate or stand at which you have arrived to LHBP."
868
869msgid "finish_newFlight"
870msgstr "_New flight..."
871
872msgid "finish_newFlight_tooltip"
873msgstr "Click here to start a new flight."
874
875msgid "finish_newFlight_question"
876msgstr ""
877"You have neither saved nor sent your PIREP. "
878"Are you sure to start a new flight?"
879
880msgid "finish_save"
881msgstr "Sa_ve PIREP..."
882
883msgid "finish_save_tooltip"
884msgstr ""
885"Click to save the PIREP into a file on your computer. "
886"The PIREP can be loaded and sent later."
887
888msgid "finish_save_title"
889msgstr "Save PIREP into"
890
891msgid "finish_save_done"
892msgstr "The PIREP was saved successfully"
893
894msgid "finish_save_failed"
895msgstr "Failed to save the PIREP"
896
897msgid "finish_save_failed_sec"
898msgstr "See the debug log for the details."
899
900msgid "info_comments"
901msgstr "_Comments"
902
903msgid "info_defects"
904msgstr "Flight _defects"
905
906msgid "info_delay"
907msgstr "Delay codes"
908
909msgid "info_delay_loading"
910msgstr "L_oading problems"
911
912msgid "info_delay_vatsim"
913msgstr "_VATSIM problem"
914
915msgid "info_delay_net"
916msgstr "_Net problems"
917
918msgid "info_delay_atc"
919msgstr "Controll_er's fault"
920
921msgid "info_delay_system"
922msgstr "S_ystem crash/freeze"
923
924msgid "info_delay_nav"
925msgstr "Naviga_tion problem"
926
927msgid "info_delay_traffic"
928msgstr "T_raffic problems"
929
930msgid "info_delay_apron"
931msgstr "_Apron navigation problem"
932
933msgid "info_delay_weather"
934msgstr "_Weather problems"
935
936msgid "info_delay_personal"
937msgstr "_Personal reasons"
938
939msgid "statusbar_conn_tooltip"
940msgstr ""
941"The state of the connection.\n"
942"<span foreground=\"grey\">Grey</span> means idle.\n"
943"<span foreground=\"red\">Red</span> means trying to connect "
944"or connection is broken.\n"
945"<span foreground=\"green\">Green</span> means connected."
946
947msgid "statusbar_stage_tooltip"
948msgstr "The flight stage"
949
950msgid "statusbar_time_tooltip"
951msgstr "The simulator time in UTC"
952
953msgid "statusbar_rating_tooltip"
954msgstr "The flight rating"
955
956msgid "statusbar_busy_tooltip"
957msgstr "The status of the background tasks."
958
959msgid "flight_stage_boarding"
960msgstr "boarding"
961
962msgid "flight_stage_pushback and taxi"
963msgstr "pushback and taxi"
964
965msgid "flight_stage_takeoff"
966msgstr "takeoff"
967
968msgid "flight_stage_RTO"
969msgstr "RTO"
970
971msgid "flight_stage_climb"
972msgstr "climb"
973
974msgid "flight_stage_cruise"
975msgstr "cruise"
976
977msgid "flight_stage_descent"
978msgstr "descent"
979
980msgid "flight_stage_landing"
981msgstr "landing"
982
983msgid "flight_stage_taxi"
984msgstr "taxi"
985
986msgid "flight_stage_parking"
987msgstr "parking"
988
989msgid "flight_stage_go-around"
990msgstr "go-around"
991
992msgid "flight_stage_end"
993msgstr "end"
994
995msgid "statusicon_showmain"
996msgstr "Show main window"
997
998msgid "statusicon_showmonitor"
999msgstr "Show monitor window"
1000
1001msgid "statusicon_quit"
1002msgstr "Quit"
1003
1004msgid "statusicon_stage"
1005msgstr "Stage"
1006
1007msgid "statusicon_rating"
1008msgstr "Rating"
1009
1010msgid "update_title"
1011msgstr "Update"
1012
1013msgid "update_needsudo"
1014msgstr ""
1015"There is an update available, but the program cannot write\n"
1016"its directory due to insufficient privileges.\n"
1017"\n"
1018"Click OK, if you want to run a helper program\n"
1019"with administrator privileges to complete the update,\n"
1020"Cancel otherwise."
1021
1022msgid "update_manifest_progress"
1023msgstr "Downloading manifest..."
1024
1025msgid "update_manifest_done"
1026msgstr "Downloaded manifest..."
1027
1028msgid "update_files_progress"
1029msgstr "Downloading files..."
1030
1031msgid "update_files_bytes"
1032msgstr "Downloaded %d of %d bytes"
1033
1034msgid "update_renaming"
1035msgstr "Renaming downloaded files..."
1036
1037msgid "update_renamed"
1038msgstr "Renamed %s"
1039
1040msgid "update_removing"
1041msgstr "Removing files..."
1042
1043msgid "update_removed"
1044msgstr "Removed %s"
1045
1046msgid "update_writing_manifest"
1047msgstr "Writing the new manifest"
1048
1049msgid "update_finished"
1050msgstr "Finished updating. Press OK to restart the program."
1051
1052msgid "update_nothing"
1053msgstr "There was nothing to update"
1054
1055msgid "update_failed"
1056msgstr "Failed, see the debug log for details."
1057
1058msgid "weighthelp_usinghelp"
1059msgstr "_Using help"
1060
1061msgid "weighthelp_usinghelp_tooltip"
1062msgstr ""
1063"If you check this, some help will be displayed on how to "
1064"calculate the payload weight for your flight. Note, that "
1065"the usage of this facility will be logged."
1066
1067msgid "weighthelp_header_calculated"
1068msgstr ""
1069"Requested/\n"
1070"calculated"
1071
1072msgid "weighthelp_header_simulator"
1073msgstr ""
1074"Simulator\n"
1075"data"
1076
1077msgid "weighthelp_header_simulator_tooltip"
1078msgstr ""
1079"Click this button to retrieve the weight values from the simulator, "
1080"which will be displayed below. If a value is within 10% of the tolerance, "
1081"it is displayed in <b><span foreground=\"darkgreen\">green</span></b>, "
1082"if it is out of the tolerance, it is displayed in "
1083"<b><span foreground=\"red\">red</span></b>, otherwise in "
1084"<b><span foreground=\"orange\">yellow</span></b>."
1085
1086msgid "weighthelp_crew"
1087msgstr "Crew (%s):"
1088
1089msgid "weighthelp_pax"
1090msgstr "Passengers (%s):"
1091
1092msgid "weighthelp_baggage"
1093msgstr "Baggage:"
1094
1095msgid "weighthelp_cargo"
1096msgstr "Cargo:"
1097
1098msgid "weighthelp_mail"
1099msgstr "Mail:"
1100
1101msgid "weighthelp_payload"
1102msgstr "Payload:"
1103
1104msgid "weighthelp_dow"
1105msgstr "DOW:"
1106
1107msgid "weighthelp_zfw"
1108msgstr "ZFW:"
1109
1110msgid "weighthelp_gross"
1111msgstr "Gross weight:"
1112
1113msgid "weighthelp_mzfw"
1114msgstr "MZFW:"
1115
1116msgid "weighthelp_mtow"
1117msgstr "MTOW:"
1118
1119msgid "weighthelp_mlw"
1120msgstr "MLW:"
1121
1122msgid "weighthelp_busy"
1123msgstr "Querying weight data..."
1124
1125msgid "gates_fleet_title"
1126msgstr "Fl_eet"
1127
1128msgid "gates_gates_title"
1129msgstr "LHBP gates"
1130
1131msgid "gates_tailno"
1132msgstr "Tail nr."
1133
1134msgid "gates_planestatus"
1135msgstr "Status"
1136
1137msgid "gates_refresh"
1138msgstr "_Refresh data"
1139
1140msgid "gates_refresh_tooltip"
1141msgstr "Click this button to refresh the status data above"
1142
1143msgid "gates_planes_tooltip"
1144msgstr ""
1145"This table lists all the planes in the MAVA fleet and their "
1146"last known location. If a plane is conflicting with another "
1147"because of occupying the same gate its data is displayed in "
1148"<b><span foreground=\"red\">red</span></b>."
1149
1150msgid "gates_gates_tooltip"
1151msgstr ""
1152"The numbers of the gates occupied by MAVA planes are displayed "
1153"in <b><span foreground=\"orange\">yellow</span></b>, while "
1154"available gates in black."
1155
1156msgid "gates_plane_away"
1157msgstr "AWAY"
1158
1159msgid "gates_plane_parking"
1160msgstr "PARKING"
1161
1162msgid "gates_plane_unknown"
1163msgstr "UNKNOWN"
1164
1165msgid "prefs_title"
1166msgstr "Preferences"
1167
1168msgid "prefs_tab_general"
1169msgstr "_General"
1170
1171msgid "prefs_tab_general_tooltip"
1172msgstr "General preferences"
1173
1174msgid "prefs_tab_messages"
1175msgstr "_Messages"
1176
1177msgid "prefs_tab_message_tooltip"
1178msgstr "Enable/disable message notifications in FS and/or by sound"
1179
1180msgid "prefs_tab_sounds"
1181msgstr "_Sounds"
1182
1183msgid "prefs_tab_sounds_tooltip"
1184msgstr ""
1185"Preferences regarding what sounds should be played during "
1186"the various flight stages"
1187
1188msgid "prefs_tab_advanced"
1189msgstr "_Advanced"
1190
1191msgid "prefs_tab_advanced_tooltip"
1192msgstr "Advanced preferences, edit with care!"
1193
1194msgid "prefs_language"
1195msgstr "_Language:"
1196
1197msgid "prefs_language_tooltip"
1198msgstr "The language of the program"
1199
1200msgid "prefs_restart"
1201msgstr "Restart needed"
1202
1203msgid "prefs_language_restart_sec"
1204msgstr ""
1205"If you change the language, the program should be restarted "
1206"so that the change has an effect."
1207
1208msgid "prefs_lang_$system"
1209msgstr "system default"
1210
1211msgid "prefs_lang_en_GB"
1212msgstr "English"
1213
1214msgid "prefs_lang_hu_HU"
1215msgstr "Hungarian"
1216
1217msgid "prefs_hideMinimizedWindow"
1218msgstr "_Hide the main window when minimized"
1219
1220msgid "prefs_hideMinimizedWindow_tooltip"
1221msgstr ""
1222"If checked, the main window will be hidden completely when minimized. "
1223"You can still make it appear by clicking on the status icon or using "
1224"its popup menu."
1225
1226msgid "prefs_quitOnClose"
1227msgstr "_Quit when the window close button is clicked"
1228
1229msgid "prefs_quitOnClose_tooltip"
1230msgstr ""
1231"If checked, the application will quit when the window close "
1232"button is clicked. Before quitting, the confirmation will be asked. "
1233"If not checked, the window will be hidden to the tray."
1234
1235msgid "prefs_onlineGateSystem"
1236msgstr "_Use the Online Gate System"
1237
1238msgid "prefs_onlineGateSystem_tooltip"
1239msgstr ""
1240"If this is checked, the logger will query and update the "
1241"LHBP Online Gate System."
1242
1243msgid "prefs_onlineACARS"
1244msgstr "Use the Online ACA_RS System"
1245
1246msgid "prefs_onlineACARS_tooltip"
1247msgstr ""
1248"If this is checked, the logger will continuously update the "
1249"MAVA Online ACARS System with your flight's data."
1250
1251msgid "prefs_flaretimeFromFS"
1252msgstr "Take flare _time from the simulator"
1253
1254msgid "prefs_flaretimeFromFS_tooltip"
1255msgstr ""
1256"If this is checked, the time of the flare will be calculated "
1257"from timestamps returned by the simulator."
1258
1259msgid "prefs_syncFSTime"
1260msgstr "S_ynchronize the time in FS with the computer's clock"
1261
1262msgid "prefs_syncFSTime_tooltip"
1263msgstr ""
1264"If this is checked, the flight simulator's internal clock will "
1265"always be synchronized to the computer's clock."
1266
1267msgid "prefs_usingFS2Crew"
1268msgstr "Using FS_2Crew"
1269
1270msgid "prefs_usingFS2Crew_tooltip"
1271msgstr ""
1272"If this is checked, the logger will take into account, "
1273"that you are using the FS2Crew addon."
1274
1275msgid "prefs_iasSmoothingEnabled"
1276msgstr "Enable the smoothing of _IAS over "
1277
1278msgid "prefs_iasSmoothingEnabledTooltip"
1279msgstr ""
1280"If enabled, the IAS value will be averaged over the given number "
1281"of seconds, and in some checks this averaged value will be considered."
1282
1283msgid "prefs_vsSmoothingEnabled"
1284msgstr "Enable the smoothing of _VS over "
1285
1286msgid "prefs_vsSmoothingEnabledTooltip"
1287msgstr ""
1288"If enabled, the VS value will be averaged over the given number "
1289"of seconds, and in some checks this averaged value will be considered."
1290
1291msgid "prefs_smoothing_seconds"
1292msgstr "sec."
1293
1294msgid "prefs_pirepDirectory"
1295msgstr "_PIREP directory:"
1296
1297msgid "prefs_pirepDirectory_tooltip"
1298msgstr "The directory that will be offered by default when saving a PIREP."
1299
1300msgid "prefs_pirepDirectory_browser_title"
1301msgstr "Select PIREP directory"
1302
1303msgid "prefs_frame_gui"
1304msgstr "GUI"
1305
1306msgid "prefs_frame_online"
1307msgstr "MAVA Online Systems"
1308
1309msgid "prefs_frame_simulator"
1310msgstr "Simulator"
1311
1312msgid "chklst_title"
1313msgstr "Checklist Editor"
1314
1315msgid "chklst_aircraftType"
1316msgstr "Aircraft _type:"
1317
1318msgid "chklst_aircraftType_tooltip"
1319msgstr "The type of the aircraft for which the checklist is being edited."
1320
1321msgid "chklst_add"
1322msgstr "_Add to checklist"
1323
1324msgid "chklst_add_tooltip"
1325msgstr "Append the files selected on the left to the checklist on the right."
1326
1327msgid "chklst_remove"
1328msgstr "_Remove"
1329
1330msgid "chklst_remove_tooltip"
1331msgstr "Remove the selected items from the checklist."
1332
1333msgid "chklst_moveUp"
1334msgstr "Move _up"
1335
1336msgid "chklst_moveUp_tooltip"
1337msgstr "Move up the selected file(s) in the checklist."
1338
1339msgid "chklst_moveDown"
1340msgstr "Move _down"
1341
1342msgid "chklst_moveDown_tooltip"
1343msgstr "Move down the selected file(s) in the checklist."
1344
1345msgid "chklst_header"
1346msgstr "Checklist files"
1347
1348msgid "prefs_sounds_frame_bg"
1349msgstr "Background"
1350
1351msgid "prefs_sounds_enable"
1352msgstr "_Enable background sounds"
1353
1354msgid "prefs_sounds_enable_tooltip"
1355msgstr ""
1356"If the background sounds are enabled, the logger can play different "
1357"pre-recorded sounds during the various stages of the flight."
1358
1359msgid "prefs_sounds_pilotControls"
1360msgstr "_Pilot controls the sounds"
1361
1362msgid "prefs_sounds_pilotControls_tooltip"
1363msgstr ""
1364"If checked, the background sounds can be started by the pilot by "
1365"pressing the hotkey specified below. Otherwise the sounds will start "
1366"automatically when certain conditions hold."
1367
1368msgid "prefs_sounds_pilotHotkey"
1369msgstr "_Hotkey:"
1370
1371msgid "prefs_sounds_pilotHotkey_tooltip"
1372msgstr ""
1373"The key to press possibly together with modifiers to play the sound "
1374"relevant to the current flight status."
1375
1376msgid "prefs_sounds_pilotHotkeyCtrl_tooltip"
1377msgstr "If checked, the Ctrl key should be pressed together with the main key."
1378
1379msgid "prefs_sounds_pilotHotkeyShift_tooltip"
1380msgstr "If checked, the Shift key should be pressed together with the main key."
1381
1382msgid "prefs_sounds_approachCallouts"
1383msgstr "Enable app_roach callouts"
1384
1385msgid "prefs_sounds_approachCallouts_tooltip"
1386msgstr "If checked, the approach callouts will be played at certain altitudes."
1387
1388msgid "prefs_sounds_speedbrakeAtTD"
1389msgstr "Enable speed_brake sound at touchdown"
1390
1391msgid "prefs_sounds_speedbrakeAtTD_tooltip"
1392msgstr ""
1393"If checked, a speedbrake sound will be played after touchdown, "
1394"when the speedbrakes deploy."
1395
1396msgid "prefs_sounds_frame_checklists"
1397msgstr "Checklists"
1398
1399msgid "prefs_sounds_enableChecklists"
1400msgstr "E_nable aircraft-specific checklists"
1401
1402msgid "prefs_sounds_enableChecklists_tooltip"
1403msgstr ""
1404"If checked, the program will play back pre-recorded aircraft-specific "
1405"checklists at the pilot's discretion."
1406
1407msgid "prefs_sounds_checklistHotkey"
1408msgstr "Checklist hot_key:"
1409
1410msgid "prefs_sounds_checklistHotkey_tooltip"
1411msgstr ""
1412"The key to press possibly together with modifiers to play the next "
1413"checklist item."
1414
1415msgid "prefs_sounds_checklistHotkeyCtrl_tooltip"
1416msgstr "If checked, the Ctrl key should be pressed together with the main key."
1417
1418msgid "prefs_sounds_checklistHotkeyShift_tooltip"
1419msgstr "If checked, the Shift key should be pressed together with the main key."
1420
1421msgid "prefs_update_auto"
1422msgstr "Update the program auto_matically"
1423
1424msgid "prefs_update_auto_tooltip"
1425msgstr ""
1426"If checked the program will look for updates when it is starting, "
1427"and if new updates are found, they will be downloaded and installed. "
1428"This ensures that the PIREP you send will always conform to the latest "
1429"expectations of the airline."
1430
1431msgid "prefs_update_auto_warning"
1432msgstr ""
1433"Disabling automatic updates may result in your version of the "
1434"program becoming out of date and your PIREPs not being accepted."
1435
1436msgid "prefs_update_url"
1437msgstr "Update _URL:"
1438
1439msgid "prefs_update_url_tooltip"
1440msgstr ""
1441"The URL from which to download the updates. Change this only if you "
1442"know what you are doing!"
1443
1444msgid "prefs_msgs_fs"
1445msgstr "Displayed in FS"
1446
1447msgid "prefs_msgs_sound"
1448msgstr "Sound alert"
1449
1450msgid "prefs_msgs_type_loggerError"
1451msgstr "Logger _Error Messages"
1452
1453msgid "prefs_msgs_type_information"
1454msgstr ""
1455"_Information Messages\n"
1456"(e.g. flight stage)"
1457
1458msgid "prefs_msgs_type_fault"
1459msgstr ""
1460"_Fault Messages\n"
1461"(e.g. strobe light fault)"
1462
1463msgid "prefs_msgs_type_nogo"
1464msgstr ""
1465"_NO GO Fault messages\n"
1466"(e.g. MTOW NO GO)"
1467
1468msgid "prefs_msgs_type_gateSystem"
1469msgstr ""
1470"Ga_te System Messages\n"
1471"(e.g. available gates)"
1472
1473msgid "prefs_msgs_type_environment"
1474msgstr ""
1475"Envi_ronment Messages\n"
1476"(e.g. \"welcome to XY aiport\")"
1477
1478msgid "prefs_msgs_type_help"
1479msgstr ""
1480"_Help Messages\n"
1481"(e.g. \"don't forget to set VREF\")"
1482
1483msgid "prefs_msgs_type_visibility"
1484msgstr "_Visibility Messages"
1485
1486msgid "loadPIREP_browser_title"
1487msgstr "Select the PIREP to load"
1488
1489msgid "loadPIREP_failed"
1490msgstr "Failed to load the PIREP"
1491
1492msgid "loadPIREP_failed_sec"
1493msgstr "See the debug log for the details."
1494
1495msgid "loadPIREP_send_title"
1496msgstr "PIREP"
1497
1498msgid "loadPIREP_send_help"
1499msgstr "The main data of the PIREP loaded:"
1500
1501msgid "loadPIREP_send_flightno"
1502msgstr "Flight number:"
1503
1504msgid "loadPIREP_send_date"
1505msgstr "Date:"
1506
1507msgid "loadPIREP_send_from"
1508msgstr "From:"
1509
1510msgid "loadPIREP_send_to"
1511msgstr "To:"
1512
1513msgid "loadPIREP_send_rating"
1514msgstr "Rating:"
1515
1516msgid "sendPIREP"
1517msgstr "_Send PIREP..."
1518
1519msgid "sendPIREP_tooltip"
1520msgstr "Click to send the PIREP to the MAVA website for further review."
1521
1522msgid "sendPIREP_busy"
1523msgstr "Sending PIREP..."
1524
1525msgid "sendPIREP_success"
1526msgstr "The PIREP was sent successfully."
1527
1528msgid "sendPIREP_success_sec"
1529msgstr "Await the thorough scrutiny by our fearless PIREP reviewers! :)"
1530
1531msgid "sendPIREP_already"
1532msgstr "The PIREP for this flight has already been sent!"
1533
1534msgid "sendPIREP_already_sec"
1535msgstr "You may clear the old PIREP on the MAVA website."
1536
1537msgid "sendPIREP_notavail"
1538msgstr "This flight is not available anymore!"
1539
1540msgid "sendPIREP_unknown"
1541msgstr "The MAVA website returned with an unknown error."
1542
1543msgid "sendPIREP_unknown_sec"
1544msgstr "See the debug log for more information."
1545
1546msgid "sendPIREP_failed"
1547msgstr "Could not send the PIREP to the MAVA website."
1548
1549msgid "sendPIREP_failed_sec"
1550msgstr ""
1551"This can be a network problem, in which case\n"
1552"you may try again later. Or it can be a bug;\n"
1553"see the debug log for more information."
1554
1555msgid "viewPIREP"
1556msgstr "_View PIREP..."
1557
1558msgid "pirepView_title"
1559msgstr "PIREP viewer"
1560
1561msgid "pirepView_tab_data"
1562msgstr "_Data"
1563
1564msgid "pirepView_tab_data_tooltip"
1565msgstr "The main data of the flight."
1566
1567msgid "pirepView_frame_flight"
1568msgstr "Flight"
1569
1570msgid "pirepView_callsign"
1571msgstr "Callsign:"
1572
1573msgid "pirepView_tailNumber"
1574msgstr "Tail no.:"
1575
1576msgid "pirepView_aircraftType"
1577msgstr "Aircraft:"
1578
1579msgid "pirepView_departure"
1580msgstr "Departure airport:"
1581
1582msgid "pirepView_departure_time"
1583msgstr "time:"
1584
1585msgid "pirepView_arrival"
1586msgstr "Arrival airport:"
1587
1588msgid "pirepView_arrival_time"
1589msgstr "time:"
1590
1591msgid "pirepView_numPassengers"
1592msgstr "PAX:"
1593
1594msgid "pirepView_numCrew"
1595msgstr "Crew:"
1596
1597msgid "pirepView_bagWeight"
1598msgstr "Baggage:"
1599
1600msgid "pirepView_cargoWeight"
1601msgstr "Cargo:"
1602
1603msgid "pirepView_mailWeight"
1604msgstr "Mail:"
1605
1606msgid "pirepView_route"
1607msgstr "MAVA route:"
1608
1609msgid "pirepView_frame_route"
1610msgstr "Route filed"
1611
1612msgid "pirepView_filedCruiseLevel"
1613msgstr "Cruise level:"
1614
1615msgid "pirepView_modifiedCruiseLevel"
1616msgstr "modified to:"
1617
1618msgid "pirepView_frame_departure"
1619msgstr "Departure"
1620
1621msgid "pirepView_runway"
1622msgstr "Runway:"
1623
1624msgid "pirepView_sid"
1625msgstr "SID:"
1626
1627msgid "pirepView_frame_arrival"
1628msgstr "Arrival"
1629
1630msgid "pirepView_star"
1631msgstr "STAR:"
1632
1633msgid "pirepView_transition"
1634msgstr "Transition:"
1635
1636msgid "pirepView_approachType"
1637msgstr "Approach:"
1638
1639msgid "pirepView_frame_statistics"
1640msgstr "Statistics"
1641
1642msgid "pirepView_blockTimeStart"
1643msgstr "Block time start:"
1644
1645msgid "pirepView_blockTimeEnd"
1646msgstr "end:"
1647
1648msgid "pirepView_flightTimeStart"
1649msgstr "Flight time start:"
1650
1651msgid "pirepView_flightTimeEnd"
1652msgstr "end:"
1653
1654msgid "pirepView_flownDistance"
1655msgstr "Flown distance:"
1656
1657msgid "pirepView_fuelUsed"
1658msgstr "Fuel used:"
1659
1660msgid "pirepView_rating"
1661msgstr "Rating:"
1662
1663msgid "pirepView_frame_miscellaneous"
1664msgstr "Miscellaneous"
1665
1666msgid "pirepView_flightType"
1667msgstr "Type:"
1668
1669msgid "pirepView_online"
1670msgstr "Online:"
1671
1672msgid "pirepView_yes"
1673msgstr "yes"
1674
1675msgid "pirepView_no"
1676msgstr "no"
1677
1678msgid "pirepView_delayCodes"
1679msgstr "Delay codes:"
1680
1681msgid "pirepView_tab_comments"
1682msgstr "_Comments & defects"
1683
1684msgid "pirepView_tab_comments_tooltip"
1685msgstr "The comments and the flight defects."
1686
1687msgid "pirepView_comments"
1688msgstr "Comments"
1689
1690msgid "pirepView_flightDefects"
1691msgstr "Flight defects"
1692
1693msgid "pirepView_tab_log"
1694msgstr "_Log"
1695
1696msgid "pirepView_tab_log_tooltip"
1697msgstr "The flight log."
1698
1699msgid "about_website"
1700msgstr "Project Homepage"
1701
1702msgid "about_license"
1703msgstr "This program is in the public domain."
1704
1705msgid "about_role_prog_test"
1706msgstr "programming, testing"
1707
1708msgid "about_role_negotiation"
1709msgstr "negotiation"
1710
1711msgid "about_role_test"
1712msgstr "testing"
1713
1714msgid "callouts_title"
1715msgstr "Approach Callouts Editor"
1716
1717msgid "callouts_aircraftType"
1718msgstr "Aircraft _type:"
1719
1720msgid "callouts_aircraftType_tooltip"
1721msgstr ""
1722"The type of the aircraft for which the approach callouts are being edited."
1723
1724msgid "callouts_header_altitude"
1725msgstr "Altitude"
1726
1727msgid "callouts_header_path"
1728msgstr "Callout file"
1729
1730msgid "callouts_add"
1731msgstr "_Add new callout"
1732
1733msgid "callouts_add_tooltip"
1734msgstr "Add a new callout with some default altitude."
1735
1736msgid "callouts_remove"
1737msgstr "_Remove"
1738
1739msgid "callouts_remove_tooltip"
1740msgstr "Remove the selected items from the list of callouts."
1741
1742msgid "callouts_altitude_clash"
1743msgstr "There is already a callout for this altitude"
1744
1745msgid "callouts_altitude_clash_sec"
1746msgstr ""
1747"Shall I set the altitude nevertheless? If so, the other callout "
1748"with the same altitude will be removed."
1749
1750msgid "callouts_open_title"
1751msgstr "Select a callout file"
1752
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.