source: locale/en/mlx.po@ 381:1e32fa836a07

Last change on this file since 381:1e32fa836a07 was 373:cf2b6b8a3973, checked in by István Váradi <ivaradi@…>, 12 years ago

Added support for a secondary instance (#157)

File size: 37.3 KB
Line 
1# English-language texts for the MAVA Logger X
2#
3# István Váradi <ivaradi@gmail.com>, 2012
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: MAVA Logger X\n"
7"Language: en_GB\n"
8"PO-Revision-Date: 2012-07-07 10:18+0200\n"
9"Last-Translator: István Váradi <ivaradi@gmail.com>\n"
10"Language-Team: MAVA Logger X development team <ivaradi@gmail.com>\n"
11"MIME-Version: 1.0\n"
12"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
15msgid "secondary"
16msgstr "Secondary"
17
18msgid "aircraft_b736"
19msgstr "Boeing 737-600"
20
21msgid "aircraft_b737"
22msgstr "Boeing 737-700"
23
24msgid "aircraft_b738"
25msgstr "Boeing 737-800"
26
27msgid "aircraft_b738c"
28msgstr "Boeing 737-800 (charter)"
29
30msgid "aircraft_b733"
31msgstr "Boeing 737-300"
32
33msgid "aircraft_b734"
34msgstr "Boeing 737-400"
35
36msgid "aircraft_b735"
37msgstr "Boeing 737-500"
38
39msgid "aircraft_dh8d"
40msgstr "Bombardier Dash 8 Q400"
41
42msgid "aircraft_b762"
43msgstr "Boeing 767-200"
44
45msgid "aircraft_b763"
46msgstr "Boeing 767-300"
47
48msgid "aircraft_crj2"
49msgstr "Canadair Regional Jet CRJ-200"
50
51msgid "aircraft_f70"
52msgstr "Fokker F70"
53
54msgid "aircraft_dc3"
55msgstr "Lisunov Li-2"
56
57msgid "aircraft_t134"
58msgstr "Tupolev Tu-134"
59
60msgid "aircraft_t154"
61msgstr "Tupolev Tu-154"
62
63msgid "aircraft_yk40"
64msgstr "Yakovlev Yak-40"
65
66msgid "file_filter_all"
67msgstr "All files"
68
69msgid "file_filter_pireps"
70msgstr "PIREP files"
71
72msgid "file_filter_audio"
73msgstr "Audio files"
74
75msgid "button_ok"
76msgstr "_OK"
77
78msgid "button_cancel"
79msgstr "_Cancel"
80
81msgid "button_yes"
82msgstr "_Yes"
83
84msgid "button_no"
85msgstr "_No"
86
87msgid "button_browse"
88msgstr "Browse..."
89
90msgid "button_cancelFlight"
91msgstr "Cancel flight"
92
93msgid "menu_file"
94msgstr "File"
95
96msgid "menu_file_loadPIREP"
97msgstr "_Load PIREP..."
98
99msgid "menu_file_loadPIREP_key"
100msgstr "l"
101
102msgid "menu_file_quit"
103msgstr "_Quit"
104
105msgid "menu_file_quit_key"
106msgstr "q"
107
108msgid "quit_question"
109msgstr "Are you sure to quit the logger?"
110
111msgid "menu_tools"
112msgstr "Tools"
113
114msgid "menu_tools_chklst"
115msgstr "_Checklist Editor"
116
117msgid "menu_tools_chklst_key"
118msgstr "c"
119
120msgid "menu_tools_callouts"
121msgstr "_Approach Callouts Editor"
122
123msgid "menu_tools_callouts_key"
124msgstr "e"
125
126msgid "menu_tools_prefs"
127msgstr "_Preferences"
128
129msgid "menu_tools_prefs_key"
130msgstr "p"
131
132msgid "menu_view"
133msgstr "View"
134
135msgid "menu_view_monitor"
136msgstr "Show _monitor window"
137
138msgid "menu_view_monitor_key"
139msgstr "m"
140
141msgid "menu_view_debug"
142msgstr "Show _debug log"
143
144msgid "menu_view_debug_key"
145msgstr "d"
146
147msgid "menu_help"
148msgstr "Help"
149
150msgid "menu_help_manual"
151msgstr "_User's manual"
152
153msgid "menu_help_manual_key"
154msgstr "u"
155
156msgid "menu_help_about"
157msgstr "_About"
158
159msgid "menu_help_about_key"
160msgstr "a"
161
162msgid "tab_flight"
163msgstr "_Flight"
164
165msgid "tab_flight_tooltip"
166msgstr "Flight wizard"
167
168msgid "tab_flight_info"
169msgstr "Flight _info"
170
171msgid "tab_flight_info_tooltip"
172msgstr "Further information regarding the flight"
173
174msgid "tab_weight_help"
175msgstr "_Help"
176
177msgid "tab_weight_help_tooltip"
178msgstr "Help to calculate the weights"
179
180msgid "tab_log"
181msgstr "_Log"
182
183msgid "tab_log_tooltip"
184msgstr "The log of your flight that will be sent to the MAVA website"
185
186msgid "tab_gates"
187msgstr "_Gates"
188
189msgid "tab_gates_tooltip"
190msgstr "The status of the MAVA fleet and the gates at LHBP"
191
192msgid "tab_debug_log"
193msgstr "_Debug log"
194
195msgid "tab_debug_log_tooltip"
196msgstr "Log with debugging information."
197
198msgid "conn_failed"
199msgstr "Cannot connect to the simulator."
200
201msgid "conn_failed_sec"
202msgstr ""
203"Rectify the situation, and press <b>Try again</b> to try "
204"the connection again, or <b>Cancel</b> to cancel the flight."
205
206msgid "conn_broken"
207msgstr "The connection to the simulator failed unexpectedly."
208
209msgid "conn_broken_sec"
210msgstr ""
211"If the simulator has crashed, restart it and restore your flight "
212"as much as possible to the state it was in before the crash. "
213"Then press <b>Reconnect</b> to reconnect.\n"
214"\n"
215"If you want to cancel the flight, press <b>Cancel</b>."
216
217msgid "button_tryagain"
218msgstr "_Try again"
219
220msgid "button_reconnect"
221msgstr "_Reconnect"
222
223msgid "login"
224msgstr "Login"
225
226msgid "loginHelp"
227msgstr ""
228"Enter your MAVA pilot's ID and password to\n"
229"log in to the MAVA website and download\n"
230"your booked flights."
231
232msgid "label_pilotID"
233msgstr "Pil_ot ID:"
234
235msgid "login_pilotID_tooltip"
236msgstr ""
237"Enter your MAVA pilot's ID. This usually starts with a 'P' "
238"followed by 3 digits."
239
240msgid "label_password"
241msgstr "_Password:"
242
243msgid "login_password_tooltip"
244msgstr "Enter the password for your pilot's ID"
245
246msgid "remember_password"
247msgstr "_Remember password"
248
249msgid "login_remember_tooltip"
250msgstr ""
251"If checked, your password will be stored, so that you "
252"should not have to enter it every time. Note, however, that "
253"the password is stored as text, and anybody who can access "
254"your files will be able to read it."
255
256msgid "login_entranceExam"
257msgstr "_Entrance exam"
258
259msgid "login_entranceExam_tooltip"
260msgstr "Check this to log in to take your entrance exam."
261
262msgid "button_offline"
263msgstr "Fl_y offline"
264
265msgid "button_offline_tooltip"
266msgstr ""
267"Click this button to fly offline, without logging in "
268"to the MAVA website."
269
270msgid "button_login"
271msgstr "Logi_n"
272
273msgid "login_button_tooltip"
274msgstr "Click to log in."
275
276msgid "login_busy"
277msgstr "Logging in..."
278
279msgid "login_invalid"
280msgstr "Invalid pilot's ID or password."
281
282msgid "login_invalid_sec"
283msgstr "Check the ID and try to reenter the password."
284
285msgid "login_entranceExam_invalid"
286msgstr "Invalid pilot's ID or not registered for exam."
287
288msgid "login_entranceExam_invalid_sec"
289msgstr ""
290"Check the ID and make sure that you are allowed to take your entrance exam."
291
292msgid "login_failconn"
293msgstr "Failed to communicate with the MAVA website."
294
295msgid "login_failconn_sec"
296msgstr ""
297"Try again in a few minutes. If it does not help, "
298"see the debug log for details."
299
300msgid "reload_busy"
301msgstr "Reloading flights..."
302
303msgid "reload_failed"
304msgstr "Your pilot ID and password failed this time."
305
306msgid "reload_failed_sec"
307msgstr ""
308"This must be some problem with the MAVA website (or you are fired), "
309"using your old list of flights."
310
311msgid "reload_failconn"
312msgstr "Failed to communicate with the MAVA website."
313
314msgid "reload_failconn_sec"
315msgstr "Your previously downloaded list of flights will be used."
316
317msgid "cancelFlight_question"
318msgstr "Are you sure to cancel the flight?"
319
320msgid "button_next"
321msgstr "_Next"
322
323msgid "button_next_tooltip"
324msgstr "Click to go to the next page."
325
326msgid "button_previous"
327msgstr "_Previous"
328
329msgid "button_previous_tooltip"
330msgstr "Click to go to the previous page."
331
332msgid "button_cancelFlight_tooltip"
333msgstr ""
334"Click to cancel the current flight. If you have logged in, "
335"you will go back to the flight selection page, otherwise to the login page."
336
337msgid "flightsel_title"
338msgstr "Flight selection"
339
340msgid "flightsel_help"
341msgstr "Select the flight you want to perform."
342
343msgid "flightsel_chelp"
344msgstr "You have selected the flight highlighted below."
345
346msgid "flightsel_no"
347msgstr "Flight no."
348
349msgid "flightsel_deptime"
350msgstr "Departure time [UTC]"
351
352msgid "flightsel_from"
353msgstr "From"
354
355msgid "flightsel_to"
356msgstr "To"
357
358msgid "flightsel_save"
359msgstr "_Save flight"
360
361msgid "flightsel_save_tooltip"
362msgstr ""
363"Click here to save the currently selected flight into a "
364"file that can be loaded later."
365
366msgid "flightsel_save_title"
367msgstr "Save a flight into a file"
368
369msgid "flightsel_save_failed"
370msgstr "Could not save the flight into a file."
371
372msgid "flightsel_save_failed_sec"
373msgstr "Check the debug log for more details."
374
375msgid "flightsel_refresh"
376msgstr "_Refresh flights"
377
378msgid "flightsel_refresh_tooltip"
379msgstr "Click here to refresh the list of flights from the MAVA website."
380
381msgid "flightsel_load"
382msgstr "L_oad flight from file"
383
384msgid "flightsel_load_tooltip"
385msgstr "Click here to load a flight from a file, and add it to the list above."
386
387msgid "flightsel_load_title"
388msgstr "Load flight from file"
389
390msgid "flightsel_filter_flights"
391msgstr "Flight files"
392
393msgid "flightsel_load_failed"
394msgstr "Could not load the flight file"
395
396msgid "flightsel_load_failed_sec"
397msgstr "Check the debug log for more details."
398
399msgid "flightsel_popup_select"
400msgstr "_Select"
401
402msgid "flightsel_popup_save"
403msgstr "S_ave..."
404
405msgid "fleet_busy"
406msgstr "Retrieving fleet..."
407
408msgid "fleet_failed"
409msgstr "Failed to retrieve the information on the fleet."
410
411msgid "fleet_update_busy"
412msgstr "Updating plane status..."
413
414msgid "fleet_update_failed"
415msgstr "Failed to update the status of the airplane."
416
417msgid "gatesel_title"
418msgstr "LHBP gate selection"
419
420msgid "gatesel_help"
421msgstr ""
422"The airplane's gate position is invalid.\n"
423"\n"
424"Select the gate from which you\n"
425"would like to begin the flight."
426
427msgid "gatesel_conflict"
428msgstr "Gate conflict detected again."
429
430msgid "gatesel_conflict_sec"
431msgstr "Try to select a different gate."
432
433msgid "connect_title"
434msgstr "Connect to the simulator"
435
436msgid "connect_help"
437msgstr ""
438"Load the aircraft below into the simulator and park it\n"
439"at the given airport, at the gate below, if present.\n"
440"\n"
441"Then press the Connect button to connect to the simulator."
442
443msgid "connect_chelp"
444msgstr "The basic data of your flight can be read below."
445
446msgid "connect_flightno"
447msgstr "Flight number:"
448
449msgid "connect_acft"
450msgstr "Aircraft:"
451
452msgid "connect_tailno"
453msgstr "Tail number:"
454
455msgid "connect_airport"
456msgstr "Airport:"
457
458msgid "connect_gate"
459msgstr "Gate:"
460
461msgid "button_connect"
462msgstr "_Connect"
463
464msgid "button_connect_tooltip"
465msgstr "Click to connect to the simulator."
466
467msgid "connect_busy"
468msgstr "Connecting to the simulator..."
469
470msgid "payload_title"
471msgstr "Payload"
472
473msgid "payload_help"
474msgstr ""
475"The briefing contains the weights below.\n"
476"Setup the cargo weight here and the payload weight in the simulator.\n"
477"\n"
478"You can also check here what the simulator reports as ZFW."
479
480msgid "payload_chelp"
481msgstr ""
482"You can see the weights in the briefing\n"
483"and the cargo weight you have selected below.\n"
484"\n"
485"You can also query the ZFW reported by the simulator."
486
487msgid "payload_crew"
488msgstr "C_rew:"
489
490msgid "payload_crew_tooltip"
491msgstr "The number of the crew members on your flight."
492
493msgid "payload_pax"
494msgstr "P_assengers:"
495
496msgid "payload_pax_tooltip"
497msgstr "The number of passengers on your flight."
498
499msgid "payload_bag"
500msgstr "_Baggage:"
501
502msgid "payload_bag_tooltip"
503msgstr "The weight of the baggage on your flight."
504
505msgid "payload_cargo"
506msgstr "_Cargo:"
507
508msgid "payload_cargo_tooltip"
509msgstr "The weight of the cargo on your flight."
510
511msgid "payload_mail"
512msgstr "_Mail:"
513
514msgid "payload_mail_tooltip"
515msgstr "The weight of the mail on your flight."
516
517msgid "payload_zfw"
518msgstr "Calculated ZFW:"
519
520msgid "payload_fszfw"
521msgstr "_ZFW from FS:"
522
523msgid "payload_fszfw_tooltip"
524msgstr "Click here to refresh the ZFW value from the simulator."
525
526msgid "payload_zfw_busy"
527msgstr "Querying ZFW..."
528
529msgid "time_title"
530msgstr "Time"
531
532msgid "time_help"
533msgstr ""
534"The departure and arrival times are displayed below in UTC.\n"
535"\n"
536"You can also query the current UTC time from the simulator.\n"
537"Ensure that you have enough time to properly prepare for the flight."
538
539msgid "time_chelp"
540msgstr ""
541"The departure and arrival times are displayed below in UTC.\n"
542"\n"
543"You can also query the current UTC time from the simulator."
544
545msgid "time_departure"
546msgstr "Departure:"
547
548msgid "time_arrival"
549msgstr "Arrival:"
550
551msgid "time_fs"
552msgstr "_Time from FS:"
553
554msgid "time_fs_tooltip"
555msgstr "Click here to query the current UTC time from the simulator."
556
557msgid "time_busy"
558msgstr "Querying time..."
559
560msgid "fuel_title"
561msgstr "Fuel"
562
563msgid "fuel_help"
564msgstr ""
565"Enter the amount of fuel in kilograms that need to be present "
566"in each tank below.\n"
567"\n"
568"When you press <b>Next</b>, the necessary amount of fuel\n"
569"will be pumped into or out of the tanks."
570
571msgid "fuel_chelp"
572msgstr ""
573"The amount of fuel tanked into your aircraft at the\n"
574"beginning of the flight can be seen below."
575
576msgid "fuel_tank_centre"
577msgstr "_Centre"
578
579msgid "fuel_tank_left"
580msgstr "L_eft"
581
582msgid "fuel_tank_right"
583msgstr "_Right"
584
585msgid "fuel_tank_left_aux"
586msgstr ""
587"Left\n"
588"A_ux"
589
590msgid "fuel_tank_right_aux"
591msgstr ""
592"Right\n"
593"Au_x"
594
595msgid "fuel_tank_left_tip"
596msgstr ""
597"Left\n"
598"_Tip"
599
600msgid "fuel_tank_right_tip"
601msgstr ""
602"Right\n"
603"Tip"
604
605msgid "fuel_tank_external1"
606msgstr ""
607"External\n"
608"_1"
609
610msgid "fuel_tank_external2"
611msgstr ""
612"External\n"
613"_2"
614
615msgid "fuel_tank_centre2"
616msgstr ""
617"Ce_ntre\n"
618"2"
619
620msgid "fuel_get_busy"
621msgstr "Querying fuel information..."
622
623msgid "fuel_pump_busy"
624msgstr "Pumping fuel..."
625
626msgid "fuel_tank_tooltip"
627msgstr ""
628"This part displays the current level of the fuel in the tank compared "
629"to its capacity. The <span color=\"turquoise\">turquoise</span> slider "
630"shows the level that should be loaded into the tank for the flight. "
631"You can click anywhere in the widget to move the slider there. "
632"Or you can grab it by holding down the left button of your mouse, "
633"and move the pointer up or down. The scroll wheel on your mouse "
634"also increments or decrements the amount of fuel by 10. If you "
635"hold down the <b>Shift</b> key while scrolling, the steps "
636"will be 100, or with the <b>Control</b> key, 1."
637
638msgid "route_title"
639msgstr "Route"
640
641msgid "route_help"
642msgstr ""
643"Set your cruise flight level below, and\n"
644"if necessary, edit the flight plan."
645
646msgid "route_chelp"
647msgstr ""
648"If necessary, you can modify the cruise level and\n"
649"the flight plan below during flight.\n"
650"If so, please, add a comment on why the modification became necessary."
651
652msgid "route_level"
653msgstr "_Cruise level:"
654
655msgid "route_level_tooltip"
656msgstr ""
657"The cruise flight level. Click on the arrows to increment "
658"or decrement by 10, or enter the number on the keyboard."
659
660msgid "route_route"
661msgstr "_Route"
662
663msgid "route_route_tooltip"
664msgstr "The planned flight route in the standard format."
665
666msgid "route_down_notams"
667msgstr "Downloading NOTAMs..."
668
669msgid "route_down_metars"
670msgstr "Downloading METARs..."
671
672msgid "briefing_title"
673msgstr "Briefing (%d/2): %s"
674
675msgid "briefing_departure"
676msgstr "departure"
677
678msgid "briefing_arrival"
679msgstr "arrival"
680
681msgid "briefing_help"
682msgstr ""
683"Read carefully the NOTAMs and METAR below.\n"
684"\n"
685"You can edit the METAR if your simulator or network\n"
686"provides different weather."
687
688msgid "briefing_chelp"
689msgstr ""
690"If your simulator or network provides a different\n"
691"weather, you can edit the METAR below."
692
693msgid "briefing_notams_init"
694msgstr "LHBP NOTAMs"
695
696msgid "briefing_metar_init"
697msgstr "LHBP METAR"
698
699msgid "briefing_button"
700msgstr "I have read the briefing and am _ready to fly!"
701
702msgid "briefing_notams_template"
703msgstr "%s NOTAMs"
704
705msgid "briefing_metar_template"
706msgstr "%s _METAR"
707
708msgid "briefing_notams_failed"
709msgstr "Could not download NOTAMs"
710
711msgid "briefing_notams_missing"
712msgstr "Could not download NOTAM for this airport"
713
714msgid "briefing_metar_failed"
715msgstr "Could not download METAR"
716
717msgid "takeoff_title"
718msgstr "Takeoff"
719
720msgid "takeoff_help"
721msgstr "Enter the runway and SID used, as well as the speeds."
722
723msgid "takeoff_chelp"
724msgstr "The runway, SID and takeoff speeds logged can be seen below."
725
726msgid "takeoff_runway"
727msgstr "Run_way:"
728
729msgid "takeoff_runway_tooltip"
730msgstr "The runway the takeoff is performed from."
731
732msgid "takeoff_sid"
733msgstr "_SID:"
734
735msgid "takeoff_sid_tooltip"
736msgstr "The name of the Standard Instrument Deparature procedure followed."
737
738msgid "label_knots"
739msgstr "knots"
740
741msgid "label_kmph"
742msgstr "km/h"
743
744msgid "takeoff_v1"
745msgstr "V<sub>_1</sub>:"
746
747msgid "takeoff_v1_tooltip_knots"
748msgstr "The takeoff decision speed in knots."
749
750msgid "takeoff_v1_tooltip_kmph"
751msgstr "The takeoff decision speed in km/h."
752
753msgid "takeoff_vr"
754msgstr "V<sub>_R</sub>:"
755
756msgid "takeoff_vr_tooltip_knots"
757msgstr "The takeoff rotation speed in knots."
758
759msgid "takeoff_vr_tooltip_kmph"
760msgstr "The takeoff rotation speed in km/h."
761
762msgid "takeoff_v2"
763msgstr "V<sub>_2</sub>:"
764
765msgid "takeoff_v2_tooltip_knots"
766msgstr "The takeoff safety speed in knots."
767
768msgid "takeoff_v2_tooltip_kmph"
769msgstr "The takeoff safety speed in km/h."
770
771msgid "takeoff_rto"
772msgstr "R_ejected takeoff"
773
774msgid "takeoff_rto_tooltip"
775msgstr ""
776"If you fly one of the aircraft the have no strobe lights, "
777"you can indicate here that you have aborted the takeoff. "
778"Don't forget to provide an explanation in the comments."
779
780msgid "landing_title"
781msgstr "Landing"
782
783msgid "landing_help"
784msgstr ""
785"Enter the STAR and/or transition, runway,\n"
786"approach type and V<sub>Ref</sub> used."
787
788msgid "landing_chelp"
789msgstr ""
790"The STAR and/or transition, runway, approach\n"
791"type and V<sub>Ref</sub> logged can be seen below."
792
793msgid "landing_star"
794msgstr "_STAR:"
795
796msgid "landing_star_tooltip"
797msgstr "The name of Standard Terminal Arrival Route planned."
798
799msgid "landing_transition"
800msgstr "_Transition:"
801
802msgid "landing_transition_tooltip"
803msgstr "The name of transition planned."
804
805msgid "landing_runway"
806msgstr "Run_way:"
807
808msgid "landing_runway_tooltip"
809msgstr "The runway the landing is performed on."
810
811msgid "landing_approach"
812msgstr "_Approach type:"
813
814msgid "landing_approach_tooltip"
815msgstr "The type of the approach, e.g. ILS or VISUAL."
816
817msgid "landing_vref"
818msgstr "V<sub>_Ref</sub>:"
819
820msgid "landing_vref_tooltip_knots"
821msgstr "The landing reference speed in knots."
822
823msgid "landing_vref_tooltip_kmph"
824msgstr "The landing reference speed in km/h."
825
826msgid "flighttype_scheduled"
827msgstr "scheduled"
828
829msgid "flighttype_ot"
830msgstr "old-timer"
831
832msgid "flighttype_vip"
833msgstr "VIP"
834
835msgid "flighttype_charter"
836msgstr "charter"
837
838msgid "finish_title"
839msgstr "Finish"
840
841msgid "finish_help"
842msgstr ""
843"There are some statistics about your flight below.\n"
844"\n"
845"Review the data, also on earlier pages, and if you are\n"
846"satisfied, you can save or send your PIREP."
847
848msgid "finish_rating"
849msgstr "Flight rating:"
850
851msgid "finish_flight_time"
852msgstr "Flight time:"
853
854msgid "finish_block_time"
855msgstr "Block time:"
856
857msgid "finish_distance"
858msgstr "Distance flown:"
859
860msgid "finish_fuel"
861msgstr "Fuel used:"
862
863msgid "finish_type"
864msgstr "_Type:"
865
866msgid "finish_type_tooltip"
867msgstr "Select the type of the flight."
868
869msgid "finish_online"
870msgstr "_Online flight"
871
872msgid "finish_online_tooltip"
873msgstr "Check if your flight was online, uncheck otherwise."
874
875msgid "finish_gate"
876msgstr "_Arrival gate:"
877
878msgid "finish_gate_tooltip"
879msgstr "Select the gate or stand at which you have arrived to LHBP."
880
881msgid "finish_newFlight"
882msgstr "_New flight..."
883
884msgid "finish_newFlight_tooltip"
885msgstr "Click here to start a new flight."
886
887msgid "finish_newFlight_question"
888msgstr ""
889"You have neither saved nor sent your PIREP. "
890"Are you sure to start a new flight?"
891
892msgid "finish_save"
893msgstr "Sa_ve PIREP..."
894
895msgid "finish_save_tooltip"
896msgstr ""
897"Click to save the PIREP into a file on your computer. "
898"The PIREP can be loaded and sent later."
899
900msgid "finish_save_title"
901msgstr "Save PIREP into"
902
903msgid "finish_save_done"
904msgstr "The PIREP was saved successfully"
905
906msgid "finish_save_failed"
907msgstr "Failed to save the PIREP"
908
909msgid "finish_save_failed_sec"
910msgstr "See the debug log for the details."
911
912msgid "info_comments"
913msgstr "_Comments"
914
915msgid "info_defects"
916msgstr "Flight _defects"
917
918msgid "info_delay"
919msgstr "Delay codes"
920
921msgid "info_delay_loading"
922msgstr "L_oading problems"
923
924msgid "info_delay_vatsim"
925msgstr "_VATSIM problem"
926
927msgid "info_delay_net"
928msgstr "_Net problems"
929
930msgid "info_delay_atc"
931msgstr "Controll_er's fault"
932
933msgid "info_delay_system"
934msgstr "S_ystem crash/freeze"
935
936msgid "info_delay_nav"
937msgstr "Naviga_tion problem"
938
939msgid "info_delay_traffic"
940msgstr "T_raffic problems"
941
942msgid "info_delay_apron"
943msgstr "_Apron navigation problem"
944
945msgid "info_delay_weather"
946msgstr "_Weather problems"
947
948msgid "info_delay_personal"
949msgstr "_Personal reasons"
950
951msgid "statusbar_conn_tooltip"
952msgstr ""
953"The state of the connection.\n"
954"<span foreground=\"grey\">Grey</span> means idle.\n"
955"<span foreground=\"red\">Red</span> means trying to connect "
956"or connection is broken.\n"
957"<span foreground=\"green\">Green</span> means connected."
958
959msgid "statusbar_stage_tooltip"
960msgstr "The flight stage"
961
962msgid "statusbar_time_tooltip"
963msgstr "The simulator time in UTC"
964
965msgid "statusbar_rating_tooltip"
966msgstr "The flight rating"
967
968msgid "statusbar_busy_tooltip"
969msgstr "The status of the background tasks."
970
971msgid "flight_stage_boarding"
972msgstr "boarding"
973
974msgid "flight_stage_pushback and taxi"
975msgstr "pushback and taxi"
976
977msgid "flight_stage_takeoff"
978msgstr "takeoff"
979
980msgid "flight_stage_RTO"
981msgstr "RTO"
982
983msgid "flight_stage_climb"
984msgstr "climb"
985
986msgid "flight_stage_cruise"
987msgstr "cruise"
988
989msgid "flight_stage_descent"
990msgstr "descent"
991
992msgid "flight_stage_landing"
993msgstr "landing"
994
995msgid "flight_stage_taxi"
996msgstr "taxi"
997
998msgid "flight_stage_parking"
999msgstr "parking"
1000
1001msgid "flight_stage_go-around"
1002msgstr "go-around"
1003
1004msgid "flight_stage_end"
1005msgstr "end"
1006
1007msgid "statusicon_showmain"
1008msgstr "Show main window"
1009
1010msgid "statusicon_showmonitor"
1011msgstr "Show monitor window"
1012
1013msgid "statusicon_quit"
1014msgstr "Quit"
1015
1016msgid "statusicon_stage"
1017msgstr "Stage"
1018
1019msgid "statusicon_rating"
1020msgstr "Rating"
1021
1022msgid "update_title"
1023msgstr "Update"
1024
1025msgid "update_needsudo"
1026msgstr ""
1027"There is an update available, but the program cannot write\n"
1028"its directory due to insufficient privileges.\n"
1029"\n"
1030"Click OK, if you want to run a helper program\n"
1031"with administrator privileges to complete the update,\n"
1032"Cancel otherwise."
1033
1034msgid "update_manifest_progress"
1035msgstr "Downloading manifest..."
1036
1037msgid "update_manifest_done"
1038msgstr "Downloaded manifest..."
1039
1040msgid "update_files_progress"
1041msgstr "Downloading files..."
1042
1043msgid "update_files_bytes"
1044msgstr "Downloaded %d of %d bytes"
1045
1046msgid "update_renaming"
1047msgstr "Renaming downloaded files..."
1048
1049msgid "update_renamed"
1050msgstr "Renamed %s"
1051
1052msgid "update_removing"
1053msgstr "Removing files..."
1054
1055msgid "update_removed"
1056msgstr "Removed %s"
1057
1058msgid "update_writing_manifest"
1059msgstr "Writing the new manifest"
1060
1061msgid "update_finished"
1062msgstr "Finished updating. Press OK to restart the program."
1063
1064msgid "update_nothing"
1065msgstr "There was nothing to update"
1066
1067msgid "update_failed"
1068msgstr "Failed, see the debug log for details."
1069
1070msgid "weighthelp_usinghelp"
1071msgstr "_Using help"
1072
1073msgid "weighthelp_usinghelp_tooltip"
1074msgstr ""
1075"If you check this, some help will be displayed on how to "
1076"calculate the payload weight for your flight. Note, that "
1077"the usage of this facility will be logged."
1078
1079msgid "weighthelp_header_calculated"
1080msgstr ""
1081"Requested/\n"
1082"calculated"
1083
1084msgid "weighthelp_header_simulator"
1085msgstr ""
1086"Simulator\n"
1087"data"
1088
1089msgid "weighthelp_header_simulator_tooltip"
1090msgstr ""
1091"Click this button to retrieve the weight values from the simulator, "
1092"which will be displayed below. If a value is within 10% of the tolerance, "
1093"it is displayed in <b><span foreground=\"darkgreen\">green</span></b>, "
1094"if it is out of the tolerance, it is displayed in "
1095"<b><span foreground=\"red\">red</span></b>, otherwise in "
1096"<b><span foreground=\"orange\">yellow</span></b>."
1097
1098msgid "weighthelp_crew"
1099msgstr "Crew (%s):"
1100
1101msgid "weighthelp_pax"
1102msgstr "Passengers (%s):"
1103
1104msgid "weighthelp_baggage"
1105msgstr "Baggage:"
1106
1107msgid "weighthelp_cargo"
1108msgstr "Cargo:"
1109
1110msgid "weighthelp_mail"
1111msgstr "Mail:"
1112
1113msgid "weighthelp_payload"
1114msgstr "Payload:"
1115
1116msgid "weighthelp_dow"
1117msgstr "DOW:"
1118
1119msgid "weighthelp_zfw"
1120msgstr "ZFW:"
1121
1122msgid "weighthelp_gross"
1123msgstr "Gross weight:"
1124
1125msgid "weighthelp_mzfw"
1126msgstr "MZFW:"
1127
1128msgid "weighthelp_mtow"
1129msgstr "MTOW:"
1130
1131msgid "weighthelp_mlw"
1132msgstr "MLW:"
1133
1134msgid "weighthelp_busy"
1135msgstr "Querying weight data..."
1136
1137msgid "gates_fleet_title"
1138msgstr "Fl_eet"
1139
1140msgid "gates_gates_title"
1141msgstr "LHBP gates"
1142
1143msgid "gates_tailno"
1144msgstr "Tail nr."
1145
1146msgid "gates_planestatus"
1147msgstr "Status"
1148
1149msgid "gates_refresh"
1150msgstr "_Refresh data"
1151
1152msgid "gates_refresh_tooltip"
1153msgstr "Click this button to refresh the status data above"
1154
1155msgid "gates_planes_tooltip"
1156msgstr ""
1157"This table lists all the planes in the MAVA fleet and their "
1158"last known location. If a plane is conflicting with another "
1159"because of occupying the same gate its data is displayed in "
1160"<b><span foreground=\"red\">red</span></b>."
1161
1162msgid "gates_gates_tooltip"
1163msgstr ""
1164"The numbers of the gates occupied by MAVA planes are displayed "
1165"in <b><span foreground=\"orange\">yellow</span></b>, while "
1166"available gates in black."
1167
1168msgid "gates_plane_away"
1169msgstr "AWAY"
1170
1171msgid "gates_plane_parking"
1172msgstr "PARKING"
1173
1174msgid "gates_plane_unknown"
1175msgstr "UNKNOWN"
1176
1177msgid "prefs_title"
1178msgstr "Preferences"
1179
1180msgid "prefs_tab_general"
1181msgstr "_General"
1182
1183msgid "prefs_tab_general_tooltip"
1184msgstr "General preferences"
1185
1186msgid "prefs_tab_messages"
1187msgstr "_Messages"
1188
1189msgid "prefs_tab_message_tooltip"
1190msgstr "Enable/disable message notifications in FS and/or by sound"
1191
1192msgid "prefs_tab_sounds"
1193msgstr "_Sounds"
1194
1195msgid "prefs_tab_sounds_tooltip"
1196msgstr ""
1197"Preferences regarding what sounds should be played during "
1198"the various flight stages"
1199
1200msgid "prefs_tab_advanced"
1201msgstr "_Advanced"
1202
1203msgid "prefs_tab_advanced_tooltip"
1204msgstr "Advanced preferences, edit with care!"
1205
1206msgid "prefs_language"
1207msgstr "_Language:"
1208
1209msgid "prefs_language_tooltip"
1210msgstr "The language of the program"
1211
1212msgid "prefs_restart"
1213msgstr "Restart needed"
1214
1215msgid "prefs_language_restart_sec"
1216msgstr ""
1217"If you change the language, the program should be restarted "
1218"so that the change has an effect."
1219
1220msgid "prefs_lang_$system"
1221msgstr "system default"
1222
1223msgid "prefs_lang_en_GB"
1224msgstr "English"
1225
1226msgid "prefs_lang_hu_HU"
1227msgstr "Hungarian"
1228
1229msgid "prefs_hideMinimizedWindow"
1230msgstr "_Hide the main window when minimized"
1231
1232msgid "prefs_hideMinimizedWindow_tooltip"
1233msgstr ""
1234"If checked, the main window will be hidden completely when minimized. "
1235"You can still make it appear by clicking on the status icon or using "
1236"its popup menu."
1237
1238msgid "prefs_quitOnClose"
1239msgstr "_Quit when the window close button is clicked"
1240
1241msgid "prefs_quitOnClose_tooltip"
1242msgstr ""
1243"If checked, the application will quit when the window close "
1244"button is clicked. Before quitting, the confirmation will be asked. "
1245"If not checked, the window will be hidden to the tray."
1246
1247msgid "prefs_onlineGateSystem"
1248msgstr "_Use the Online Gate System"
1249
1250msgid "prefs_onlineGateSystem_tooltip"
1251msgstr ""
1252"If this is checked, the logger will query and update the "
1253"LHBP Online Gate System."
1254
1255msgid "prefs_onlineACARS"
1256msgstr "Use the Online ACA_RS System"
1257
1258msgid "prefs_onlineACARS_tooltip"
1259msgstr ""
1260"If this is checked, the logger will continuously update the "
1261"MAVA Online ACARS System with your flight's data."
1262
1263msgid "prefs_flaretimeFromFS"
1264msgstr "Take flare _time from the simulator"
1265
1266msgid "prefs_flaretimeFromFS_tooltip"
1267msgstr ""
1268"If this is checked, the time of the flare will be calculated "
1269"from timestamps returned by the simulator."
1270
1271msgid "prefs_syncFSTime"
1272msgstr "S_ynchronize the time in FS with the computer's clock"
1273
1274msgid "prefs_syncFSTime_tooltip"
1275msgstr ""
1276"If this is checked, the flight simulator's internal clock will "
1277"always be synchronized to the computer's clock."
1278
1279msgid "prefs_usingFS2Crew"
1280msgstr "Using FS_2Crew"
1281
1282msgid "prefs_usingFS2Crew_tooltip"
1283msgstr ""
1284"If this is checked, the logger will take into account, "
1285"that you are using the FS2Crew addon."
1286
1287msgid "prefs_iasSmoothingEnabled"
1288msgstr "Enable the smoothing of _IAS over "
1289
1290msgid "prefs_iasSmoothingEnabledTooltip"
1291msgstr ""
1292"If enabled, the IAS value will be averaged over the given number "
1293"of seconds, and in some checks this averaged value will be considered."
1294
1295msgid "prefs_vsSmoothingEnabled"
1296msgstr "Enable the smoothing of _VS over "
1297
1298msgid "prefs_vsSmoothingEnabledTooltip"
1299msgstr ""
1300"If enabled, the VS value will be averaged over the given number "
1301"of seconds, and in some checks this averaged value will be considered."
1302
1303msgid "prefs_smoothing_seconds"
1304msgstr "sec."
1305
1306msgid "prefs_pirepDirectory"
1307msgstr "_PIREP directory:"
1308
1309msgid "prefs_pirepDirectory_tooltip"
1310msgstr "The directory that will be offered by default when saving a PIREP."
1311
1312msgid "prefs_pirepDirectory_browser_title"
1313msgstr "Select PIREP directory"
1314
1315msgid "prefs_frame_gui"
1316msgstr "GUI"
1317
1318msgid "prefs_frame_online"
1319msgstr "MAVA Online Systems"
1320
1321msgid "prefs_frame_simulator"
1322msgstr "Simulator"
1323
1324msgid "chklst_title"
1325msgstr "Checklist Editor"
1326
1327msgid "chklst_aircraftType"
1328msgstr "Aircraft _type:"
1329
1330msgid "chklst_aircraftType_tooltip"
1331msgstr "The type of the aircraft for which the checklist is being edited."
1332
1333msgid "chklst_add"
1334msgstr "_Add to checklist"
1335
1336msgid "chklst_add_tooltip"
1337msgstr "Append the files selected on the left to the checklist on the right."
1338
1339msgid "chklst_remove"
1340msgstr "_Remove"
1341
1342msgid "chklst_remove_tooltip"
1343msgstr "Remove the selected items from the checklist."
1344
1345msgid "chklst_moveUp"
1346msgstr "Move _up"
1347
1348msgid "chklst_moveUp_tooltip"
1349msgstr "Move up the selected file(s) in the checklist."
1350
1351msgid "chklst_moveDown"
1352msgstr "Move _down"
1353
1354msgid "chklst_moveDown_tooltip"
1355msgstr "Move down the selected file(s) in the checklist."
1356
1357msgid "chklst_header"
1358msgstr "Checklist files"
1359
1360msgid "prefs_sounds_frame_bg"
1361msgstr "Background"
1362
1363msgid "prefs_sounds_enable"
1364msgstr "_Enable background sounds"
1365
1366msgid "prefs_sounds_enable_tooltip"
1367msgstr ""
1368"If the background sounds are enabled, the logger can play different "
1369"pre-recorded sounds during the various stages of the flight."
1370
1371msgid "prefs_sounds_pilotControls"
1372msgstr "_Pilot controls the sounds"
1373
1374msgid "prefs_sounds_pilotControls_tooltip"
1375msgstr ""
1376"If checked, the background sounds can be started by the pilot by "
1377"pressing the hotkey specified below. Otherwise the sounds will start "
1378"automatically when certain conditions hold."
1379
1380msgid "prefs_sounds_pilotHotkey"
1381msgstr "_Hotkey:"
1382
1383msgid "prefs_sounds_pilotHotkey_tooltip"
1384msgstr ""
1385"The key to press possibly together with modifiers to play the sound "
1386"relevant to the current flight status."
1387
1388msgid "prefs_sounds_pilotHotkeyCtrl_tooltip"
1389msgstr "If checked, the Ctrl key should be pressed together with the main key."
1390
1391msgid "prefs_sounds_pilotHotkeyShift_tooltip"
1392msgstr "If checked, the Shift key should be pressed together with the main key."
1393
1394msgid "prefs_sounds_approachCallouts"
1395msgstr "Enable app_roach callouts"
1396
1397msgid "prefs_sounds_approachCallouts_tooltip"
1398msgstr "If checked, the approach callouts will be played at certain altitudes."
1399
1400msgid "prefs_sounds_speedbrakeAtTD"
1401msgstr "Enable speed_brake sound at touchdown"
1402
1403msgid "prefs_sounds_speedbrakeAtTD_tooltip"
1404msgstr ""
1405"If checked, a speedbrake sound will be played after touchdown, "
1406"when the speedbrakes deploy."
1407
1408msgid "prefs_sounds_frame_checklists"
1409msgstr "Checklists"
1410
1411msgid "prefs_sounds_enableChecklists"
1412msgstr "E_nable aircraft-specific checklists"
1413
1414msgid "prefs_sounds_enableChecklists_tooltip"
1415msgstr ""
1416"If checked, the program will play back pre-recorded aircraft-specific "
1417"checklists at the pilot's discretion."
1418
1419msgid "prefs_sounds_checklistHotkey"
1420msgstr "Checklist hot_key:"
1421
1422msgid "prefs_sounds_checklistHotkey_tooltip"
1423msgstr ""
1424"The key to press possibly together with modifiers to play the next "
1425"checklist item."
1426
1427msgid "prefs_sounds_checklistHotkeyCtrl_tooltip"
1428msgstr "If checked, the Ctrl key should be pressed together with the main key."
1429
1430msgid "prefs_sounds_checklistHotkeyShift_tooltip"
1431msgstr "If checked, the Shift key should be pressed together with the main key."
1432
1433msgid "prefs_update_auto"
1434msgstr "Update the program auto_matically"
1435
1436msgid "prefs_update_auto_tooltip"
1437msgstr ""
1438"If checked the program will look for updates when it is starting, "
1439"and if new updates are found, they will be downloaded and installed. "
1440"This ensures that the PIREP you send will always conform to the latest "
1441"expectations of the airline."
1442
1443msgid "prefs_update_auto_warning"
1444msgstr ""
1445"Disabling automatic updates may result in your version of the "
1446"program becoming out of date and your PIREPs not being accepted."
1447
1448msgid "prefs_update_url"
1449msgstr "Update _URL:"
1450
1451msgid "prefs_update_url_tooltip"
1452msgstr ""
1453"The URL from which to download the updates. Change this only if you "
1454"know what you are doing!"
1455
1456msgid "prefs_msgs_fs"
1457msgstr "Displayed in FS"
1458
1459msgid "prefs_msgs_sound"
1460msgstr "Sound alert"
1461
1462msgid "prefs_msgs_type_loggerError"
1463msgstr "Logger _Error Messages"
1464
1465msgid "prefs_msgs_type_information"
1466msgstr ""
1467"_Information Messages\n"
1468"(e.g. flight stage)"
1469
1470msgid "prefs_msgs_type_inflight"
1471msgstr "In-f_light Stage Messages"
1472
1473msgid "prefs_msgs_type_fault"
1474msgstr ""
1475"_Fault Messages\n"
1476"(e.g. strobe light fault)"
1477
1478msgid "prefs_msgs_type_nogo"
1479msgstr ""
1480"_NO GO Fault messages\n"
1481"(e.g. MTOW NO GO)"
1482
1483msgid "prefs_msgs_type_gateSystem"
1484msgstr ""
1485"Ga_te System Messages\n"
1486"(e.g. available gates)"
1487
1488msgid "prefs_msgs_type_environment"
1489msgstr ""
1490"Envi_ronment Messages\n"
1491"(e.g. \"welcome to XY aiport\")"
1492
1493msgid "prefs_msgs_type_help"
1494msgstr ""
1495"_Help Messages\n"
1496"(e.g. \"don't forget to set VREF\")"
1497
1498msgid "prefs_msgs_type_visibility"
1499msgstr "_Visibility Messages"
1500
1501msgid "loadPIREP_browser_title"
1502msgstr "Select the PIREP to load"
1503
1504msgid "loadPIREP_failed"
1505msgstr "Failed to load the PIREP"
1506
1507msgid "loadPIREP_failed_sec"
1508msgstr "See the debug log for the details."
1509
1510msgid "loadPIREP_send_title"
1511msgstr "PIREP"
1512
1513msgid "loadPIREP_send_help"
1514msgstr "The main data of the PIREP loaded:"
1515
1516msgid "loadPIREP_send_flightno"
1517msgstr "Flight number:"
1518
1519msgid "loadPIREP_send_date"
1520msgstr "Date:"
1521
1522msgid "loadPIREP_send_from"
1523msgstr "From:"
1524
1525msgid "loadPIREP_send_to"
1526msgstr "To:"
1527
1528msgid "loadPIREP_send_rating"
1529msgstr "Rating:"
1530
1531msgid "sendPIREP"
1532msgstr "_Send PIREP..."
1533
1534msgid "sendPIREP_tooltip"
1535msgstr "Click to send the PIREP to the MAVA website for further review."
1536
1537msgid "sendPIREP_busy"
1538msgstr "Sending PIREP..."
1539
1540msgid "sendPIREP_success"
1541msgstr "The PIREP was sent successfully."
1542
1543msgid "sendPIREP_success_sec"
1544msgstr "Await the thorough scrutiny by our fearless PIREP reviewers! :)"
1545
1546msgid "sendPIREP_already"
1547msgstr "The PIREP for this flight has already been sent!"
1548
1549msgid "sendPIREP_already_sec"
1550msgstr "You may clear the old PIREP on the MAVA website."
1551
1552msgid "sendPIREP_notavail"
1553msgstr "This flight is not available anymore!"
1554
1555msgid "sendPIREP_unknown"
1556msgstr "The MAVA website returned with an unknown error."
1557
1558msgid "sendPIREP_unknown_sec"
1559msgstr "See the debug log for more information."
1560
1561msgid "sendPIREP_failed"
1562msgstr "Could not send the PIREP to the MAVA website."
1563
1564msgid "sendPIREP_failed_sec"
1565msgstr ""
1566"This can be a network problem, in which case\n"
1567"you may try again later. Or it can be a bug;\n"
1568"see the debug log for more information."
1569
1570msgid "viewPIREP"
1571msgstr "_View PIREP..."
1572
1573msgid "pirepView_title"
1574msgstr "PIREP viewer"
1575
1576msgid "pirepView_tab_data"
1577msgstr "_Data"
1578
1579msgid "pirepView_tab_data_tooltip"
1580msgstr "The main data of the flight."
1581
1582msgid "pirepView_frame_flight"
1583msgstr "Flight"
1584
1585msgid "pirepView_callsign"
1586msgstr "Callsign:"
1587
1588msgid "pirepView_tailNumber"
1589msgstr "Tail no.:"
1590
1591msgid "pirepView_aircraftType"
1592msgstr "Aircraft:"
1593
1594msgid "pirepView_departure"
1595msgstr "Departure airport:"
1596
1597msgid "pirepView_departure_time"
1598msgstr "time:"
1599
1600msgid "pirepView_arrival"
1601msgstr "Arrival airport:"
1602
1603msgid "pirepView_arrival_time"
1604msgstr "time:"
1605
1606msgid "pirepView_numPassengers"
1607msgstr "PAX:"
1608
1609msgid "pirepView_numCrew"
1610msgstr "Crew:"
1611
1612msgid "pirepView_bagWeight"
1613msgstr "Baggage:"
1614
1615msgid "pirepView_cargoWeight"
1616msgstr "Cargo:"
1617
1618msgid "pirepView_mailWeight"
1619msgstr "Mail:"
1620
1621msgid "pirepView_route"
1622msgstr "MAVA route:"
1623
1624msgid "pirepView_frame_route"
1625msgstr "Route filed"
1626
1627msgid "pirepView_filedCruiseLevel"
1628msgstr "Cruise level:"
1629
1630msgid "pirepView_modifiedCruiseLevel"
1631msgstr "modified to:"
1632
1633msgid "pirepView_frame_departure"
1634msgstr "Departure"
1635
1636msgid "pirepView_runway"
1637msgstr "Runway:"
1638
1639msgid "pirepView_sid"
1640msgstr "SID:"
1641
1642msgid "pirepView_frame_arrival"
1643msgstr "Arrival"
1644
1645msgid "pirepView_star"
1646msgstr "STAR:"
1647
1648msgid "pirepView_transition"
1649msgstr "Transition:"
1650
1651msgid "pirepView_approachType"
1652msgstr "Approach:"
1653
1654msgid "pirepView_frame_statistics"
1655msgstr "Statistics"
1656
1657msgid "pirepView_blockTimeStart"
1658msgstr "Block time start:"
1659
1660msgid "pirepView_blockTimeEnd"
1661msgstr "end:"
1662
1663msgid "pirepView_flightTimeStart"
1664msgstr "Flight time start:"
1665
1666msgid "pirepView_flightTimeEnd"
1667msgstr "end:"
1668
1669msgid "pirepView_flownDistance"
1670msgstr "Flown distance:"
1671
1672msgid "pirepView_fuelUsed"
1673msgstr "Fuel used:"
1674
1675msgid "pirepView_rating"
1676msgstr "Rating:"
1677
1678msgid "pirepView_frame_miscellaneous"
1679msgstr "Miscellaneous"
1680
1681msgid "pirepView_flightType"
1682msgstr "Type:"
1683
1684msgid "pirepView_online"
1685msgstr "Online:"
1686
1687msgid "pirepView_yes"
1688msgstr "yes"
1689
1690msgid "pirepView_no"
1691msgstr "no"
1692
1693msgid "pirepView_delayCodes"
1694msgstr "Delay codes:"
1695
1696msgid "pirepView_tab_comments"
1697msgstr "_Comments & defects"
1698
1699msgid "pirepView_tab_comments_tooltip"
1700msgstr "The comments and the flight defects."
1701
1702msgid "pirepView_comments"
1703msgstr "Comments"
1704
1705msgid "pirepView_flightDefects"
1706msgstr "Flight defects"
1707
1708msgid "pirepView_tab_log"
1709msgstr "_Log"
1710
1711msgid "pirepView_tab_log_tooltip"
1712msgstr "The flight log."
1713
1714msgid "about_website"
1715msgstr "Project Homepage"
1716
1717msgid "about_license"
1718msgstr "This program is in the public domain."
1719
1720msgid "about_role_prog_test"
1721msgstr "programming, testing"
1722
1723msgid "about_role_negotiation"
1724msgstr "negotiation"
1725
1726msgid "about_role_test"
1727msgstr "testing"
1728
1729msgid "callouts_title"
1730msgstr "Approach Callouts Editor"
1731
1732msgid "callouts_aircraftType"
1733msgstr "Aircraft _type:"
1734
1735msgid "callouts_aircraftType_tooltip"
1736msgstr ""
1737"The type of the aircraft for which the approach callouts are being edited."
1738
1739msgid "callouts_header_altitude"
1740msgstr "Altitude"
1741
1742msgid "callouts_header_path"
1743msgstr "Callout file"
1744
1745msgid "callouts_add"
1746msgstr "_Add new callout"
1747
1748msgid "callouts_add_tooltip"
1749msgstr "Add a new callout with some default altitude."
1750
1751msgid "callouts_remove"
1752msgstr "_Remove"
1753
1754msgid "callouts_remove_tooltip"
1755msgstr "Remove the selected items from the list of callouts."
1756
1757msgid "callouts_altitude_clash"
1758msgstr "There is already a callout for this altitude"
1759
1760msgid "callouts_altitude_clash_sec"
1761msgstr ""
1762"Shall I set the altitude nevertheless? If so, the other callout "
1763"with the same altitude will be removed."
1764
1765msgid "callouts_open_title"
1766msgstr "Select a callout file"
1767
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.