source: locale/en/mlx.po@ 513:0884206a9344

xplane
Last change on this file since 513:0884206a9344 was 513:0884206a9344, checked in by István Váradi <ivaradi@…>, 11 years ago

Merged the default branch

File size: 41.0 KB
Line 
1# English-language texts for the MAVA Logger X
2#
3# István Váradi <ivaradi@gmail.com>, 2012
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: MAVA Logger X\n"
7"Language: en_GB\n"
8"PO-Revision-Date: 2012-07-07 10:18+0200\n"
9"Last-Translator: István Váradi <ivaradi@gmail.com>\n"
10"Language-Team: MAVA Logger X development team <ivaradi@gmail.com>\n"
11"MIME-Version: 1.0\n"
12"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
15msgid "secondary"
16msgstr "Secondary"
17
18msgid "aircraft_b736"
19msgstr "Boeing 737-600"
20
21msgid "aircraft_b737"
22msgstr "Boeing 737-700"
23
24msgid "aircraft_b738"
25msgstr "Boeing 737-800"
26
27msgid "aircraft_b738c"
28msgstr "Boeing 737-800 (charter)"
29
30msgid "aircraft_b733"
31msgstr "Boeing 737-300"
32
33msgid "aircraft_b734"
34msgstr "Boeing 737-400"
35
36msgid "aircraft_b735"
37msgstr "Boeing 737-500"
38
39msgid "aircraft_dh8d"
40msgstr "Bombardier Dash 8 Q400"
41
42msgid "aircraft_b762"
43msgstr "Boeing 767-200"
44
45msgid "aircraft_b763"
46msgstr "Boeing 767-300"
47
48msgid "aircraft_crj2"
49msgstr "Canadair Regional Jet CRJ-200"
50
51msgid "aircraft_f70"
52msgstr "Fokker F70"
53
54msgid "aircraft_dc3"
55msgstr "Lisunov Li-2"
56
57msgid "aircraft_t134"
58msgstr "Tupolev Tu-134"
59
60msgid "aircraft_t154"
61msgstr "Tupolev Tu-154"
62
63msgid "aircraft_yk40"
64msgstr "Yakovlev Yak-40"
65
66msgid "aircraft_b462"
67msgstr "British Aerospace 146-200"
68
69msgid "file_filter_all"
70msgstr "All files"
71
72msgid "file_filter_pireps"
73msgstr "PIREP files"
74
75msgid "file_filter_audio"
76msgstr "Audio files"
77
78msgid "button_ok"
79msgstr "_OK"
80
81msgid "button_cancel"
82msgstr "_Cancel"
83
84msgid "button_yes"
85msgstr "_Yes"
86
87msgid "button_no"
88msgstr "_No"
89
90msgid "button_browse"
91msgstr "Browse..."
92
93msgid "button_send"
94msgstr "_Send..."
95
96msgid "button_cancelFlight"
97msgstr "Cancel flight"
98
99msgid "menu_file"
100msgstr "File"
101
102msgid "menu_file_loadPIREP"
103msgstr "_Load PIREP..."
104
105msgid "menu_file_loadPIREP_key"
106msgstr "l"
107
108msgid "menu_file_quit"
109msgstr "_Quit"
110
111msgid "menu_file_quit_key"
112msgstr "q"
113
114msgid "quit_question"
115msgstr "Are you sure to quit the logger?"
116
117msgid "menu_tools"
118msgstr "Tools"
119
120msgid "menu_tools_chklst"
121msgstr "_Checklist Editor"
122
123msgid "menu_tools_chklst_key"
124msgstr "c"
125
126msgid "menu_tools_callouts"
127msgstr "_Approach Callouts Editor"
128
129msgid "menu_tools_callouts_key"
130msgstr "e"
131
132msgid "menu_tools_prefs"
133msgstr "_Preferences"
134
135msgid "menu_tools_prefs_key"
136msgstr "p"
137
138msgid "menu_tools_bugreport"
139msgstr "_Report bug"
140
141msgid "menu_tools_bugreport_key"
142msgstr "b"
143
144msgid "menu_view"
145msgstr "View"
146
147msgid "menu_view_monitor"
148msgstr "Show _monitor window"
149
150msgid "menu_view_monitor_key"
151msgstr "m"
152
153msgid "menu_view_debug"
154msgstr "Show _debug log"
155
156msgid "menu_view_debug_key"
157msgstr "d"
158
159msgid "menu_help"
160msgstr "Help"
161
162msgid "menu_help_manual"
163msgstr "_User's manual"
164
165msgid "menu_help_manual_key"
166msgstr "u"
167
168msgid "menu_help_about"
169msgstr "_About"
170
171msgid "menu_help_about_key"
172msgstr "a"
173
174msgid "tab_flight"
175msgstr "_Flight"
176
177msgid "tab_flight_tooltip"
178msgstr "Flight wizard"
179
180msgid "tab_flight_info"
181msgstr "Flight _info"
182
183msgid "tab_flight_info_tooltip"
184msgstr "Further information regarding the flight"
185
186msgid "tab_weight_help"
187msgstr "_Help"
188
189msgid "tab_weight_help_tooltip"
190msgstr "Help to calculate the weights"
191
192msgid "tab_log"
193msgstr "_Log"
194
195msgid "tab_log_tooltip"
196msgstr "The log of your flight that will be sent to the MAVA website"
197
198msgid "tab_gates"
199msgstr "_Gates"
200
201msgid "tab_gates_tooltip"
202msgstr "The status of the MAVA fleet and the gates at LHBP"
203
204msgid "tab_debug_log"
205msgstr "_Debug log"
206
207msgid "tab_debug_log_tooltip"
208msgstr "Log with debugging information."
209
210msgid "conn_failed"
211msgstr "Cannot connect to the simulator."
212
213msgid "conn_failed_sec"
214msgstr ""
215"Rectify the situation, and press <b>Try again</b> to try "
216"the connection again, or <b>Cancel</b> to cancel the flight."
217
218msgid "conn_broken"
219msgstr "The connection to the simulator failed unexpectedly."
220
221msgid "conn_broken_sec"
222msgstr ""
223"If the simulator has crashed, restart it and restore your flight "
224"as much as possible to the state it was in before the crash. "
225"Then press <b>Reconnect</b> to reconnect.\n"
226"\n"
227"If you want to cancel the flight, press <b>Cancel</b>."
228
229msgid "button_tryagain"
230msgstr "_Try again"
231
232msgid "button_reconnect"
233msgstr "_Reconnect"
234
235msgid "login"
236msgstr "Login"
237
238msgid "loginHelp"
239msgstr ""
240"Enter your MAVA pilot's ID and password to\n"
241"log in to the MAVA website and download\n"
242"your booked flights."
243
244msgid "label_pilotID"
245msgstr "Pil_ot ID:"
246
247msgid "login_pilotID_tooltip"
248msgstr ""
249"Enter your MAVA pilot's ID. This usually starts with a 'P' "
250"followed by 3 digits."
251
252msgid "label_password"
253msgstr "_Password:"
254
255msgid "login_password_tooltip"
256msgstr "Enter the password for your pilot's ID"
257
258msgid "remember_password"
259msgstr "_Remember password"
260
261msgid "login_remember_tooltip"
262msgstr ""
263"If checked, your password will be stored, so that you "
264"should not have to enter it every time. Note, however, that "
265"the password is stored as text, and anybody who can access "
266"your files will be able to read it."
267
268msgid "login_entranceExam"
269msgstr "_Entrance exam"
270
271msgid "login_entranceExam_tooltip"
272msgstr "Check this to log in to take your entrance exam."
273
274msgid "button_offline"
275msgstr "Fl_y offline"
276
277msgid "button_offline_tooltip"
278msgstr ""
279"Click this button to fly offline, without logging in "
280"to the MAVA website."
281
282msgid "button_login"
283msgstr "Logi_n"
284
285msgid "login_button_tooltip"
286msgstr "Click to log in."
287
288msgid "login_busy"
289msgstr "Logging in..."
290
291msgid "login_invalid"
292msgstr "Invalid pilot's ID or password."
293
294msgid "login_invalid_sec"
295msgstr "Check the ID and try to reenter the password."
296
297msgid "login_entranceExam_invalid"
298msgstr "Invalid pilot's ID or not registered for exam."
299
300msgid "login_entranceExam_invalid_sec"
301msgstr ""
302"Check the ID and make sure that you are allowed to take your entrance exam."
303
304msgid "login_failconn"
305msgstr "Failed to communicate with the MAVA website."
306
307msgid "login_failconn_sec"
308msgstr ""
309"Try again in a few minutes. If it does not help, "
310"see the debug log for details."
311
312msgid "reload_busy"
313msgstr "Reloading flights..."
314
315msgid "reload_failed"
316msgstr "Your pilot ID and password failed this time."
317
318msgid "reload_failed_sec"
319msgstr ""
320"This must be some problem with the MAVA website (or you are fired), "
321"using your old list of flights."
322
323msgid "reload_failconn"
324msgstr "Failed to communicate with the MAVA website."
325
326msgid "reload_failconn_sec"
327msgstr "Your previously downloaded list of flights will be used."
328
329msgid "cancelFlight_question"
330msgstr "Are you sure to cancel the flight?"
331
332msgid "button_next"
333msgstr "_Next"
334
335msgid "button_next_tooltip"
336msgstr "Click to go to the next page."
337
338msgid "button_previous"
339msgstr "_Previous"
340
341msgid "button_previous_tooltip"
342msgstr "Click to go to the previous page."
343
344msgid "button_cancelFlight_tooltip"
345msgstr ""
346"Click to cancel the current flight. If you have logged in, "
347"you will go back to the flight selection page, otherwise to the login page."
348
349msgid "flightsel_title"
350msgstr "Flight selection"
351
352msgid "flightsel_help"
353msgstr "Select the flight you want to perform."
354
355msgid "flightsel_chelp"
356msgstr "You have selected the flight highlighted below."
357
358msgid "flightsel_no"
359msgstr "Flight no."
360
361msgid "flightsel_deptime"
362msgstr "Departure time [UTC]"
363
364msgid "flightsel_from"
365msgstr "From"
366
367msgid "flightsel_to"
368msgstr "To"
369
370msgid "flightsel_save"
371msgstr "_Save flight"
372
373msgid "flightsel_save_tooltip"
374msgstr ""
375"Click here to save the currently selected flight into a "
376"file that can be loaded later."
377
378msgid "flightsel_save_title"
379msgstr "Save a flight into a file"
380
381msgid "flightsel_save_failed"
382msgstr "Could not save the flight into a file."
383
384msgid "flightsel_save_failed_sec"
385msgstr "Check the debug log for more details."
386
387msgid "flightsel_refresh"
388msgstr "_Refresh flights"
389
390msgid "flightsel_refresh_tooltip"
391msgstr "Click here to refresh the list of flights from the MAVA website."
392
393msgid "flightsel_load"
394msgstr "L_oad flight from file"
395
396msgid "flightsel_load_tooltip"
397msgstr "Click here to load a flight from a file, and add it to the list above."
398
399msgid "flightsel_load_title"
400msgstr "Load flight from file"
401
402msgid "flightsel_filter_flights"
403msgstr "Flight files"
404
405msgid "flightsel_load_failed"
406msgstr "Could not load the flight file"
407
408msgid "flightsel_load_failed_sec"
409msgstr "Check the debug log for more details."
410
411msgid "flightsel_popup_select"
412msgstr "_Select"
413
414msgid "flightsel_popup_save"
415msgstr "S_ave..."
416
417msgid "fleet_busy"
418msgstr "Retrieving fleet..."
419
420msgid "fleet_failed"
421msgstr "Failed to retrieve the information on the fleet."
422
423msgid "fleet_update_busy"
424msgstr "Updating plane status..."
425
426msgid "fleet_update_failed"
427msgstr "Failed to update the status of the airplane."
428
429msgid "gatesel_title"
430msgstr "LHBP gate selection"
431
432msgid "gatesel_help"
433msgstr ""
434"The airplane's gate position is invalid.\n"
435"\n"
436"Select the gate from which you\n"
437"would like to begin the flight."
438
439msgid "gatesel_conflict"
440msgstr "Gate conflict detected again."
441
442msgid "gatesel_conflict_sec"
443msgstr "Try to select a different gate."
444
445msgid "connect_title"
446msgstr "Connect to the simulator"
447
448msgid "connect_help"
449msgstr ""
450"Load the aircraft below into the simulator and park it\n"
451"at the given airport, at the gate below, if present.\n"
452"\n"
453"Then press the Connect button to connect to the simulator."
454
455msgid "connect_chelp"
456msgstr "The basic data of your flight can be read below."
457
458msgid "connect_flightno"
459msgstr "Flight number:"
460
461msgid "connect_acft"
462msgstr "Aircraft:"
463
464msgid "connect_tailno"
465msgstr "Tail number:"
466
467msgid "connect_airport"
468msgstr "Airport:"
469
470msgid "connect_gate"
471msgstr "Gate:"
472
473msgid "connect_sim"
474msgstr "Simulator:"
475
476msgid "connect_sim_msfs"
477msgstr "_MS FS"
478
479msgid "connect_sim_xplane"
480msgstr "_X-Plane"
481
482msgid "button_connect"
483msgstr "_Connect"
484
485msgid "button_connect_tooltip"
486msgstr "Click to connect to the simulator."
487
488msgid "connect_busy"
489msgstr "Connecting to the simulator..."
490
491msgid "payload_title"
492msgstr "Payload"
493
494msgid "payload_help"
495msgstr ""
496"The briefing contains the weights below.\n"
497"Setup the cargo weight here and the payload weight in the simulator.\n"
498"\n"
499"You can also check here what the simulator reports as ZFW."
500
501msgid "payload_chelp"
502msgstr ""
503"You can see the weights in the briefing\n"
504"and the cargo weight you have selected below.\n"
505"\n"
506"You can also query the ZFW reported by the simulator."
507
508msgid "payload_crew"
509msgstr "C_rew:"
510
511msgid "payload_crew_tooltip"
512msgstr "The number of the crew members on your flight."
513
514msgid "payload_pax"
515msgstr "P_assengers:"
516
517msgid "payload_pax_tooltip"
518msgstr "The number of passengers on your flight."
519
520msgid "payload_bag"
521msgstr "_Baggage:"
522
523msgid "payload_bag_tooltip"
524msgstr "The weight of the baggage on your flight."
525
526msgid "payload_cargo"
527msgstr "_Cargo:"
528
529msgid "payload_cargo_tooltip"
530msgstr "The weight of the cargo on your flight."
531
532msgid "payload_mail"
533msgstr "_Mail:"
534
535msgid "payload_mail_tooltip"
536msgstr "The weight of the mail on your flight."
537
538msgid "payload_zfw"
539msgstr "Calculated ZFW:"
540
541msgid "payload_fszfw"
542msgstr "_ZFW from FS:"
543
544msgid "payload_fszfw_tooltip"
545msgstr "Click here to refresh the ZFW value from the simulator."
546
547msgid "payload_zfw_busy"
548msgstr "Querying ZFW..."
549
550msgid "time_title"
551msgstr "Time"
552
553msgid "time_help"
554msgstr ""
555"The departure and arrival times are displayed below in UTC.\n"
556"\n"
557"You can also query the current UTC time from the simulator.\n"
558"Ensure that you have enough time to properly prepare for the flight."
559
560msgid "time_chelp"
561msgstr ""
562"The departure and arrival times are displayed below in UTC.\n"
563"\n"
564"You can also query the current UTC time from the simulator."
565
566msgid "time_departure"
567msgstr "Departure:"
568
569msgid "time_arrival"
570msgstr "Arrival:"
571
572msgid "time_fs"
573msgstr "_Time from FS:"
574
575msgid "time_fs_tooltip"
576msgstr "Click here to query the current UTC time from the simulator."
577
578msgid "time_busy"
579msgstr "Querying time..."
580
581msgid "fuel_title"
582msgstr "Fuel"
583
584msgid "fuel_help"
585msgstr ""
586"Enter the amount of fuel in kilograms that need to be present "
587"in each tank below.\n"
588"\n"
589"When you press <b>Next</b>, the necessary amount of fuel\n"
590"will be pumped into or out of the tanks."
591
592msgid "fuel_chelp"
593msgstr ""
594"The amount of fuel tanked into your aircraft at the\n"
595"beginning of the flight can be seen below."
596
597msgid "fuel_tank_centre"
598msgstr "_Centre"
599
600msgid "fuel_tank_left"
601msgstr "L_eft"
602
603msgid "fuel_tank_right"
604msgstr "_Right"
605
606msgid "fuel_tank_left_aux"
607msgstr ""
608"Left\n"
609"A_ux"
610
611msgid "fuel_tank_right_aux"
612msgstr ""
613"Right\n"
614"Au_x"
615
616msgid "fuel_tank_left_tip"
617msgstr ""
618"Left\n"
619"_Tip"
620
621msgid "fuel_tank_right_tip"
622msgstr ""
623"Right\n"
624"Tip"
625
626msgid "fuel_tank_external1"
627msgstr ""
628"External\n"
629"_1"
630
631msgid "fuel_tank_external2"
632msgstr ""
633"External\n"
634"_2"
635
636msgid "fuel_tank_centre2"
637msgstr ""
638"Ce_ntre\n"
639"2"
640
641msgid "fuel_get_busy"
642msgstr "Querying fuel information..."
643
644msgid "fuel_pump_busy"
645msgstr "Pumping fuel..."
646
647msgid "fuel_tank_tooltip"
648msgstr ""
649"This part displays the current level of the fuel in the tank compared "
650"to its capacity. The <span color=\"turquoise\">turquoise</span> slider "
651"shows the level that should be loaded into the tank for the flight. "
652"You can click anywhere in the widget to move the slider there. "
653"Or you can grab it by holding down the left button of your mouse, "
654"and move the pointer up or down. The scroll wheel on your mouse "
655"also increments or decrements the amount of fuel by 10. If you "
656"hold down the <b>Shift</b> key while scrolling, the steps "
657"will be 100, or with the <b>Control</b> key, 1."
658
659msgid "route_title"
660msgstr "Route"
661
662msgid "route_help"
663msgstr ""
664"Set your cruise flight level to be filed below, and\n"
665"if necessary, edit the flight plan."
666
667msgid "route_chelp"
668msgstr ""
669"If necessary, you can modify he flight plan below during flight.\n"
670"If so, please, add a comment on why the modification became necessary."
671
672msgid "route_level"
673msgstr "_Cruise level:"
674
675msgid "route_level_tooltip"
676msgstr ""
677"The cruise flight level to file. Click on the arrows to increment "
678"or decrement by 10, or enter the number on the keyboard."
679
680msgid "route_route"
681msgstr "_Route"
682
683msgid "route_route_tooltip"
684msgstr "The planned flight route in the standard format."
685
686msgid "route_down_notams"
687msgstr "Downloading NOTAMs..."
688
689msgid "route_down_metars"
690msgstr "Downloading METARs..."
691
692msgid "briefing_title"
693msgstr "Briefing (%d/2): %s"
694
695msgid "briefing_departure"
696msgstr "departure"
697
698msgid "briefing_arrival"
699msgstr "arrival"
700
701msgid "briefing_help"
702msgstr ""
703"Read carefully the NOTAMs and METAR below.\n"
704"\n"
705"You can edit the METAR if your simulator or network\n"
706"provides different weather."
707
708msgid "briefing_chelp"
709msgstr ""
710"If your simulator or network provides a different\n"
711"weather, you can edit the METAR below."
712
713msgid "briefing_notams_init"
714msgstr "LHBP NOTAMs"
715
716msgid "briefing_metar_init"
717msgstr "LHBP METAR"
718
719msgid "briefing_button"
720msgstr "I have read the briefing and am _ready to fly!"
721
722msgid "briefing_notams_template"
723msgstr "%s NOTAMs"
724
725msgid "briefing_metar_template"
726msgstr "%s _METAR"
727
728msgid "briefing_notams_failed"
729msgstr "Could not download NOTAMs"
730
731msgid "briefing_notams_missing"
732msgstr "Could not download NOTAM for this airport"
733
734msgid "briefing_metar_failed"
735msgstr "Could not download METAR"
736
737msgid "takeoff_title"
738msgstr "Takeoff"
739
740msgid "takeoff_help"
741msgstr "Enter the runway and SID used, as well as the speeds."
742
743msgid "takeoff_chelp"
744msgstr "The runway, SID and takeoff speeds logged can be seen below."
745
746msgid "takeoff_runway"
747msgstr "Run_way:"
748
749msgid "takeoff_runway_tooltip"
750msgstr "The runway the takeoff is performed from."
751
752msgid "takeoff_sid"
753msgstr "_SID:"
754
755msgid "takeoff_sid_tooltip"
756msgstr "The name of the Standard Instrument Deparature procedure followed."
757
758msgid "label_knots"
759msgstr "knots"
760
761msgid "label_kmph"
762msgstr "km/h"
763
764msgid "takeoff_v1"
765msgstr "V<sub>_1</sub>:"
766
767msgid "takeoff_v1_tooltip_knots"
768msgstr "The takeoff decision speed in knots."
769
770msgid "takeoff_v1_tooltip_kmph"
771msgstr "The takeoff decision speed in km/h."
772
773msgid "takeoff_vr"
774msgstr "V<sub>_R</sub>:"
775
776msgid "takeoff_vr_tooltip_knots"
777msgstr "The takeoff rotation speed in knots."
778
779msgid "takeoff_vr_tooltip_kmph"
780msgstr "The takeoff rotation speed in km/h."
781
782msgid "takeoff_v2"
783msgstr "V<sub>_2</sub>:"
784
785msgid "takeoff_v2_tooltip_knots"
786msgstr "The takeoff safety speed in knots."
787
788msgid "takeoff_v2_tooltip_kmph"
789msgstr "The takeoff safety speed in km/h."
790
791msgid "takeoff_derate"
792msgstr "Derate:"
793
794msgid "takeoff_derate_boeing"
795msgstr "Der_ated thrust:"
796
797msgid "takeoff_derate_boeing_tooltip"
798msgstr "Enter the percentage of the takeoff power."
799
800msgid "takeoff_derate_epr_tooltip"
801msgstr "Enter the EPR value used for takeoff."
802
803msgid "takeoff_derate_tupolev"
804msgstr "Thrust setting:"
805
806msgid "takeoff_derate_tupolev_nominal"
807msgstr "_nominal"
808
809msgid "takeoff_derate_tupolev_nominal_tooltip"
810msgstr "Select this if the takeoff thrust setting is nominal."
811
812msgid "takeoff_derate_tupolev_takeoff"
813msgstr "_takeoff"
814
815msgid "takeoff_derate_tupolev_takeoff_tooltip"
816msgstr "Select this if the takeoff thrust setting is takeoff."
817
818msgid "takeoff_derate_b462"
819msgstr "Der_ate enabled"
820
821msgid "takeoff_derate_b462_tooltip"
822msgstr "Check this if derate is enabled for takeoff."
823
824msgid "takeoff_antiice"
825msgstr "Anti-i_ce system on"
826
827msgid "takeoff_antiice_tooltip"
828msgstr "Indicate if you have turned on or off the anti-ice system of your aircraft before takeoff. If your aircraft indicates the status of the anti-ice system towards the logger correctly, this checkbox will be handled automatically, though you can still override it later, and it will be reflected in the log."
829
830msgid "takeoff_rto"
831msgstr "R_ejected takeoff"
832
833msgid "takeoff_rto_tooltip"
834msgstr ""
835"If you fly one of the aircraft the have no strobe lights, "
836"you can indicate here that you have aborted the takeoff. "
837"Don't forget to provide an explanation in the comments."
838
839msgid "cruise_title"
840msgstr "Cruise"
841
842msgid "cruise_help"
843msgstr ""
844"If your cruise altitude changes, you can enter the new value below.\n"
845"To actually log the value, press the <b>Update</b> button,\n"
846"when you reach the specified level."
847
848msgid "cruise_route_level_tooltip"
849msgstr ""
850"The cruise flight level, if changes. Click on the arrows to increment "
851"or decrement by 10, or enter the number on the keyboard."
852
853msgid "cruise_route_level_update"
854msgstr "_Update"
855
856msgid "cruise_route_level_update_tooltip"
857msgstr ""
858"Click this button to log the cruise level set in the field to the left. "
859"The button is active only, if the value is different from the level "
860"logged last, and if you are in a flight stage during which logging "
861"is possible."
862
863msgid "landing_title"
864msgstr "Landing"
865
866msgid "landing_help"
867msgstr ""
868"Enter the STAR and/or transition, runway,\n"
869"approach type and V<sub>Ref</sub> used."
870
871msgid "landing_chelp"
872msgstr ""
873"The STAR and/or transition, runway, approach\n"
874"type and V<sub>Ref</sub> logged can be seen below."
875
876msgid "landing_star"
877msgstr "_STAR:"
878
879msgid "landing_star_tooltip"
880msgstr "The name of Standard Terminal Arrival Route planned."
881
882msgid "landing_transition"
883msgstr "_Transition:"
884
885msgid "landing_transition_tooltip"
886msgstr "The name of transition planned."
887
888msgid "landing_runway"
889msgstr "Run_way:"
890
891msgid "landing_runway_tooltip"
892msgstr "The runway the landing is performed on."
893
894msgid "landing_approach"
895msgstr "_Approach type:"
896
897msgid "landing_approach_tooltip"
898msgstr "The type of the approach, e.g. ILS or VISUAL."
899
900msgid "landing_vref"
901msgstr "V<sub>_Ref</sub>:"
902
903msgid "landing_vref_tooltip_knots"
904msgstr "The landing reference speed in knots."
905
906msgid "landing_vref_tooltip_kmph"
907msgstr "The landing reference speed in km/h."
908
909msgid "landing_antiice"
910msgstr "Anti-i_ce system on"
911
912msgid "landing_antiice_tooltip"
913msgstr "Indicate if you have turned on or off the anti-ice system of your aircraft before landing. If your aircraft indicates the status of the anti-ice system towards the logger correctly, this checkbox will be handled automatically, though you can still override it later, and it will be reflected in the log."
914
915msgid "flighttype_scheduled"
916msgstr "scheduled"
917
918msgid "flighttype_ot"
919msgstr "old-timer"
920
921msgid "flighttype_vip"
922msgstr "VIP"
923
924msgid "flighttype_charter"
925msgstr "charter"
926
927msgid "finish_title"
928msgstr "Finish"
929
930msgid "finish_help"
931msgstr ""
932"There are some statistics about your flight below.\n"
933"\n"
934"Review the data, also on earlier pages, and if you are\n"
935"satisfied, you can save or send your PIREP."
936
937msgid "finish_rating"
938msgstr "Flight rating:"
939
940msgid "finish_flight_time"
941msgstr "Flight time:"
942
943msgid "finish_block_time"
944msgstr "Block time:"
945
946msgid "finish_distance"
947msgstr "Distance flown:"
948
949msgid "finish_fuel"
950msgstr "Fuel used:"
951
952msgid "finish_type"
953msgstr "_Type:"
954
955msgid "finish_type_tooltip"
956msgstr "Select the type of the flight."
957
958msgid "finish_online"
959msgstr "_Online flight"
960
961msgid "finish_online_tooltip"
962msgstr "Check if your flight was online, uncheck otherwise."
963
964msgid "finish_gate"
965msgstr "_Arrival gate:"
966
967msgid "finish_gate_tooltip"
968msgstr "Select the gate or stand at which you have arrived to LHBP."
969
970msgid "finish_newFlight"
971msgstr "_New flight..."
972
973msgid "finish_newFlight_tooltip"
974msgstr "Click here to start a new flight."
975
976msgid "finish_newFlight_question"
977msgstr ""
978"You have neither saved nor sent your PIREP. "
979"Are you sure to start a new flight?"
980
981msgid "finish_save"
982msgstr "Sa_ve PIREP..."
983
984msgid "finish_save_tooltip"
985msgstr ""
986"Click to save the PIREP into a file on your computer. "
987"The PIREP can be loaded and sent later."
988
989msgid "finish_save_title"
990msgstr "Save PIREP into"
991
992msgid "finish_save_done"
993msgstr "The PIREP was saved successfully"
994
995msgid "finish_save_done_sec"
996msgstr "Path: %s"
997
998msgid "finish_save_failed"
999msgstr "Failed to save the PIREP"
1000
1001msgid "finish_save_failed_sec"
1002msgstr "Error: %s."
1003
1004msgid "finish_autosave_busy"
1005msgstr "Saving PIREP automatically..."
1006
1007msgid "info_comments"
1008msgstr "_Comments"
1009
1010msgid "info_defects"
1011msgstr "Flight _defects"
1012
1013msgid "info_delay"
1014msgstr "Delay codes"
1015
1016msgid "statusbar_conn_tooltip"
1017msgstr ""
1018"The state of the connection.\n"
1019"<span foreground=\"grey\">Grey</span> means idle.\n"
1020"<span foreground=\"red\">Red</span> means trying to connect "
1021"or connection is broken.\n"
1022"<span foreground=\"green\">Green</span> means connected."
1023
1024msgid "statusbar_stage_tooltip"
1025msgstr "The flight stage"
1026
1027msgid "statusbar_time_tooltip"
1028msgstr "The simulator time in UTC"
1029
1030msgid "statusbar_rating_tooltip"
1031msgstr "The flight rating"
1032
1033msgid "statusbar_busy_tooltip"
1034msgstr "The status of the background tasks."
1035
1036msgid "flight_stage_boarding"
1037msgstr "boarding"
1038
1039msgid "flight_stage_pushback and taxi"
1040msgstr "pushback and taxi"
1041
1042msgid "flight_stage_takeoff"
1043msgstr "takeoff"
1044
1045msgid "flight_stage_RTO"
1046msgstr "RTO"
1047
1048msgid "flight_stage_climb"
1049msgstr "climb"
1050
1051msgid "flight_stage_cruise"
1052msgstr "cruise"
1053
1054msgid "flight_stage_descent"
1055msgstr "descent"
1056
1057msgid "flight_stage_landing"
1058msgstr "landing"
1059
1060msgid "flight_stage_taxi"
1061msgstr "taxi"
1062
1063msgid "flight_stage_parking"
1064msgstr "parking"
1065
1066msgid "flight_stage_go-around"
1067msgstr "go-around"
1068
1069msgid "flight_stage_end"
1070msgstr "end"
1071
1072msgid "statusicon_showmain"
1073msgstr "Show main window"
1074
1075msgid "statusicon_showmonitor"
1076msgstr "Show monitor window"
1077
1078msgid "statusicon_quit"
1079msgstr "Quit"
1080
1081msgid "statusicon_stage"
1082msgstr "Stage"
1083
1084msgid "statusicon_rating"
1085msgstr "Rating"
1086
1087msgid "update_title"
1088msgstr "Update"
1089
1090msgid "update_needsudo"
1091msgstr ""
1092"There is an update available, but the program cannot write\n"
1093"its directory due to insufficient privileges.\n"
1094"\n"
1095"Click OK, if you want to run a helper program\n"
1096"with administrator privileges to complete the update,\n"
1097"Cancel otherwise."
1098
1099msgid "update_manifest_progress"
1100msgstr "Downloading manifest..."
1101
1102msgid "update_manifest_done"
1103msgstr "Downloaded manifest..."
1104
1105msgid "update_files_progress"
1106msgstr "Downloading files..."
1107
1108msgid "update_files_bytes"
1109msgstr "Downloaded %d of %d bytes"
1110
1111msgid "update_renaming"
1112msgstr "Renaming downloaded files..."
1113
1114msgid "update_renamed"
1115msgstr "Renamed %s"
1116
1117msgid "update_removing"
1118msgstr "Removing files..."
1119
1120msgid "update_removed"
1121msgstr "Removed %s"
1122
1123msgid "update_writing_manifest"
1124msgstr "Writing the new manifest"
1125
1126msgid "update_finished"
1127msgstr "Finished updating. Press OK to restart the program."
1128
1129msgid "update_nothing"
1130msgstr "There was nothing to update"
1131
1132msgid "update_failed"
1133msgstr "Failed, see the debug log for details."
1134
1135msgid "weighthelp_usinghelp"
1136msgstr "_Using help"
1137
1138msgid "weighthelp_usinghelp_tooltip"
1139msgstr ""
1140"If you check this, some help will be displayed on how to "
1141"calculate the payload weight for your flight. Note, that "
1142"the usage of this facility will be logged."
1143
1144msgid "weighthelp_header_calculated"
1145msgstr ""
1146"Requested/\n"
1147"calculated"
1148
1149msgid "weighthelp_header_simulator"
1150msgstr ""
1151"Simulator\n"
1152"data"
1153
1154msgid "weighthelp_header_simulator_tooltip"
1155msgstr ""
1156"Click this button to retrieve the weight values from the simulator, "
1157"which will be displayed below. If a value is within 10% of the tolerance, "
1158"it is displayed in <b><span foreground=\"darkgreen\">green</span></b>, "
1159"if it is out of the tolerance, it is displayed in "
1160"<b><span foreground=\"red\">red</span></b>, otherwise in "
1161"<b><span foreground=\"orange\">yellow</span></b>."
1162
1163msgid "weighthelp_crew"
1164msgstr "Crew (%s):"
1165
1166msgid "weighthelp_pax"
1167msgstr "Passengers (%s):"
1168
1169msgid "weighthelp_baggage"
1170msgstr "Baggage:"
1171
1172msgid "weighthelp_cargo"
1173msgstr "Cargo:"
1174
1175msgid "weighthelp_mail"
1176msgstr "Mail:"
1177
1178msgid "weighthelp_payload"
1179msgstr "Payload:"
1180
1181msgid "weighthelp_dow"
1182msgstr "DOW:"
1183
1184msgid "weighthelp_zfw"
1185msgstr "ZFW:"
1186
1187msgid "weighthelp_gross"
1188msgstr "Gross weight:"
1189
1190msgid "weighthelp_mzfw"
1191msgstr "MZFW:"
1192
1193msgid "weighthelp_mtow"
1194msgstr "MTOW:"
1195
1196msgid "weighthelp_mlw"
1197msgstr "MLW:"
1198
1199msgid "weighthelp_busy"
1200msgstr "Querying weight data..."
1201
1202msgid "gates_fleet_title"
1203msgstr "Fl_eet"
1204
1205msgid "gates_gates_title"
1206msgstr "LHBP gates"
1207
1208msgid "gates_tailno"
1209msgstr "Tail nr."
1210
1211msgid "gates_planestatus"
1212msgstr "Status"
1213
1214msgid "gates_refresh"
1215msgstr "_Refresh data"
1216
1217msgid "gates_refresh_tooltip"
1218msgstr "Click this button to refresh the status data above"
1219
1220msgid "gates_planes_tooltip"
1221msgstr ""
1222"This table lists all the planes in the MAVA fleet and their "
1223"last known location. If a plane is conflicting with another "
1224"because of occupying the same gate its data is displayed in "
1225"<b><span foreground=\"red\">red</span></b>."
1226
1227msgid "gates_gates_tooltip"
1228msgstr ""
1229"The numbers of the gates occupied by MAVA planes are displayed "
1230"in <b><span foreground=\"orange\">yellow</span></b>, while "
1231"available gates in black."
1232
1233msgid "gates_plane_away"
1234msgstr "AWAY"
1235
1236msgid "gates_plane_parking"
1237msgstr "PARKING"
1238
1239msgid "gates_plane_unknown"
1240msgstr "UNKNOWN"
1241
1242msgid "prefs_title"
1243msgstr "Preferences"
1244
1245msgid "prefs_tab_general"
1246msgstr "_General"
1247
1248msgid "prefs_tab_general_tooltip"
1249msgstr "General preferences"
1250
1251msgid "prefs_tab_messages"
1252msgstr "_Messages"
1253
1254msgid "prefs_tab_message_tooltip"
1255msgstr "Enable/disable message notifications in FS and/or by sound"
1256
1257msgid "prefs_tab_sounds"
1258msgstr "_Sounds"
1259
1260msgid "prefs_tab_sounds_tooltip"
1261msgstr ""
1262"Preferences regarding what sounds should be played during "
1263"the various flight stages"
1264
1265msgid "prefs_tab_advanced"
1266msgstr "_Advanced"
1267
1268msgid "prefs_tab_advanced_tooltip"
1269msgstr "Advanced preferences, edit with care!"
1270
1271msgid "prefs_language"
1272msgstr "_Language:"
1273
1274msgid "prefs_language_tooltip"
1275msgstr "The language of the program"
1276
1277msgid "prefs_restart"
1278msgstr "Restart needed"
1279
1280msgid "prefs_language_restart_sec"
1281msgstr ""
1282"If you change the language, the program should be restarted "
1283"so that the change has an effect."
1284
1285msgid "prefs_lang_$system"
1286msgstr "system default"
1287
1288msgid "prefs_lang_en_GB"
1289msgstr "English"
1290
1291msgid "prefs_lang_hu_HU"
1292msgstr "Hungarian"
1293
1294msgid "prefs_hideMinimizedWindow"
1295msgstr "_Hide the main window when minimized"
1296
1297msgid "prefs_hideMinimizedWindow_tooltip"
1298msgstr ""
1299"If checked, the main window will be hidden completely when minimized. "
1300"You can still make it appear by clicking on the status icon or using "
1301"its popup menu."
1302
1303msgid "prefs_quitOnClose"
1304msgstr "_Quit when the window close button is clicked"
1305
1306msgid "prefs_quitOnClose_tooltip"
1307msgstr ""
1308"If checked, the application will quit when the window close "
1309"button is clicked. Before quitting, the confirmation will be asked. "
1310"If not checked, the window will be hidden to the tray."
1311
1312msgid "prefs_onlineGateSystem"
1313msgstr "_Use the Online Gate System"
1314
1315msgid "prefs_onlineGateSystem_tooltip"
1316msgstr ""
1317"If this is checked, the logger will query and update the "
1318"LHBP Online Gate System."
1319
1320msgid "prefs_onlineACARS"
1321msgstr "Use the Online ACA_RS System"
1322
1323msgid "prefs_onlineACARS_tooltip"
1324msgstr ""
1325"If this is checked, the logger will continuously update the "
1326"MAVA Online ACARS System with your flight's data."
1327
1328msgid "prefs_flaretimeFromFS"
1329msgstr "Take flare _time from the simulator"
1330
1331msgid "prefs_flaretimeFromFS_tooltip"
1332msgstr ""
1333"If this is checked, the time of the flare will be calculated "
1334"from timestamps returned by the simulator."
1335
1336msgid "prefs_syncFSTime"
1337msgstr "S_ynchronize the time in FS with the computer's clock"
1338
1339msgid "prefs_syncFSTime_tooltip"
1340msgstr ""
1341"If this is checked, the flight simulator's internal clock will "
1342"always be synchronized to the computer's clock."
1343
1344msgid "prefs_usingFS2Crew"
1345msgstr "Using FS_2Crew"
1346
1347msgid "prefs_usingFS2Crew_tooltip"
1348msgstr ""
1349"If this is checked, the logger will take into account, "
1350"that you are using the FS2Crew addon."
1351
1352msgid "prefs_iasSmoothingEnabled"
1353msgstr "Enable the smoothing of _IAS over "
1354
1355msgid "prefs_iasSmoothingEnabledTooltip"
1356msgstr ""
1357"If enabled, the IAS value will be averaged over the given number "
1358"of seconds, and in some checks this averaged value will be considered."
1359
1360msgid "prefs_vsSmoothingEnabled"
1361msgstr "Enable the smoothing of _VS over "
1362
1363msgid "prefs_vsSmoothingEnabledTooltip"
1364msgstr ""
1365"If enabled, the VS value will be averaged over the given number "
1366"of seconds, and in some checks this averaged value will be considered."
1367
1368msgid "prefs_smoothing_seconds"
1369msgstr "sec."
1370
1371msgid "prefs_pirepDirectory"
1372msgstr "_PIREP directory:"
1373
1374msgid "prefs_pirepDirectory_tooltip"
1375msgstr "The directory that will be offered by default when saving a PIREP."
1376
1377msgid "prefs_pirepDirectory_browser_title"
1378msgstr "Select PIREP directory"
1379
1380msgid "prefs_pirepAutoSave"
1381msgstr "Sav_e PIREP automatically"
1382
1383msgid "prefs_pirepAutoSave_tooltip"
1384msgstr "If this is enabled, the PIREP will be automatically saved at the end of the flight, when all mandatory data are present. You can still modify the data later, and save it again manually."
1385
1386msgid "prefs_frame_gui"
1387msgstr "GUI"
1388
1389msgid "prefs_frame_online"
1390msgstr "MAVA Online Systems"
1391
1392msgid "prefs_frame_simulator"
1393msgstr "Simulator"
1394
1395msgid "chklst_title"
1396msgstr "Checklist Editor"
1397
1398msgid "chklst_aircraftType"
1399msgstr "Aircraft _type:"
1400
1401msgid "chklst_aircraftType_tooltip"
1402msgstr "The type of the aircraft for which the checklist is being edited."
1403
1404msgid "chklst_add"
1405msgstr "_Add to checklist"
1406
1407msgid "chklst_add_tooltip"
1408msgstr "Append the files selected on the left to the checklist on the right."
1409
1410msgid "chklst_remove"
1411msgstr "_Remove"
1412
1413msgid "chklst_remove_tooltip"
1414msgstr "Remove the selected items from the checklist."
1415
1416msgid "chklst_moveUp"
1417msgstr "Move _up"
1418
1419msgid "chklst_moveUp_tooltip"
1420msgstr "Move up the selected file(s) in the checklist."
1421
1422msgid "chklst_moveDown"
1423msgstr "Move _down"
1424
1425msgid "chklst_moveDown_tooltip"
1426msgstr "Move down the selected file(s) in the checklist."
1427
1428msgid "chklst_header"
1429msgstr "Checklist files"
1430
1431msgid "prefs_sounds_frame_bg"
1432msgstr "Background"
1433
1434msgid "prefs_sounds_enable"
1435msgstr "_Enable background sounds"
1436
1437msgid "prefs_sounds_enable_tooltip"
1438msgstr ""
1439"If the background sounds are enabled, the logger can play different "
1440"pre-recorded sounds during the various stages of the flight."
1441
1442msgid "prefs_sounds_pilotControls"
1443msgstr "_Pilot controls the sounds"
1444
1445msgid "prefs_sounds_pilotControls_tooltip"
1446msgstr ""
1447"If checked, the background sounds can be started by the pilot by "
1448"pressing the hotkey specified below. Otherwise the sounds will start "
1449"automatically when certain conditions hold."
1450
1451msgid "prefs_sounds_pilotHotkey"
1452msgstr "_Hotkey:"
1453
1454msgid "prefs_sounds_pilotHotkey_tooltip"
1455msgstr ""
1456"The key to press possibly together with modifiers to play the sound "
1457"relevant to the current flight status."
1458
1459msgid "prefs_sounds_pilotHotkeyCtrl_tooltip"
1460msgstr "If checked, the Ctrl key should be pressed together with the main key."
1461
1462msgid "prefs_sounds_pilotHotkeyShift_tooltip"
1463msgstr "If checked, the Shift key should be pressed together with the main key."
1464
1465msgid "prefs_sounds_approachCallouts"
1466msgstr "Enable app_roach callouts"
1467
1468msgid "prefs_sounds_approachCallouts_tooltip"
1469msgstr "If checked, the approach callouts will be played at certain altitudes."
1470
1471msgid "prefs_sounds_speedbrakeAtTD"
1472msgstr "Enable speed_brake sound at touchdown"
1473
1474msgid "prefs_sounds_speedbrakeAtTD_tooltip"
1475msgstr ""
1476"If checked, a speedbrake sound will be played after touchdown, "
1477"when the speedbrakes deploy."
1478
1479msgid "prefs_sounds_frame_checklists"
1480msgstr "Checklists"
1481
1482msgid "prefs_sounds_enableChecklists"
1483msgstr "E_nable aircraft-specific checklists"
1484
1485msgid "prefs_sounds_enableChecklists_tooltip"
1486msgstr ""
1487"If checked, the program will play back pre-recorded aircraft-specific "
1488"checklists at the pilot's discretion."
1489
1490msgid "prefs_sounds_checklistHotkey"
1491msgstr "Checklist hot_key:"
1492
1493msgid "prefs_sounds_checklistHotkey_tooltip"
1494msgstr ""
1495"The key to press possibly together with modifiers to play the next "
1496"checklist item."
1497
1498msgid "prefs_sounds_checklistHotkeyCtrl_tooltip"
1499msgstr "If checked, the Ctrl key should be pressed together with the main key."
1500
1501msgid "prefs_sounds_checklistHotkeyShift_tooltip"
1502msgstr "If checked, the Shift key should be pressed together with the main key."
1503
1504msgid "prefs_update_auto"
1505msgstr "Update the program auto_matically"
1506
1507msgid "prefs_update_auto_tooltip"
1508msgstr ""
1509"If checked the program will look for updates when it is starting, "
1510"and if new updates are found, they will be downloaded and installed. "
1511"This ensures that the PIREP you send will always conform to the latest "
1512"expectations of the airline."
1513
1514msgid "prefs_update_auto_warning"
1515msgstr ""
1516"Disabling automatic updates may result in your version of the "
1517"program becoming out of date and your PIREPs not being accepted."
1518
1519msgid "prefs_update_url"
1520msgstr "Update _URL:"
1521
1522msgid "prefs_update_url_tooltip"
1523msgstr ""
1524"The URL from which to download the updates. Change this only if you "
1525"know what you are doing!"
1526
1527msgid "prefs_msgs_fs"
1528msgstr "Displayed in FS"
1529
1530msgid "prefs_msgs_sound"
1531msgstr "Sound alert"
1532
1533msgid "prefs_msgs_type_loggerError"
1534msgstr "Logger _Error Messages"
1535
1536msgid "prefs_msgs_type_information"
1537msgstr ""
1538"_Information Messages\n"
1539"(e.g. flight stage)"
1540
1541msgid "prefs_msgs_type_inflight"
1542msgstr "In-f_light Stage Messages"
1543
1544msgid "prefs_msgs_type_fault"
1545msgstr ""
1546"_Fault Messages\n"
1547"(e.g. strobe light fault)"
1548
1549msgid "prefs_msgs_type_nogo"
1550msgstr ""
1551"_NO GO Fault messages\n"
1552"(e.g. MTOW NO GO)"
1553
1554msgid "prefs_msgs_type_gateSystem"
1555msgstr ""
1556"Ga_te System Messages\n"
1557"(e.g. available gates)"
1558
1559msgid "prefs_msgs_type_environment"
1560msgstr ""
1561"Envi_ronment Messages\n"
1562"(e.g. \"welcome to XY aiport\")"
1563
1564msgid "prefs_msgs_type_help"
1565msgstr ""
1566"_Help Messages\n"
1567"(e.g. \"don't forget to set VREF\")"
1568
1569msgid "prefs_msgs_type_visibility"
1570msgstr "_Visibility Messages"
1571
1572msgid "loadPIREP_browser_title"
1573msgstr "Select the PIREP to load"
1574
1575msgid "loadPIREP_failed"
1576msgstr "Failed to load the PIREP"
1577
1578msgid "loadPIREP_failed_sec"
1579msgstr "See the debug log for the details."
1580
1581msgid "loadPIREP_send_title"
1582msgstr "PIREP"
1583
1584msgid "loadPIREP_send_help"
1585msgstr "The main data of the PIREP loaded:"
1586
1587msgid "loadPIREP_send_flightno"
1588msgstr "Flight number:"
1589
1590msgid "loadPIREP_send_date"
1591msgstr "Date:"
1592
1593msgid "loadPIREP_send_from"
1594msgstr "From:"
1595
1596msgid "loadPIREP_send_to"
1597msgstr "To:"
1598
1599msgid "loadPIREP_send_rating"
1600msgstr "Rating:"
1601
1602msgid "sendPIREP"
1603msgstr "_Send PIREP..."
1604
1605msgid "sendPIREP_tooltip"
1606msgstr "Click to send the PIREP to the MAVA website for further review."
1607
1608msgid "sendPIREP_busy"
1609msgstr "Sending PIREP..."
1610
1611msgid "sendPIREP_success"
1612msgstr "The PIREP was sent successfully."
1613
1614msgid "sendPIREP_success_sec"
1615msgstr "Await the thorough scrutiny by our fearless PIREP reviewers! :)"
1616
1617msgid "sendPIREP_already"
1618msgstr "The PIREP for this flight has already been sent!"
1619
1620msgid "sendPIREP_already_sec"
1621msgstr "You may clear the old PIREP on the MAVA website."
1622
1623msgid "sendPIREP_notavail"
1624msgstr "This flight is not available anymore!"
1625
1626msgid "sendPIREP_unknown"
1627msgstr "The MAVA website returned with an unknown error."
1628
1629msgid "sendPIREP_unknown_sec"
1630msgstr "See the debug log for more information."
1631
1632msgid "sendPIREP_failed"
1633msgstr "Could not send the PIREP to the MAVA website."
1634
1635msgid "sendPIREP_failed_sec"
1636msgstr ""
1637"This can be a network problem, in which case\n"
1638"you may try again later. Or it can be a bug;\n"
1639"see the debug log for more information."
1640
1641msgid "viewPIREP"
1642msgstr "_View PIREP..."
1643
1644msgid "pirepView_title"
1645msgstr "PIREP viewer"
1646
1647msgid "pirepView_tab_data"
1648msgstr "_Data"
1649
1650msgid "pirepView_tab_data_tooltip"
1651msgstr "The main data of the flight."
1652
1653msgid "pirepView_frame_flight"
1654msgstr "Flight"
1655
1656msgid "pirepView_callsign"
1657msgstr "Callsign:"
1658
1659msgid "pirepView_tailNumber"
1660msgstr "Tail no.:"
1661
1662msgid "pirepView_aircraftType"
1663msgstr "Aircraft:"
1664
1665msgid "pirepView_departure"
1666msgstr "Departure airport:"
1667
1668msgid "pirepView_departure_time"
1669msgstr "time:"
1670
1671msgid "pirepView_arrival"
1672msgstr "Arrival airport:"
1673
1674msgid "pirepView_arrival_time"
1675msgstr "time:"
1676
1677msgid "pirepView_numPassengers"
1678msgstr "PAX:"
1679
1680msgid "pirepView_numCrew"
1681msgstr "Crew:"
1682
1683msgid "pirepView_bagWeight"
1684msgstr "Baggage:"
1685
1686msgid "pirepView_cargoWeight"
1687msgstr "Cargo:"
1688
1689msgid "pirepView_mailWeight"
1690msgstr "Mail:"
1691
1692msgid "pirepView_route"
1693msgstr "MAVA route:"
1694
1695msgid "pirepView_frame_route"
1696msgstr "Route filed"
1697
1698msgid "pirepView_filedCruiseLevel"
1699msgstr "Cruise level:"
1700
1701msgid "pirepView_modifiedCruiseLevel"
1702msgstr "modified to:"
1703
1704msgid "pirepView_frame_departure"
1705msgstr "Departure"
1706
1707msgid "pirepView_runway"
1708msgstr "Runway:"
1709
1710msgid "pirepView_sid"
1711msgstr "SID:"
1712
1713msgid "pirepView_frame_arrival"
1714msgstr "Arrival"
1715
1716msgid "pirepView_star"
1717msgstr "STAR:"
1718
1719msgid "pirepView_transition"
1720msgstr "Transition:"
1721
1722msgid "pirepView_approachType"
1723msgstr "Approach:"
1724
1725msgid "pirepView_frame_statistics"
1726msgstr "Statistics"
1727
1728msgid "pirepView_blockTimeStart"
1729msgstr "Block time start:"
1730
1731msgid "pirepView_blockTimeEnd"
1732msgstr "end:"
1733
1734msgid "pirepView_flightTimeStart"
1735msgstr "Flight time start:"
1736
1737msgid "pirepView_flightTimeEnd"
1738msgstr "end:"
1739
1740msgid "pirepView_flownDistance"
1741msgstr "Flown distance:"
1742
1743msgid "pirepView_fuelUsed"
1744msgstr "Fuel used:"
1745
1746msgid "pirepView_rating"
1747msgstr "Rating:"
1748
1749msgid "pirepView_frame_miscellaneous"
1750msgstr "Miscellaneous"
1751
1752msgid "pirepView_flightType"
1753msgstr "Type:"
1754
1755msgid "pirepView_online"
1756msgstr "Online:"
1757
1758msgid "pirepView_yes"
1759msgstr "yes"
1760
1761msgid "pirepView_no"
1762msgstr "no"
1763
1764msgid "pirepView_delayCodes"
1765msgstr "Delay codes:"
1766
1767msgid "pirepView_tab_comments"
1768msgstr "_Comments & defects"
1769
1770msgid "pirepView_tab_comments_tooltip"
1771msgstr "The comments and the flight defects."
1772
1773msgid "pirepView_comments"
1774msgstr "Comments"
1775
1776msgid "pirepView_flightDefects"
1777msgstr "Flight defects"
1778
1779msgid "pirepView_tab_log"
1780msgstr "_Log"
1781
1782msgid "pirepView_tab_log_tooltip"
1783msgstr "The flight log."
1784
1785msgid "about_website"
1786msgstr "Project Homepage"
1787
1788msgid "about_license"
1789msgstr "This program is in the public domain."
1790
1791msgid "about_role_prog_test"
1792msgstr "programming, testing"
1793
1794msgid "about_role_negotiation"
1795msgstr "negotiation"
1796
1797msgid "about_role_test"
1798msgstr "testing"
1799
1800msgid "callouts_title"
1801msgstr "Approach Callouts Editor"
1802
1803msgid "callouts_aircraftType"
1804msgstr "Aircraft _type:"
1805
1806msgid "callouts_aircraftType_tooltip"
1807msgstr ""
1808"The type of the aircraft for which the approach callouts are being edited."
1809
1810msgid "callouts_header_altitude"
1811msgstr "Altitude"
1812
1813msgid "callouts_header_path"
1814msgstr "Callout file"
1815
1816msgid "callouts_add"
1817msgstr "_Add new callout"
1818
1819msgid "callouts_add_tooltip"
1820msgstr "Add a new callout with some default altitude."
1821
1822msgid "callouts_remove"
1823msgstr "_Remove"
1824
1825msgid "callouts_remove_tooltip"
1826msgstr "Remove the selected items from the list of callouts."
1827
1828msgid "callouts_altitude_clash"
1829msgstr "There is already a callout for this altitude"
1830
1831msgid "callouts_altitude_clash_sec"
1832msgstr ""
1833"Shall I set the altitude nevertheless? If so, the other callout "
1834"with the same altitude will be removed."
1835
1836msgid "callouts_open_title"
1837msgstr "Select a callout file"
1838
1839msgid "bugreport_title"
1840msgstr "Bug Report"
1841
1842msgid "bugreport_summary"
1843msgstr "S_ummary:"
1844
1845msgid "bugreport_summary_tooltip"
1846msgstr "Enter a short, one-sentence description of the bug"
1847
1848msgid "bugreport_description"
1849msgstr "_Description:"
1850
1851msgid "bugreport_description_tooltip"
1852msgstr ""
1853"Enter any further information you consider relevant. "
1854"The log and the debug log will be automatically appended to the bug report, "
1855"so there is no need to copy those here."
1856
1857msgid "bugreport_email"
1858msgstr "_E-mail (optional):"
1859
1860msgid "bugreport_email_tooltip"
1861msgstr "If you enter your e-mail here, you will get status updates about your bug report to this address."
1862
1863msgid "sendBugReport_busy"
1864msgstr "Sending bug report..."
1865
1866msgid "sendBugReport_success"
1867msgstr "Bug report #%d created successfully."
1868
1869msgid "sendBugReport_success_sec"
1870msgstr ""
1871"The report will be analysed and you will be contacted "
1872"as soon as possible. Write down the ID above, so that "
1873"you could refer to it later."
1874
1875msgid "sendBugReport_error"
1876msgstr "Failed to send the bug report."
1877
1878msgid "sendBugReport_siteerror_sec"
1879msgstr ""
1880"The website refused to process the bug report. "
1881"Contact the logger's author."
1882
1883msgid "sendBugReport_error_sec"
1884msgstr "There was some communication error, try again later."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.