source: locale/en/mlx.po@ 277:33fbad0ca891

Last change on this file since 277:33fbad0ca891 was 277:33fbad0ca891, checked in by István Váradi <ivaradi@…>, 12 years ago

Added popup menu to the list of flights

File size: 36.6 KB
Line 
1# English-language texts for the MAVA Logger X
2#
3# István Váradi <ivaradi@gmail.com>, 2012
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: MAVA Logger X\n"
7"Language: en_GB\n"
8"PO-Revision-Date: 2012-07-07 10:18+0200\n"
9"Last-Translator: István Váradi <ivaradi@gmail.com>\n"
10"Language-Team: MAVA Logger X development team <ivaradi@gmail.com>\n"
11"MIME-Version: 1.0\n"
12"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
15msgid "aircraft_b736"
16msgstr "Boeing 737-600"
17
18msgid "aircraft_b737"
19msgstr "Boeing 737-700"
20
21msgid "aircraft_b738"
22msgstr "Boeing 737-800"
23
24msgid "aircraft_b738c"
25msgstr "Boeing 737-800 (charter)"
26
27msgid "aircraft_b733"
28msgstr "Boeing 737-300"
29
30msgid "aircraft_b734"
31msgstr "Boeing 737-400"
32
33msgid "aircraft_b735"
34msgstr "Boeing 737-500"
35
36msgid "aircraft_dh8d"
37msgstr "Bombardier Dash 8 Q400"
38
39msgid "aircraft_b762"
40msgstr "Boeing 767-200"
41
42msgid "aircraft_b763"
43msgstr "Boeing 767-300"
44
45msgid "aircraft_crj2"
46msgstr "Canadair Regional Jet CRJ-200"
47
48msgid "aircraft_f70"
49msgstr "Fokker F70"
50
51msgid "aircraft_dc3"
52msgstr "Lisunov Li-2"
53
54msgid "aircraft_t134"
55msgstr "Tupolev Tu-134"
56
57msgid "aircraft_t154"
58msgstr "Tupolev Tu-154"
59
60msgid "aircraft_yk40"
61msgstr "Yakovlev Yak-40"
62
63msgid "file_filter_all"
64msgstr "All files"
65
66msgid "file_filter_pireps"
67msgstr "PIREP files"
68
69msgid "file_filter_audio"
70msgstr "Audio files"
71
72msgid "button_ok"
73msgstr "_OK"
74
75msgid "button_cancel"
76msgstr "_Cancel"
77
78msgid "button_yes"
79msgstr "_Yes"
80
81msgid "button_no"
82msgstr "_No"
83
84msgid "button_browse"
85msgstr "Browse..."
86
87msgid "button_cancelFlight"
88msgstr "Cancel flight"
89
90msgid "menu_file"
91msgstr "File"
92
93msgid "menu_file_loadPIREP"
94msgstr "_Load PIREP..."
95
96msgid "menu_file_loadPIREP_key"
97msgstr "l"
98
99msgid "menu_file_quit"
100msgstr "_Quit"
101
102msgid "menu_file_quit_key"
103msgstr "q"
104
105msgid "quit_question"
106msgstr "Are you sure to quit the logger?"
107
108msgid "menu_tools"
109msgstr "Tools"
110
111msgid "menu_tools_chklst"
112msgstr "_Checklist Editor"
113
114msgid "menu_tools_chklst_key"
115msgstr "c"
116
117msgid "menu_tools_callouts"
118msgstr "_Approach Callouts Editor"
119
120msgid "menu_tools_callouts_key"
121msgstr "e"
122
123msgid "menu_tools_prefs"
124msgstr "_Preferences"
125
126msgid "menu_tools_prefs_key"
127msgstr "p"
128
129msgid "menu_view"
130msgstr "View"
131
132msgid "menu_view_monitor"
133msgstr "Show _monitor window"
134
135msgid "menu_view_monitor_key"
136msgstr "m"
137
138msgid "menu_view_debug"
139msgstr "Show _debug log"
140
141msgid "menu_view_debug_key"
142msgstr "d"
143
144msgid "menu_help"
145msgstr "Help"
146
147msgid "menu_help_manual"
148msgstr "_User's manual"
149
150msgid "menu_help_manual_key"
151msgstr "u"
152
153msgid "menu_help_about"
154msgstr "_About"
155
156msgid "menu_help_about_key"
157msgstr "a"
158
159msgid "tab_flight"
160msgstr "_Flight"
161
162msgid "tab_flight_tooltip"
163msgstr "Flight wizard"
164
165msgid "tab_flight_info"
166msgstr "Flight _info"
167
168msgid "tab_flight_info_tooltip"
169msgstr "Further information regarding the flight"
170
171msgid "tab_weight_help"
172msgstr "_Help"
173
174msgid "tab_weight_help_tooltip"
175msgstr "Help to calculate the weights"
176
177msgid "tab_log"
178msgstr "_Log"
179
180msgid "tab_log_tooltip"
181msgstr "The log of your flight that will be sent to the MAVA website"
182
183msgid "tab_gates"
184msgstr "_Gates"
185
186msgid "tab_gates_tooltip"
187msgstr "The status of the MAVA fleet and the gates at LHBP"
188
189msgid "tab_debug_log"
190msgstr "_Debug log"
191
192msgid "tab_debug_log_tooltip"
193msgstr "Log with debugging information."
194
195msgid "conn_failed"
196msgstr "Cannot connect to the simulator."
197
198msgid "conn_failed_sec"
199msgstr ""
200"Rectify the situation, and press <b>Try again</b> to try "
201"the connection again, or <b>Cancel</b> to cancel the flight."
202
203msgid "conn_broken"
204msgstr "The connection to the simulator failed unexpectedly."
205
206msgid "conn_broken_sec"
207msgstr ""
208"If the simulator has crashed, restart it and restore your flight "
209"as much as possible to the state it was in before the crash. "
210"Then press <b>Reconnect</b> to reconnect.\n"
211"\n"
212"If you want to cancel the flight, press <b>Cancel</b>."
213
214msgid "button_tryagain"
215msgstr "_Try again"
216
217msgid "button_reconnect"
218msgstr "_Reconnect"
219
220msgid "login"
221msgstr "Login"
222
223msgid "loginHelp"
224msgstr ""
225"Enter your MAVA pilot's ID and password to\n"
226"log in to the MAVA website and download\n"
227"your booked flights."
228
229msgid "label_pilotID"
230msgstr "Pil_ot ID:"
231
232msgid "login_pilotID_tooltip"
233msgstr ""
234"Enter your MAVA pilot's ID. This usually starts with a 'P' "
235"followed by 3 digits."
236
237msgid "label_password"
238msgstr "_Password:"
239
240msgid "login_password_tooltip"
241msgstr "Enter the password for your pilot's ID"
242
243msgid "remember_password"
244msgstr "_Remember password"
245
246msgid "login_remember_tooltip"
247msgstr ""
248"If checked, your password will be stored, so that you "
249"should not have to enter it every time. Note, however, that "
250"the password is stored as text, and anybody who can access "
251"your files will be able to read it."
252
253msgid "login_entranceExam"
254msgstr "_Entrance exam"
255
256msgid "login_entranceExam_tooltip"
257msgstr "Check this to log in to take your entrance exam."
258
259msgid "button_offline"
260msgstr "Fl_y offline"
261
262msgid "button_offline_tooltip"
263msgstr ""
264"Click this button to fly offline, without logging in "
265"to the MAVA website."
266
267msgid "button_login"
268msgstr "Logi_n"
269
270msgid "login_button_tooltip"
271msgstr "Click to log in."
272
273msgid "login_busy"
274msgstr "Logging in..."
275
276msgid "login_invalid"
277msgstr "Invalid pilot's ID or password."
278
279msgid "login_invalid_sec"
280msgstr "Check the ID and try to reenter the password."
281
282msgid "login_entranceExam_invalid"
283msgstr "Invalid pilot's ID or not registered for exam."
284
285msgid "login_entranceExam_invalid_sec"
286msgstr ""
287"Check the ID and make sure that you are allowed to take your entrance exam."
288
289msgid "login_failconn"
290msgstr "Failed to communicate with the MAVA website."
291
292msgid "login_failconn_sec"
293msgstr ""
294"Try again in a few minutes. If it does not help, "
295"see the debug log for details."
296
297msgid "reload_busy"
298msgstr "Reloading flights..."
299
300msgid "reload_failed"
301msgstr "Your pilot ID and password failed this time."
302
303msgid "reload_failed_sec"
304msgstr ""
305"This must be some problem with the MAVA website (or you are fired), "
306"using your old list of flights."
307
308msgid "reload_failconn"
309msgstr "Failed to communicate with the MAVA website."
310
311msgid "reload_failconn_sec"
312msgstr "Your previously downloaded list of flights will be used."
313
314msgid "cancelFlight_question"
315msgstr "Are you sure to cancel the flight?"
316
317msgid "button_next"
318msgstr "_Next"
319
320msgid "button_next_tooltip"
321msgstr "Click to go to the next page."
322
323msgid "button_previous"
324msgstr "_Previous"
325
326msgid "button_previous_tooltip"
327msgstr "Click to go to the previous page."
328
329msgid "button_cancelFlight_tooltip"
330msgstr ""
331"Click to cancel the current flight. If you have logged in, "
332"you will go back to the flight selection page, otherwise to the login page."
333
334msgid "flightsel_title"
335msgstr "Flight selection"
336
337msgid "flightsel_help"
338msgstr "Select the flight you want to perform."
339
340msgid "flightsel_chelp"
341msgstr "You have selected the flight highlighted below."
342
343msgid "flightsel_no"
344msgstr "Flight no."
345
346msgid "flightsel_deptime"
347msgstr "Departure time [UTC]"
348
349msgid "flightsel_from"
350msgstr "From"
351
352msgid "flightsel_to"
353msgstr "To"
354
355msgid "flightsel_save"
356msgstr "_Save flight"
357
358msgid "flightsel_save_tooltip"
359msgstr ""
360"Click here to save the currently selected flight into a "
361"file that can be loaded later."
362
363msgid "flightsel_save_title"
364msgstr "Save a flight into a file"
365
366msgid "flightsel_save_failed"
367msgstr "Could not save the flight into a file."
368
369msgid "flightsel_save_failed_sec"
370msgstr "Check the debug log for more details."
371
372msgid "flightsel_refresh"
373msgstr "_Refresh flights"
374
375msgid "flightsel_refresh_tooltip"
376msgstr "Click here to refresh the list of flights from the MAVA website."
377
378msgid "flightsel_load"
379msgstr "L_oad flight from file"
380
381msgid "flightsel_load_tooltip"
382msgstr "Click here to load a flight from a file, and add it to the list above."
383
384msgid "flightsel_load_title"
385msgstr "Load flight from file"
386
387msgid "flightsel_filter_flights"
388msgstr "Flight files"
389
390msgid "flightsel_load_failed"
391msgstr "Could not load the flight file"
392
393msgid "flightsel_load_failed_sec"
394msgstr "Check the debug log for more details."
395
396msgid "flightsel_popup_select"
397msgstr "_Select"
398
399msgid "flightsel_popup_save"
400msgstr "S_ave..."
401
402msgid "fleet_busy"
403msgstr "Retrieving fleet..."
404
405msgid "fleet_failed"
406msgstr "Failed to retrieve the information on the fleet."
407
408msgid "fleet_update_busy"
409msgstr "Updating plane status..."
410
411msgid "fleet_update_failed"
412msgstr "Failed to update the status of the airplane."
413
414msgid "gatesel_title"
415msgstr "LHBP gate selection"
416
417msgid "gatesel_help"
418msgstr ""
419"The airplane's gate position is invalid.\n"
420"\n"
421"Select the gate from which you\n"
422"would like to begin the flight."
423
424msgid "gatesel_conflict"
425msgstr "Gate conflict detected again."
426
427msgid "gatesel_conflict_sec"
428msgstr "Try to select a different gate."
429
430msgid "connect_title"
431msgstr "Connect to the simulator"
432
433msgid "connect_help"
434msgstr ""
435"Load the aircraft below into the simulator and park it\n"
436"at the given airport, at the gate below, if present.\n"
437"\n"
438"Then press the Connect button to connect to the simulator."
439
440msgid "connect_chelp"
441msgstr "The basic data of your flight can be read below."
442
443msgid "connect_flightno"
444msgstr "Flight number:"
445
446msgid "connect_acft"
447msgstr "Aircraft:"
448
449msgid "connect_tailno"
450msgstr "Tail number:"
451
452msgid "connect_airport"
453msgstr "Airport:"
454
455msgid "connect_gate"
456msgstr "Gate:"
457
458msgid "button_connect"
459msgstr "_Connect"
460
461msgid "button_connect_tooltip"
462msgstr "Click to connect to the simulator."
463
464msgid "connect_busy"
465msgstr "Connecting to the simulator..."
466
467msgid "payload_title"
468msgstr "Payload"
469
470msgid "payload_help"
471msgstr ""
472"The briefing contains the weights below.\n"
473"Setup the cargo weight here and the payload weight in the simulator.\n"
474"\n"
475"You can also check here what the simulator reports as ZFW."
476
477msgid "payload_chelp"
478msgstr ""
479"You can see the weights in the briefing\n"
480"and the cargo weight you have selected below.\n"
481"\n"
482"You can also query the ZFW reported by the simulator."
483
484msgid "payload_crew"
485msgstr "Crew:"
486
487msgid "payload_pax"
488msgstr "Passengers:"
489
490msgid "payload_bag"
491msgstr "Baggage:"
492
493msgid "payload_cargo"
494msgstr "_Cargo:"
495
496msgid "payload_cargo_tooltip"
497msgstr "The weight of the cargo for your flight."
498
499msgid "payload_mail"
500msgstr "Mail:"
501
502msgid "payload_zfw"
503msgstr "Calculated ZFW:"
504
505msgid "payload_fszfw"
506msgstr "_ZFW from FS:"
507
508msgid "payload_fszfw_tooltip"
509msgstr "Click here to refresh the ZFW value from the simulator."
510
511msgid "payload_zfw_busy"
512msgstr "Querying ZFW..."
513
514msgid "time_title"
515msgstr "Time"
516
517msgid "time_help"
518msgstr ""
519"The departure and arrival times are displayed below in UTC.\n"
520"\n"
521"You can also query the current UTC time from the simulator.\n"
522"Ensure that you have enough time to properly prepare for the flight."
523
524msgid "time_chelp"
525msgstr ""
526"The departure and arrival times are displayed below in UTC.\n"
527"\n"
528"You can also query the current UTC time from the simulator."
529
530msgid "time_departure"
531msgstr "Departure:"
532
533msgid "time_arrival"
534msgstr "Arrival:"
535
536msgid "time_fs"
537msgstr "_Time from FS:"
538
539msgid "time_fs_tooltip"
540msgstr "Click here to query the current UTC time from the simulator."
541
542msgid "time_busy"
543msgstr "Querying time..."
544
545msgid "fuel_title"
546msgstr "Fuel"
547
548msgid "fuel_help"
549msgstr ""
550"Enter the amount of fuel in kilograms that need to be present "
551"in each tank below.\n"
552"\n"
553"When you press <b>Next</b>, the necessary amount of fuel\n"
554"will be pumped into or out of the tanks."
555
556msgid "fuel_chelp"
557msgstr ""
558"The amount of fuel tanked into your aircraft at the\n"
559"beginning of the flight can be seen below."
560
561msgid "fuel_tank_centre"
562msgstr "_Centre"
563
564msgid "fuel_tank_left"
565msgstr "L_eft"
566
567msgid "fuel_tank_right"
568msgstr "_Right"
569
570msgid "fuel_tank_left_aux"
571msgstr ""
572"Left\n"
573"A_ux"
574
575msgid "fuel_tank_right_aux"
576msgstr ""
577"Right\n"
578"Au_x"
579
580msgid "fuel_tank_left_tip"
581msgstr ""
582"Left\n"
583"_Tip"
584
585msgid "fuel_tank_right_tip"
586msgstr ""
587"Right\n"
588"Tip"
589
590msgid "fuel_tank_external1"
591msgstr ""
592"External\n"
593"_1"
594
595msgid "fuel_tank_external2"
596msgstr ""
597"External\n"
598"_2"
599
600msgid "fuel_tank_centre2"
601msgstr ""
602"Ce_ntre\n"
603"2"
604
605msgid "fuel_get_busy"
606msgstr "Querying fuel information..."
607
608msgid "fuel_pump_busy"
609msgstr "Pumping fuel..."
610
611msgid "fuel_tank_tooltip"
612msgstr ""
613"This part displays the current level of the fuel in the tank compared "
614"to its capacity. The <span color=\"turquoise\">turquoise</span> slider "
615"shows the level that should be loaded into the tank for the flight. "
616"You can click anywhere in the widget to move the slider there. "
617"Or you can grab it by holding down the left button of your mouse, "
618"and move the pointer up or down. The scroll wheel on your mouse "
619"also increments or decrements the amount of fuel by 10. If you "
620"hold down the <b>Shift</b> key while scrolling, the steps "
621"will be 100, or with the <b>Control</b> key, 1."
622
623msgid "route_title"
624msgstr "Route"
625
626msgid "route_help"
627msgstr ""
628"Set your cruise flight level below, and\n"
629"if necessary, edit the flight plan."
630
631msgid "route_chelp"
632msgstr ""
633"If necessary, you can modify the cruise level and\n"
634"the flight plan below during flight.\n"
635"If so, please, add a comment on why the modification became necessary."
636
637msgid "route_level"
638msgstr "_Cruise level:"
639
640msgid "route_level_tooltip"
641msgstr ""
642"The cruise flight level. Click on the arrows to increment "
643"or decrement by 10, or enter the number on the keyboard."
644
645msgid "route_route"
646msgstr "_Route"
647
648msgid "route_route_tooltip"
649msgstr "The planned flight route in the standard format."
650
651msgid "route_down_notams"
652msgstr "Downloading NOTAMs..."
653
654msgid "route_down_metars"
655msgstr "Downloading METARs..."
656
657msgid "briefing_title"
658msgstr "Briefing (%d/2): %s"
659
660msgid "briefing_departure"
661msgstr "departure"
662
663msgid "briefing_arrival"
664msgstr "arrival"
665
666msgid "briefing_help"
667msgstr ""
668"Read carefully the NOTAMs and METAR below.\n"
669"\n"
670"You can edit the METAR if your simulator or network\n"
671"provides different weather."
672
673msgid "briefing_chelp"
674msgstr ""
675"If your simulator or network provides a different\n"
676"weather, you can edit the METAR below."
677
678msgid "briefing_notams_init"
679msgstr "LHBP NOTAMs"
680
681msgid "briefing_metar_init"
682msgstr "LHBP METAR"
683
684msgid "briefing_button"
685msgstr "I have read the briefing and am _ready to fly!"
686
687msgid "briefing_notams_template"
688msgstr "%s NOTAMs"
689
690msgid "briefing_metar_template"
691msgstr "%s _METAR"
692
693msgid "briefing_notams_failed"
694msgstr "Could not download NOTAMs"
695
696msgid "briefing_notams_missing"
697msgstr "Could not download NOTAM for this airport"
698
699msgid "briefing_metar_failed"
700msgstr "Could not download METAR"
701
702msgid "takeoff_title"
703msgstr "Takeoff"
704
705msgid "takeoff_help"
706msgstr "Enter the runway and SID used, as well as the speeds."
707
708msgid "takeoff_chelp"
709msgstr "The runway, SID and takeoff speeds logged can be seen below."
710
711msgid "takeoff_runway"
712msgstr "Run_way:"
713
714msgid "takeoff_runway_tooltip"
715msgstr "The runway the takeoff is performed from."
716
717msgid "takeoff_sid"
718msgstr "_SID:"
719
720msgid "takeoff_sid_tooltip"
721msgstr "The name of the Standard Instrument Deparature procedure followed."
722
723msgid "label_knots"
724msgstr "knots"
725
726msgid "label_kmph"
727msgstr "km/h"
728
729msgid "takeoff_v1"
730msgstr "V<sub>_1</sub>:"
731
732msgid "takeoff_v1_tooltip_knots"
733msgstr "The takeoff decision speed in knots."
734
735msgid "takeoff_v1_tooltip_kmph"
736msgstr "The takeoff decision speed in km/h."
737
738msgid "takeoff_vr"
739msgstr "V<sub>_R</sub>:"
740
741msgid "takeoff_vr_tooltip_knots"
742msgstr "The takeoff rotation speed in knots."
743
744msgid "takeoff_vr_tooltip_kmph"
745msgstr "The takeoff rotation speed in km/h."
746
747msgid "takeoff_v2"
748msgstr "V<sub>_2</sub>:"
749
750msgid "takeoff_v2_tooltip_knots"
751msgstr "The takeoff safety speed in knots."
752
753msgid "takeoff_v2_tooltip_kmph"
754msgstr "The takeoff safety speed in km/h."
755
756msgid "landing_title"
757msgstr "Landing"
758
759msgid "landing_help"
760msgstr ""
761"Enter the STAR and/or transition, runway,\n"
762"approach type and V<sub>Ref</sub> used."
763
764msgid "landing_chelp"
765msgstr ""
766"The STAR and/or transition, runway, approach\n"
767"type and V<sub>Ref</sub> logged can be seen below."
768
769msgid "landing_star"
770msgstr "_STAR:"
771
772msgid "landing_star_tooltip"
773msgstr "The name of Standard Terminal Arrival Route planned."
774
775msgid "landing_transition"
776msgstr "_Transition:"
777
778msgid "landing_transition_tooltip"
779msgstr "The name of transition planned."
780
781msgid "landing_runway"
782msgstr "Run_way:"
783
784msgid "landing_runway_tooltip"
785msgstr "The runway the landing is performed on."
786
787msgid "landing_approach"
788msgstr "_Approach type:"
789
790msgid "landing_approach_tooltip"
791msgstr "The type of the approach, e.g. ILS or VISUAL."
792
793msgid "landing_vref"
794msgstr "V<sub>_Ref</sub>:"
795
796msgid "landing_vref_tooltip_knots"
797msgstr "The landing reference speed in knots."
798
799msgid "landing_vref_tooltip_kmph"
800msgstr "The landing reference speed in km/h."
801
802msgid "flighttype_scheduled"
803msgstr "scheduled"
804
805msgid "flighttype_ot"
806msgstr "old-timer"
807
808msgid "flighttype_vip"
809msgstr "VIP"
810
811msgid "flighttype_charter"
812msgstr "charter"
813
814msgid "finish_title"
815msgstr "Finish"
816
817msgid "finish_help"
818msgstr ""
819"There are some statistics about your flight below.\n"
820"\n"
821"Review the data, also on earlier pages, and if you are\n"
822"satisfied, you can save or send your PIREP."
823
824msgid "finish_rating"
825msgstr "Flight rating:"
826
827msgid "finish_flight_time"
828msgstr "Flight time:"
829
830msgid "finish_block_time"
831msgstr "Block time:"
832
833msgid "finish_distance"
834msgstr "Distance flown:"
835
836msgid "finish_fuel"
837msgstr "Fuel used:"
838
839msgid "finish_type"
840msgstr "_Type:"
841
842msgid "finish_type_tooltip"
843msgstr "Select the type of the flight."
844
845msgid "finish_online"
846msgstr "_Online flight"
847
848msgid "finish_online_tooltip"
849msgstr "Check if your flight was online, uncheck otherwise."
850
851msgid "finish_gate"
852msgstr "_Arrival gate:"
853
854msgid "finish_gate_tooltip"
855msgstr "Select the gate or stand at which you have arrived to LHBP."
856
857msgid "finish_newFlight"
858msgstr "_New flight..."
859
860msgid "finish_newFlight_tooltip"
861msgstr "Click here to start a new flight."
862
863msgid "finish_newFlight_question"
864msgstr ""
865"You have neither saved nor sent your PIREP. "
866"Are you sure to start a new flight?"
867
868msgid "finish_save"
869msgstr "Sa_ve PIREP..."
870
871msgid "finish_save_tooltip"
872msgstr ""
873"Click to save the PIREP into a file on your computer. "
874"The PIREP can be loaded and sent later."
875
876msgid "finish_save_title"
877msgstr "Save PIREP into"
878
879msgid "finish_save_done"
880msgstr "The PIREP was saved successfully"
881
882msgid "finish_save_failed"
883msgstr "Failed to save the PIREP"
884
885msgid "finish_save_failed_sec"
886msgstr "See the debug log for the details."
887
888msgid "info_comments"
889msgstr "_Comments"
890
891msgid "info_defects"
892msgstr "Flight _defects"
893
894msgid "info_delay"
895msgstr "Delay codes"
896
897msgid "info_delay_loading"
898msgstr "L_oading problems"
899
900msgid "info_delay_vatsim"
901msgstr "_VATSIM problem"
902
903msgid "info_delay_net"
904msgstr "_Net problems"
905
906msgid "info_delay_atc"
907msgstr "Controll_er's fault"
908
909msgid "info_delay_system"
910msgstr "S_ystem crash/freeze"
911
912msgid "info_delay_nav"
913msgstr "Naviga_tion problem"
914
915msgid "info_delay_traffic"
916msgstr "T_raffic problems"
917
918msgid "info_delay_apron"
919msgstr "_Apron navigation problem"
920
921msgid "info_delay_weather"
922msgstr "_Weather problems"
923
924msgid "info_delay_personal"
925msgstr "_Personal reasons"
926
927msgid "statusbar_conn_tooltip"
928msgstr ""
929"The state of the connection.\n"
930"<span foreground=\"grey\">Grey</span> means idle.\n"
931"<span foreground=\"red\">Red</span> means trying to connect "
932"or connection is broken.\n"
933"<span foreground=\"green\">Green</span> means connected."
934
935msgid "statusbar_stage_tooltip"
936msgstr "The flight stage"
937
938msgid "statusbar_time_tooltip"
939msgstr "The simulator time in UTC"
940
941msgid "statusbar_rating_tooltip"
942msgstr "The flight rating"
943
944msgid "statusbar_busy_tooltip"
945msgstr "The status of the background tasks."
946
947msgid "flight_stage_boarding"
948msgstr "boarding"
949
950msgid "flight_stage_pushback and taxi"
951msgstr "pushback and taxi"
952
953msgid "flight_stage_takeoff"
954msgstr "takeoff"
955
956msgid "flight_stage_RTO"
957msgstr "RTO"
958
959msgid "flight_stage_climb"
960msgstr "climb"
961
962msgid "flight_stage_cruise"
963msgstr "cruise"
964
965msgid "flight_stage_descent"
966msgstr "descent"
967
968msgid "flight_stage_landing"
969msgstr "landing"
970
971msgid "flight_stage_taxi"
972msgstr "taxi"
973
974msgid "flight_stage_parking"
975msgstr "parking"
976
977msgid "flight_stage_go-around"
978msgstr "go-around"
979
980msgid "flight_stage_end"
981msgstr "end"
982
983msgid "statusicon_showmain"
984msgstr "Show main window"
985
986msgid "statusicon_showmonitor"
987msgstr "Show monitor window"
988
989msgid "statusicon_quit"
990msgstr "Quit"
991
992msgid "statusicon_stage"
993msgstr "Stage"
994
995msgid "statusicon_rating"
996msgstr "Rating"
997
998msgid "update_title"
999msgstr "Update"
1000
1001msgid "update_needsudo"
1002msgstr ""
1003"There is an update available, but the program cannot write\n"
1004"its directory due to insufficient privileges.\n"
1005"\n"
1006"Click OK, if you want to run a helper program\n"
1007"with administrator privileges to complete the update,\n"
1008"Cancel otherwise."
1009
1010msgid "update_manifest_progress"
1011msgstr "Downloading manifest..."
1012
1013msgid "update_manifest_done"
1014msgstr "Downloaded manifest..."
1015
1016msgid "update_files_progress"
1017msgstr "Downloading files..."
1018
1019msgid "update_files_bytes"
1020msgstr "Downloaded %d of %d bytes"
1021
1022msgid "update_renaming"
1023msgstr "Renaming downloaded files..."
1024
1025msgid "update_renamed"
1026msgstr "Renamed %s"
1027
1028msgid "update_removing"
1029msgstr "Removing files..."
1030
1031msgid "update_removed"
1032msgstr "Removed %s"
1033
1034msgid "update_writing_manifest"
1035msgstr "Writing the new manifest"
1036
1037msgid "update_finished"
1038msgstr "Finished updating. Press OK to restart the program."
1039
1040msgid "update_nothing"
1041msgstr "There was nothing to update"
1042
1043msgid "update_failed"
1044msgstr "Failed, see the debug log for details."
1045
1046msgid "weighthelp_usinghelp"
1047msgstr "_Using help"
1048
1049msgid "weighthelp_usinghelp_tooltip"
1050msgstr ""
1051"If you check this, some help will be displayed on how to "
1052"calculate the payload weight for your flight. Note, that "
1053"the usage of this facility will be logged."
1054
1055msgid "weighthelp_header_calculated"
1056msgstr ""
1057"Requested/\n"
1058"calculated"
1059
1060msgid "weighthelp_header_simulator"
1061msgstr ""
1062"Simulator\n"
1063"data"
1064
1065msgid "weighthelp_header_simulator_tooltip"
1066msgstr ""
1067"Click this button to retrieve the weight values from the simulator, "
1068"which will be displayed below. If a value is within 10% of the tolerance, "
1069"it is displayed in <b><span foreground=\"darkgreen\">green</span></b>, "
1070"if it is out of the tolerance, it is displayed in "
1071"<b><span foreground=\"red\">red</span></b>, otherwise in "
1072"<b><span foreground=\"orange\">yellow</span></b>."
1073
1074msgid "weighthelp_crew"
1075msgstr "Crew (%s):"
1076
1077msgid "weighthelp_pax"
1078msgstr "Passengers (%s):"
1079
1080msgid "weighthelp_baggage"
1081msgstr "Baggage:"
1082
1083msgid "weighthelp_cargo"
1084msgstr "Cargo:"
1085
1086msgid "weighthelp_mail"
1087msgstr "Mail:"
1088
1089msgid "weighthelp_payload"
1090msgstr "Payload:"
1091
1092msgid "weighthelp_dow"
1093msgstr "DOW:"
1094
1095msgid "weighthelp_zfw"
1096msgstr "ZFW:"
1097
1098msgid "weighthelp_gross"
1099msgstr "Gross weight:"
1100
1101msgid "weighthelp_mzfw"
1102msgstr "MZFW:"
1103
1104msgid "weighthelp_mtow"
1105msgstr "MTOW:"
1106
1107msgid "weighthelp_mlw"
1108msgstr "MLW:"
1109
1110msgid "weighthelp_busy"
1111msgstr "Querying weight data..."
1112
1113msgid "gates_fleet_title"
1114msgstr "Fl_eet"
1115
1116msgid "gates_gates_title"
1117msgstr "LHBP gates"
1118
1119msgid "gates_tailno"
1120msgstr "Tail nr."
1121
1122msgid "gates_planestatus"
1123msgstr "Status"
1124
1125msgid "gates_refresh"
1126msgstr "_Refresh data"
1127
1128msgid "gates_refresh_tooltip"
1129msgstr "Click this button to refresh the status data above"
1130
1131msgid "gates_planes_tooltip"
1132msgstr ""
1133"This table lists all the planes in the MAVA fleet and their "
1134"last known location. If a plane is conflicting with another "
1135"because of occupying the same gate its data is displayed in "
1136"<b><span foreground=\"red\">red</span></b>."
1137
1138msgid "gates_gates_tooltip"
1139msgstr ""
1140"The numbers of the gates occupied by MAVA planes are displayed "
1141"in <b><span foreground=\"orange\">yellow</span></b>, while "
1142"available gates in black."
1143
1144msgid "gates_plane_away"
1145msgstr "AWAY"
1146
1147msgid "gates_plane_parking"
1148msgstr "PARKING"
1149
1150msgid "gates_plane_unknown"
1151msgstr "UNKNOWN"
1152
1153msgid "prefs_title"
1154msgstr "Preferences"
1155
1156msgid "prefs_tab_general"
1157msgstr "_General"
1158
1159msgid "prefs_tab_general_tooltip"
1160msgstr "General preferences"
1161
1162msgid "prefs_tab_messages"
1163msgstr "_Messages"
1164
1165msgid "prefs_tab_message_tooltip"
1166msgstr "Enable/disable message notifications in FS and/or by sound"
1167
1168msgid "prefs_tab_sounds"
1169msgstr "_Sounds"
1170
1171msgid "prefs_tab_sounds_tooltip"
1172msgstr ""
1173"Preferences regarding what sounds should be played during "
1174"the various flight stages"
1175
1176msgid "prefs_tab_advanced"
1177msgstr "_Advanced"
1178
1179msgid "prefs_tab_advanced_tooltip"
1180msgstr "Advanced preferences, edit with care!"
1181
1182msgid "prefs_language"
1183msgstr "_Language:"
1184
1185msgid "prefs_language_tooltip"
1186msgstr "The language of the program"
1187
1188msgid "prefs_restart"
1189msgstr "Restart needed"
1190
1191msgid "prefs_language_restart_sec"
1192msgstr ""
1193"If you change the language, the program should be restarted "
1194"so that the change has an effect."
1195
1196msgid "prefs_lang_$system"
1197msgstr "system default"
1198
1199msgid "prefs_lang_en_GB"
1200msgstr "English"
1201
1202msgid "prefs_lang_hu_HU"
1203msgstr "Hungarian"
1204
1205msgid "prefs_hideMinimizedWindow"
1206msgstr "_Hide the main window when minimized"
1207
1208msgid "prefs_hideMinimizedWindow_tooltip"
1209msgstr ""
1210"If checked, the main window will be hidden completely when minimized. "
1211"You can still make it appear by clicking on the status icon or using "
1212"its popup menu."
1213
1214msgid "prefs_quitOnClose"
1215msgstr "_Quit when the window close button is clicked"
1216
1217msgid "prefs_quitOnClose_tooltip"
1218msgstr ""
1219"If checked, the application will quit when the window close "
1220"button is clicked. Before quitting, the confirmation will be asked. "
1221"If not checked, the window will be hidden to the tray."
1222
1223msgid "prefs_onlineGateSystem"
1224msgstr "_Use the Online Gate System"
1225
1226msgid "prefs_onlineGateSystem_tooltip"
1227msgstr ""
1228"If this is checked, the logger will query and update the "
1229"LHBP Online Gate System."
1230
1231msgid "prefs_onlineACARS"
1232msgstr "Use the Online ACA_RS System"
1233
1234msgid "prefs_onlineACARS_tooltip"
1235msgstr ""
1236"If this is checked, the logger will continuously update the "
1237"MAVA Online ACARS System with your flight's data."
1238
1239msgid "prefs_flaretimeFromFS"
1240msgstr "Take flare _time from the simulator"
1241
1242msgid "prefs_flaretimeFromFS_tooltip"
1243msgstr ""
1244"If this is checked, the time of the flare will be calculated "
1245"from timestamps returned by the simulator."
1246
1247msgid "prefs_syncFSTime"
1248msgstr "S_ynchronize the time in FS with the computer's clock"
1249
1250msgid "prefs_syncFSTime_tooltip"
1251msgstr ""
1252"If this is checked, the flight simulator's internal clock will "
1253"always be synchronized to the computer's clock."
1254
1255msgid "prefs_usingFS2Crew"
1256msgstr "Using FS_2Crew"
1257
1258msgid "prefs_usingFS2Crew_tooltip"
1259msgstr ""
1260"If this is checked, the logger will take into account, "
1261"that you are using the FS2Crew addon."
1262
1263msgid "prefs_iasSmoothingEnabled"
1264msgstr "Enable the smoothing of _IAS over "
1265
1266msgid "prefs_iasSmoothingEnabledTooltip"
1267msgstr ""
1268"If enabled, the IAS value will be averaged over the given number "
1269"of seconds, and in some checks this averaged value will be considered."
1270
1271msgid "prefs_vsSmoothingEnabled"
1272msgstr "Enable the smoothing of _VS over "
1273
1274msgid "prefs_vsSmoothingEnabledTooltip"
1275msgstr ""
1276"If enabled, the VS value will be averaged over the given number "
1277"of seconds, and in some checks this averaged value will be considered."
1278
1279msgid "prefs_smoothing_seconds"
1280msgstr "sec."
1281
1282msgid "prefs_pirepDirectory"
1283msgstr "_PIREP directory:"
1284
1285msgid "prefs_pirepDirectory_tooltip"
1286msgstr "The directory that will be offered by default when saving a PIREP."
1287
1288msgid "prefs_pirepDirectory_browser_title"
1289msgstr "Select PIREP directory"
1290
1291msgid "prefs_frame_gui"
1292msgstr "GUI"
1293
1294msgid "prefs_frame_online"
1295msgstr "MAVA Online Systems"
1296
1297msgid "prefs_frame_simulator"
1298msgstr "Simulator"
1299
1300msgid "chklst_title"
1301msgstr "Checklist Editor"
1302
1303msgid "chklst_aircraftType"
1304msgstr "Aircraft _type:"
1305
1306msgid "chklst_aircraftType_tooltip"
1307msgstr "The type of the aircraft for which the checklist is being edited."
1308
1309msgid "chklst_add"
1310msgstr "_Add to checklist"
1311
1312msgid "chklst_add_tooltip"
1313msgstr "Append the files selected on the left to the checklist on the right."
1314
1315msgid "chklst_remove"
1316msgstr "_Remove"
1317
1318msgid "chklst_remove_tooltip"
1319msgstr "Remove the selected items from the checklist."
1320
1321msgid "chklst_moveUp"
1322msgstr "Move _up"
1323
1324msgid "chklst_moveUp_tooltip"
1325msgstr "Move up the selected file(s) in the checklist."
1326
1327msgid "chklst_moveDown"
1328msgstr "Move _down"
1329
1330msgid "chklst_moveDown_tooltip"
1331msgstr "Move down the selected file(s) in the checklist."
1332
1333msgid "chklst_header"
1334msgstr "Checklist files"
1335
1336msgid "prefs_sounds_frame_bg"
1337msgstr "Background"
1338
1339msgid "prefs_sounds_enable"
1340msgstr "_Enable background sounds"
1341
1342msgid "prefs_sounds_enable_tooltip"
1343msgstr ""
1344"If the background sounds are enabled, the logger can play different "
1345"pre-recorded sounds during the various stages of the flight."
1346
1347msgid "prefs_sounds_pilotControls"
1348msgstr "_Pilot controls the sounds"
1349
1350msgid "prefs_sounds_pilotControls_tooltip"
1351msgstr ""
1352"If checked, the background sounds can be started by the pilot by "
1353"pressing the hotkey specified below. Otherwise the sounds will start "
1354"automatically when certain conditions hold."
1355
1356msgid "prefs_sounds_pilotHotkey"
1357msgstr "_Hotkey:"
1358
1359msgid "prefs_sounds_pilotHotkey_tooltip"
1360msgstr ""
1361"The key to press possibly together with modifiers to play the sound "
1362"relevant to the current flight status."
1363
1364msgid "prefs_sounds_pilotHotkeyCtrl_tooltip"
1365msgstr "If checked, the Ctrl key should be pressed together with the main key."
1366
1367msgid "prefs_sounds_pilotHotkeyShift_tooltip"
1368msgstr "If checked, the Shift key should be pressed together with the main key."
1369
1370msgid "prefs_sounds_approachCallouts"
1371msgstr "Enable app_roach callouts"
1372
1373msgid "prefs_sounds_approachCallouts_tooltip"
1374msgstr "If checked, the approach callouts will be played at certain altitudes."
1375
1376msgid "prefs_sounds_speedbrakeAtTD"
1377msgstr "Enable speed_brake sound at touchdown"
1378
1379msgid "prefs_sounds_speedbrakeAtTD_tooltip"
1380msgstr ""
1381"If checked, a speedbrake sound will be played after touchdown, "
1382"when the speedbrakes deploy."
1383
1384msgid "prefs_sounds_frame_checklists"
1385msgstr "Checklists"
1386
1387msgid "prefs_sounds_enableChecklists"
1388msgstr "E_nable aircraft-specific checklists"
1389
1390msgid "prefs_sounds_enableChecklists_tooltip"
1391msgstr ""
1392"If checked, the program will play back pre-recorded aircraft-specific "
1393"checklists at the pilot's discretion."
1394
1395msgid "prefs_sounds_checklistHotkey"
1396msgstr "Checklist hot_key:"
1397
1398msgid "prefs_sounds_checklistHotkey_tooltip"
1399msgstr ""
1400"The key to press possibly together with modifiers to play the next "
1401"checklist item."
1402
1403msgid "prefs_sounds_checklistHotkeyCtrl_tooltip"
1404msgstr "If checked, the Ctrl key should be pressed together with the main key."
1405
1406msgid "prefs_sounds_checklistHotkeyShift_tooltip"
1407msgstr "If checked, the Shift key should be pressed together with the main key."
1408
1409msgid "prefs_update_auto"
1410msgstr "Update the program auto_matically"
1411
1412msgid "prefs_update_auto_tooltip"
1413msgstr ""
1414"If checked the program will look for updates when it is starting, "
1415"and if new updates are found, they will be downloaded and installed. "
1416"This ensures that the PIREP you send will always conform to the latest "
1417"expectations of the airline."
1418
1419msgid "prefs_update_auto_warning"
1420msgstr ""
1421"Disabling automatic updates may result in your version of the "
1422"program becoming out of date and your PIREPs not being accepted."
1423
1424msgid "prefs_update_url"
1425msgstr "Update _URL:"
1426
1427msgid "prefs_update_url_tooltip"
1428msgstr ""
1429"The URL from which to download the updates. Change this only if you "
1430"know what you are doing!"
1431
1432msgid "prefs_msgs_fs"
1433msgstr "Displayed in FS"
1434
1435msgid "prefs_msgs_sound"
1436msgstr "Sound alert"
1437
1438msgid "prefs_msgs_type_loggerError"
1439msgstr "Logger _Error Messages"
1440
1441msgid "prefs_msgs_type_information"
1442msgstr ""
1443"_Information Messages\n"
1444"(e.g. flight stage)"
1445
1446msgid "prefs_msgs_type_fault"
1447msgstr ""
1448"_Fault Messages\n"
1449"(e.g. strobe light fault)"
1450
1451msgid "prefs_msgs_type_nogo"
1452msgstr ""
1453"_NO GO Fault messages\n"
1454"(e.g. MTOW NO GO)"
1455
1456msgid "prefs_msgs_type_gateSystem"
1457msgstr ""
1458"Ga_te System Messages\n"
1459"(e.g. available gates)"
1460
1461msgid "prefs_msgs_type_environment"
1462msgstr ""
1463"Envi_ronment Messages\n"
1464"(e.g. \"welcome to XY aiport\")"
1465
1466msgid "prefs_msgs_type_help"
1467msgstr ""
1468"_Help Messages\n"
1469"(e.g. \"don't forget to set VREF\")"
1470
1471msgid "prefs_msgs_type_visibility"
1472msgstr "_Visibility Messages"
1473
1474msgid "loadPIREP_browser_title"
1475msgstr "Select the PIREP to load"
1476
1477msgid "loadPIREP_failed"
1478msgstr "Failed to load the PIREP"
1479
1480msgid "loadPIREP_failed_sec"
1481msgstr "See the debug log for the details."
1482
1483msgid "loadPIREP_send_title"
1484msgstr "PIREP"
1485
1486msgid "loadPIREP_send_help"
1487msgstr "The main data of the PIREP loaded:"
1488
1489msgid "loadPIREP_send_flightno"
1490msgstr "Flight number:"
1491
1492msgid "loadPIREP_send_date"
1493msgstr "Date:"
1494
1495msgid "loadPIREP_send_from"
1496msgstr "From:"
1497
1498msgid "loadPIREP_send_to"
1499msgstr "To:"
1500
1501msgid "loadPIREP_send_rating"
1502msgstr "Rating:"
1503
1504msgid "sendPIREP"
1505msgstr "_Send PIREP..."
1506
1507msgid "sendPIREP_tooltip"
1508msgstr "Click to send the PIREP to the MAVA website for further review."
1509
1510msgid "sendPIREP_busy"
1511msgstr "Sending PIREP..."
1512
1513msgid "sendPIREP_success"
1514msgstr "The PIREP was sent successfully."
1515
1516msgid "sendPIREP_success_sec"
1517msgstr "Await the thorough scrutiny by our fearless PIREP reviewers! :)"
1518
1519msgid "sendPIREP_already"
1520msgstr "The PIREP for this flight has already been sent!"
1521
1522msgid "sendPIREP_already_sec"
1523msgstr "You may clear the old PIREP on the MAVA website."
1524
1525msgid "sendPIREP_notavail"
1526msgstr "This flight is not available anymore!"
1527
1528msgid "sendPIREP_unknown"
1529msgstr "The MAVA website returned with an unknown error."
1530
1531msgid "sendPIREP_unknown_sec"
1532msgstr "See the debug log for more information."
1533
1534msgid "sendPIREP_failed"
1535msgstr "Could not send the PIREP to the MAVA website."
1536
1537msgid "sendPIREP_failed_sec"
1538msgstr ""
1539"This can be a network problem, in which case\n"
1540"you may try again later. Or it can be a bug;\n"
1541"see the debug log for more information."
1542
1543msgid "viewPIREP"
1544msgstr "_View PIREP..."
1545
1546msgid "pirepView_title"
1547msgstr "PIREP viewer"
1548
1549msgid "pirepView_tab_data"
1550msgstr "_Data"
1551
1552msgid "pirepView_tab_data_tooltip"
1553msgstr "The main data of the flight."
1554
1555msgid "pirepView_frame_flight"
1556msgstr "Flight"
1557
1558msgid "pirepView_callsign"
1559msgstr "Callsign:"
1560
1561msgid "pirepView_tailNumber"
1562msgstr "Tail no.:"
1563
1564msgid "pirepView_aircraftType"
1565msgstr "Aircraft:"
1566
1567msgid "pirepView_departure"
1568msgstr "Departure airport:"
1569
1570msgid "pirepView_departure_time"
1571msgstr "time:"
1572
1573msgid "pirepView_arrival"
1574msgstr "Arrival airport:"
1575
1576msgid "pirepView_arrival_time"
1577msgstr "time:"
1578
1579msgid "pirepView_numPassengers"
1580msgstr "PAX:"
1581
1582msgid "pirepView_numCrew"
1583msgstr "Crew:"
1584
1585msgid "pirepView_bagWeight"
1586msgstr "Baggage:"
1587
1588msgid "pirepView_cargoWeight"
1589msgstr "Cargo:"
1590
1591msgid "pirepView_mailWeight"
1592msgstr "Mail:"
1593
1594msgid "pirepView_route"
1595msgstr "MAVA route:"
1596
1597msgid "pirepView_frame_route"
1598msgstr "Route filed"
1599
1600msgid "pirepView_filedCruiseLevel"
1601msgstr "Cruise level:"
1602
1603msgid "pirepView_modifiedCruiseLevel"
1604msgstr "modified to:"
1605
1606msgid "pirepView_frame_departure"
1607msgstr "Departure"
1608
1609msgid "pirepView_runway"
1610msgstr "Runway:"
1611
1612msgid "pirepView_sid"
1613msgstr "SID:"
1614
1615msgid "pirepView_frame_arrival"
1616msgstr "Arrival"
1617
1618msgid "pirepView_star"
1619msgstr "STAR:"
1620
1621msgid "pirepView_transition"
1622msgstr "Transition:"
1623
1624msgid "pirepView_approachType"
1625msgstr "Approach:"
1626
1627msgid "pirepView_frame_statistics"
1628msgstr "Statistics"
1629
1630msgid "pirepView_blockTimeStart"
1631msgstr "Block time start:"
1632
1633msgid "pirepView_blockTimeEnd"
1634msgstr "end:"
1635
1636msgid "pirepView_flightTimeStart"
1637msgstr "Flight time start:"
1638
1639msgid "pirepView_flightTimeEnd"
1640msgstr "end:"
1641
1642msgid "pirepView_flownDistance"
1643msgstr "Flown distance:"
1644
1645msgid "pirepView_fuelUsed"
1646msgstr "Fuel used:"
1647
1648msgid "pirepView_rating"
1649msgstr "Rating:"
1650
1651msgid "pirepView_frame_miscellaneous"
1652msgstr "Miscellaneous"
1653
1654msgid "pirepView_flightType"
1655msgstr "Type:"
1656
1657msgid "pirepView_online"
1658msgstr "Online:"
1659
1660msgid "pirepView_yes"
1661msgstr "yes"
1662
1663msgid "pirepView_no"
1664msgstr "no"
1665
1666msgid "pirepView_delayCodes"
1667msgstr "Delay codes:"
1668
1669msgid "pirepView_tab_comments"
1670msgstr "_Comments & defects"
1671
1672msgid "pirepView_tab_comments_tooltip"
1673msgstr "The comments and the flight defects."
1674
1675msgid "pirepView_comments"
1676msgstr "Comments"
1677
1678msgid "pirepView_flightDefects"
1679msgstr "Flight defects"
1680
1681msgid "pirepView_tab_log"
1682msgstr "_Log"
1683
1684msgid "pirepView_tab_log_tooltip"
1685msgstr "The flight log."
1686
1687msgid "about_website"
1688msgstr "Project Homepage"
1689
1690msgid "about_license"
1691msgstr "This program is in the public domain."
1692
1693msgid "about_role_prog_test"
1694msgstr "programming, testing"
1695
1696msgid "about_role_negotiation"
1697msgstr "negotiation"
1698
1699msgid "about_role_test"
1700msgstr "testing"
1701
1702msgid "callouts_title"
1703msgstr "Approach Callouts Editor"
1704
1705msgid "callouts_aircraftType"
1706msgstr "Aircraft _type:"
1707
1708msgid "callouts_aircraftType_tooltip"
1709msgstr ""
1710"The type of the aircraft for which the approach callouts are being edited."
1711
1712msgid "callouts_header_altitude"
1713msgstr "Altitude"
1714
1715msgid "callouts_header_path"
1716msgstr "Callout file"
1717
1718msgid "callouts_add"
1719msgstr "_Add new callout"
1720
1721msgid "callouts_add_tooltip"
1722msgstr "Add a new callout with some default altitude."
1723
1724msgid "callouts_remove"
1725msgstr "_Remove"
1726
1727msgid "callouts_remove_tooltip"
1728msgstr "Remove the selected items from the list of callouts."
1729
1730msgid "callouts_altitude_clash"
1731msgstr "There is already a callout for this altitude"
1732
1733msgid "callouts_altitude_clash_sec"
1734msgstr ""
1735"Shall I set the altitude nevertheless? If so, the other callout "
1736"with the same altitude will be removed."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.