source: locale/en/mlx.po@ 579:7d8bd4b502c4

Last change on this file since 579:7d8bd4b502c4 was 564:695cde9818ea, checked in by István Váradi <ivaradi@…>, 11 years ago

The flight type is also considered when checking the arrival and departure times (re #227)

File size: 42.5 KB
Line 
1# English-language texts for the MAVA Logger X
2#
3# István Váradi <ivaradi@gmail.com>, 2012
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: MAVA Logger X\n"
7"Language: en_GB\n"
8"PO-Revision-Date: 2012-07-07 10:18+0200\n"
9"Last-Translator: István Váradi <ivaradi@gmail.com>\n"
10"Language-Team: MAVA Logger X development team <ivaradi@gmail.com>\n"
11"MIME-Version: 1.0\n"
12"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
15msgid "secondary"
16msgstr "Secondary"
17
18msgid "aircraft_b736"
19msgstr "Boeing 737-600"
20
21msgid "aircraft_b737"
22msgstr "Boeing 737-700"
23
24msgid "aircraft_b738"
25msgstr "Boeing 737-800"
26
27msgid "aircraft_b738c"
28msgstr "Boeing 737-800 (charter)"
29
30msgid "aircraft_b733"
31msgstr "Boeing 737-300"
32
33msgid "aircraft_b734"
34msgstr "Boeing 737-400"
35
36msgid "aircraft_b735"
37msgstr "Boeing 737-500"
38
39msgid "aircraft_dh8d"
40msgstr "Bombardier Dash 8 Q400"
41
42msgid "aircraft_b762"
43msgstr "Boeing 767-200"
44
45msgid "aircraft_b763"
46msgstr "Boeing 767-300"
47
48msgid "aircraft_crj2"
49msgstr "Canadair Regional Jet CRJ-200"
50
51msgid "aircraft_f70"
52msgstr "Fokker F70"
53
54msgid "aircraft_dc3"
55msgstr "Lisunov Li-2"
56
57msgid "aircraft_t134"
58msgstr "Tupolev Tu-134"
59
60msgid "aircraft_t154"
61msgstr "Tupolev Tu-154"
62
63msgid "aircraft_yk40"
64msgstr "Yakovlev Yak-40"
65
66msgid "aircraft_b462"
67msgstr "British Aerospace 146-200"
68
69msgid "file_filter_all"
70msgstr "All files"
71
72msgid "file_filter_pireps"
73msgstr "PIREP files"
74
75msgid "file_filter_audio"
76msgstr "Audio files"
77
78msgid "button_ok"
79msgstr "_OK"
80
81msgid "button_cancel"
82msgstr "_Cancel"
83
84msgid "button_yes"
85msgstr "_Yes"
86
87msgid "button_no"
88msgstr "_No"
89
90msgid "button_browse"
91msgstr "Browse..."
92
93msgid "button_send"
94msgstr "_Send..."
95
96msgid "button_cancelFlight"
97msgstr "Cancel flight"
98
99msgid "menu_file"
100msgstr "File"
101
102msgid "menu_file_loadPIREP"
103msgstr "_Load PIREP..."
104
105msgid "menu_file_loadPIREP_key"
106msgstr "l"
107
108msgid "menu_file_quit"
109msgstr "_Quit"
110
111msgid "menu_file_quit_key"
112msgstr "q"
113
114msgid "quit_question"
115msgstr "Are you sure to quit the logger?"
116
117msgid "menu_tools"
118msgstr "Tools"
119
120msgid "menu_tools_chklst"
121msgstr "_Checklist Editor"
122
123msgid "menu_tools_chklst_key"
124msgstr "c"
125
126msgid "menu_tools_callouts"
127msgstr "_Approach Callouts Editor"
128
129msgid "menu_tools_callouts_key"
130msgstr "e"
131
132msgid "menu_tools_prefs"
133msgstr "_Preferences"
134
135msgid "menu_tools_prefs_key"
136msgstr "p"
137
138msgid "menu_tools_bugreport"
139msgstr "_Report bug"
140
141msgid "menu_tools_bugreport_key"
142msgstr "b"
143
144msgid "menu_view"
145msgstr "View"
146
147msgid "menu_view_monitor"
148msgstr "Show _monitor window"
149
150msgid "menu_view_monitor_key"
151msgstr "m"
152
153msgid "menu_view_debug"
154msgstr "Show _debug log"
155
156msgid "menu_view_debug_key"
157msgstr "d"
158
159msgid "menu_help"
160msgstr "Help"
161
162msgid "menu_help_manual"
163msgstr "_User's manual"
164
165msgid "menu_help_manual_key"
166msgstr "u"
167
168msgid "menu_help_about"
169msgstr "_About"
170
171msgid "menu_help_about_key"
172msgstr "a"
173
174msgid "tab_flight"
175msgstr "_Flight"
176
177msgid "tab_flight_tooltip"
178msgstr "Flight wizard"
179
180msgid "tab_flight_info"
181msgstr "Flight _info"
182
183msgid "tab_flight_info_tooltip"
184msgstr "Further information regarding the flight"
185
186msgid "tab_weight_help"
187msgstr "_Help"
188
189msgid "tab_weight_help_tooltip"
190msgstr "Help to calculate the weights"
191
192msgid "tab_log"
193msgstr "_Log"
194
195msgid "tab_log_tooltip"
196msgstr "The log of your flight that will be sent to the MAVA website"
197
198msgid "tab_gates"
199msgstr "_Gates"
200
201msgid "tab_gates_tooltip"
202msgstr "The status of the MAVA fleet and the gates at LHBP"
203
204msgid "tab_debug_log"
205msgstr "_Debug log"
206
207msgid "tab_debug_log_tooltip"
208msgstr "Log with debugging information."
209
210msgid "conn_failed"
211msgstr "Cannot connect to the simulator."
212
213msgid "conn_failed_sec"
214msgstr ""
215"Rectify the situation, and press <b>Try again</b> to try "
216"the connection again, or <b>Cancel</b> to cancel the flight."
217
218msgid "conn_broken"
219msgstr "The connection to the simulator failed unexpectedly."
220
221msgid "conn_broken_sec"
222msgstr ""
223"If the simulator has crashed, restart it and restore your flight "
224"as much as possible to the state it was in before the crash. "
225"Then press <b>Reconnect</b> to reconnect.\n"
226"\n"
227"If you want to cancel the flight, press <b>Cancel</b>."
228
229msgid "button_tryagain"
230msgstr "_Try again"
231
232msgid "button_reconnect"
233msgstr "_Reconnect"
234
235msgid "login"
236msgstr "Login"
237
238msgid "loginHelp"
239msgstr ""
240"Enter your MAVA pilot's ID and password to\n"
241"log in to the MAVA website and download\n"
242"your booked flights."
243
244msgid "label_pilotID"
245msgstr "Pil_ot ID:"
246
247msgid "login_pilotID_tooltip"
248msgstr ""
249"Enter your MAVA pilot's ID. This usually starts with a 'P' "
250"followed by 3 digits."
251
252msgid "label_password"
253msgstr "_Password:"
254
255msgid "login_password_tooltip"
256msgstr "Enter the password for your pilot's ID"
257
258msgid "remember_password"
259msgstr "_Remember password"
260
261msgid "login_remember_tooltip"
262msgstr ""
263"If checked, your password will be stored, so that you "
264"should not have to enter it every time. Note, however, that "
265"the password is stored as text, and anybody who can access "
266"your files will be able to read it."
267
268msgid "login_entranceExam"
269msgstr "_Entrance exam"
270
271msgid "login_entranceExam_tooltip"
272msgstr "Check this to log in to take your entrance exam."
273
274msgid "button_offline"
275msgstr "Fl_y offline"
276
277msgid "button_offline_tooltip"
278msgstr ""
279"Click this button to fly offline, without logging in "
280"to the MAVA website."
281
282msgid "button_login"
283msgstr "Logi_n"
284
285msgid "login_button_tooltip"
286msgstr "Click to log in."
287
288msgid "login_busy"
289msgstr "Logging in..."
290
291msgid "login_invalid"
292msgstr "Invalid pilot's ID or password."
293
294msgid "login_invalid_sec"
295msgstr "Check the ID and try to reenter the password."
296
297msgid "login_entranceExam_invalid"
298msgstr "Invalid pilot's ID or not registered for exam."
299
300msgid "login_entranceExam_invalid_sec"
301msgstr ""
302"Check the ID and make sure that you are allowed to take your entrance exam."
303
304msgid "login_failconn"
305msgstr "Failed to communicate with the MAVA website."
306
307msgid "login_failconn_sec"
308msgstr ""
309"Try again in a few minutes. If it does not help, "
310"see the debug log for details."
311
312msgid "reload_busy"
313msgstr "Reloading flights..."
314
315msgid "reload_failed"
316msgstr "Your pilot ID and password failed this time."
317
318msgid "reload_failed_sec"
319msgstr ""
320"This must be some problem with the MAVA website (or you are fired), "
321"using your old list of flights."
322
323msgid "reload_failconn"
324msgstr "Failed to communicate with the MAVA website."
325
326msgid "reload_failconn_sec"
327msgstr "Your previously downloaded list of flights will be used."
328
329msgid "cancelFlight_question"
330msgstr "Are you sure to cancel the flight?"
331
332msgid "button_next"
333msgstr "_Next"
334
335msgid "button_next_tooltip"
336msgstr "Click to go to the next page."
337
338msgid "button_previous"
339msgstr "_Previous"
340
341msgid "button_previous_tooltip"
342msgstr "Click to go to the previous page."
343
344msgid "button_cancelFlight_tooltip"
345msgstr ""
346"Click to cancel the current flight. If you have logged in, "
347"you will go back to the flight selection page, otherwise to the login page."
348
349msgid "flightsel_title"
350msgstr "Flight selection"
351
352msgid "flightsel_help"
353msgstr "Select the flight you want to perform."
354
355msgid "flightsel_chelp"
356msgstr "You have selected the flight highlighted below."
357
358msgid "flightsel_no"
359msgstr "Flight no."
360
361msgid "flightsel_deptime"
362msgstr "Departure time [UTC]"
363
364msgid "flightsel_from"
365msgstr "From"
366
367msgid "flightsel_to"
368msgstr "To"
369
370msgid "flightsel_save"
371msgstr "_Save flight"
372
373msgid "flightsel_save_tooltip"
374msgstr ""
375"Click here to save the currently selected flight into a "
376"file that can be loaded later."
377
378msgid "flightsel_save_title"
379msgstr "Save a flight into a file"
380
381msgid "flightsel_save_failed"
382msgstr "Could not save the flight into a file."
383
384msgid "flightsel_save_failed_sec"
385msgstr "Check the debug log for more details."
386
387msgid "flightsel_refresh"
388msgstr "_Refresh flights"
389
390msgid "flightsel_refresh_tooltip"
391msgstr "Click here to refresh the list of flights from the MAVA website."
392
393msgid "flightsel_load"
394msgstr "L_oad flight from file"
395
396msgid "flightsel_load_tooltip"
397msgstr "Click here to load a flight from a file, and add it to the list above."
398
399msgid "flightsel_load_title"
400msgstr "Load flight from file"
401
402msgid "flightsel_filter_flights"
403msgstr "Flight files"
404
405msgid "flightsel_load_failed"
406msgstr "Could not load the flight file"
407
408msgid "flightsel_load_failed_sec"
409msgstr "Check the debug log for more details."
410
411msgid "flightsel_popup_select"
412msgstr "_Select"
413
414msgid "flightsel_popup_save"
415msgstr "S_ave..."
416
417msgid "fleet_busy"
418msgstr "Retrieving fleet..."
419
420msgid "fleet_failed"
421msgstr "Failed to retrieve the information on the fleet."
422
423msgid "fleet_update_busy"
424msgstr "Updating plane status..."
425
426msgid "fleet_update_failed"
427msgstr "Failed to update the status of the airplane."
428
429msgid "gatesel_title"
430msgstr "LHBP gate selection"
431
432msgid "gatesel_help"
433msgstr ""
434"The airplane's gate position is invalid.\n"
435"\n"
436"Select the gate from which you\n"
437"would like to begin the flight."
438
439msgid "gatesel_conflict"
440msgstr "Gate conflict detected again."
441
442msgid "gatesel_conflict_sec"
443msgstr "Try to select a different gate."
444
445msgid "connect_title"
446msgstr "Connect to the simulator"
447
448msgid "connect_help"
449msgstr ""
450"Load the aircraft below into the simulator and park it\n"
451"at the given airport, at the gate below, if present.\n"
452"\n"
453"Then press the Connect button to connect to the simulator."
454
455msgid "connect_chelp"
456msgstr "The basic data of your flight can be read below."
457
458msgid "connect_flightno"
459msgstr "Flight number:"
460
461msgid "connect_acft"
462msgstr "Aircraft:"
463
464msgid "connect_tailno"
465msgstr "Tail number:"
466
467msgid "connect_airport"
468msgstr "Airport:"
469
470msgid "connect_gate"
471msgstr "Gate:"
472
473msgid "connect_sim"
474msgstr "Simulator:"
475
476msgid "connect_sim_msfs"
477msgstr "_MS FS"
478
479msgid "connect_sim_xplane"
480msgstr "_X-Plane"
481
482msgid "button_connect"
483msgstr "_Connect"
484
485msgid "button_connect_tooltip"
486msgstr "Click to connect to the simulator."
487
488msgid "connect_busy"
489msgstr "Connecting to the simulator..."
490
491msgid "payload_title"
492msgstr "Payload"
493
494msgid "payload_help"
495msgstr ""
496"The briefing contains the weights below.\n"
497"Setup the cargo weight here and the payload weight in the simulator.\n"
498"\n"
499"You can also check here what the simulator reports as ZFW."
500
501msgid "payload_chelp"
502msgstr ""
503"You can see the weights in the briefing\n"
504"and the cargo weight you have selected below.\n"
505"\n"
506"You can also query the ZFW reported by the simulator."
507
508msgid "payload_crew"
509msgstr "C_rew:"
510
511msgid "payload_crew_tooltip"
512msgstr "The number of the crew members on your flight."
513
514msgid "payload_pax"
515msgstr "P_assengers:"
516
517msgid "payload_pax_tooltip"
518msgstr "The number of passengers on your flight."
519
520msgid "payload_bag"
521msgstr "_Baggage:"
522
523msgid "payload_bag_tooltip"
524msgstr "The weight of the baggage on your flight."
525
526msgid "payload_cargo"
527msgstr "_Cargo:"
528
529msgid "payload_cargo_tooltip"
530msgstr "The weight of the cargo on your flight."
531
532msgid "payload_mail"
533msgstr "_Mail:"
534
535msgid "payload_mail_tooltip"
536msgstr "The weight of the mail on your flight."
537
538msgid "payload_zfw"
539msgstr "Calculated ZFW:"
540
541msgid "payload_fszfw"
542msgstr "_ZFW from FS:"
543
544msgid "payload_fszfw_tooltip"
545msgstr "Click here to refresh the ZFW value from the simulator."
546
547msgid "payload_zfw_busy"
548msgstr "Querying ZFW..."
549
550msgid "time_title"
551msgstr "Time"
552
553msgid "time_help"
554msgstr ""
555"The departure and arrival times are displayed below in UTC.\n"
556"\n"
557"You can also query the current UTC time from the simulator.\n"
558"Ensure that you have enough time to properly prepare for the flight."
559
560msgid "time_chelp"
561msgstr ""
562"The departure and arrival times are displayed below in UTC.\n"
563"\n"
564"You can also query the current UTC time from the simulator."
565
566msgid "time_departure"
567msgstr "Departure:"
568
569msgid "time_arrival"
570msgstr "Arrival:"
571
572msgid "time_fs"
573msgstr "_Time from FS:"
574
575msgid "time_fs_tooltip"
576msgstr "Click here to query the current UTC time from the simulator."
577
578msgid "time_busy"
579msgstr "Querying time..."
580
581msgid "fuel_title"
582msgstr "Fuel"
583
584msgid "fuel_help"
585msgstr ""
586"Enter the amount of fuel in kilograms that need to be present "
587"in each tank below.\n"
588"\n"
589"When you press <b>Next</b>, the necessary amount of fuel\n"
590"will be pumped into or out of the tanks."
591
592msgid "fuel_chelp"
593msgstr ""
594"The amount of fuel tanked into your aircraft at the\n"
595"beginning of the flight can be seen below."
596
597msgid "fuel_tank_centre"
598msgstr "_Centre"
599
600msgid "fuel_tank_left"
601msgstr "L_eft"
602
603msgid "fuel_tank_right"
604msgstr "_Right"
605
606msgid "fuel_tank_left_aux"
607msgstr ""
608"Left\n"
609"A_ux"
610
611msgid "fuel_tank_right_aux"
612msgstr ""
613"Right\n"
614"Au_x"
615
616msgid "fuel_tank_left_tip"
617msgstr ""
618"Left\n"
619"_Tip"
620
621msgid "fuel_tank_right_tip"
622msgstr ""
623"Right\n"
624"Tip"
625
626msgid "fuel_tank_external1"
627msgstr ""
628"External\n"
629"_1"
630
631msgid "fuel_tank_external2"
632msgstr ""
633"External\n"
634"_2"
635
636msgid "fuel_tank_centre2"
637msgstr ""
638"Ce_ntre\n"
639"2"
640
641msgid "fuel_get_busy"
642msgstr "Querying fuel information..."
643
644msgid "fuel_pump_busy"
645msgstr "Pumping fuel..."
646
647msgid "fuel_tank_tooltip"
648msgstr ""
649"This part displays the current level of the fuel in the tank compared "
650"to its capacity. The <span color=\"turquoise\">turquoise</span> slider "
651"shows the level that should be loaded into the tank for the flight. "
652"You can click anywhere in the widget to move the slider there. "
653"Or you can grab it by holding down the left button of your mouse, "
654"and move the pointer up or down. The scroll wheel on your mouse "
655"also increments or decrements the amount of fuel by 10. If you "
656"hold down the <b>Shift</b> key while scrolling, the steps "
657"will be 100, or with the <b>Control</b> key, 1."
658
659msgid "route_title"
660msgstr "Route"
661
662msgid "route_help"
663msgstr ""
664"Set your cruise flight level to be filed below, and\n"
665"if necessary, edit the flight plan."
666
667msgid "route_chelp"
668msgstr ""
669"If necessary, you can modify he flight plan below during flight.\n"
670"If so, please, add a comment on why the modification became necessary."
671
672msgid "route_level"
673msgstr "_Cruise level:"
674
675msgid "route_level_tooltip"
676msgstr ""
677"The cruise flight level to file. Click on the arrows to increment "
678"or decrement by 10, or enter the number on the keyboard."
679
680msgid "route_route"
681msgstr "_Route"
682
683msgid "route_route_tooltip"
684msgstr "The planned flight route in the standard format."
685
686msgid "route_down_notams"
687msgstr "Downloading NOTAMs..."
688
689msgid "route_down_metars"
690msgstr "Downloading METARs..."
691
692msgid "briefing_title"
693msgstr "Briefing (%d/2): %s"
694
695msgid "briefing_departure"
696msgstr "departure"
697
698msgid "briefing_arrival"
699msgstr "arrival"
700
701msgid "briefing_help"
702msgstr ""
703"Read carefully the NOTAMs and METAR below.\n"
704"\n"
705"You can edit the METAR if your simulator or network\n"
706"provides different weather."
707
708msgid "briefing_chelp"
709msgstr ""
710"If your simulator or network provides a different\n"
711"weather, you can edit the METAR below."
712
713msgid "briefing_notams_init"
714msgstr "LHBP NOTAMs"
715
716msgid "briefing_metar_init"
717msgstr "LHBP METAR"
718
719msgid "briefing_button"
720msgstr "I have read the briefing and am _ready to fly!"
721
722msgid "briefing_notams_template"
723msgstr "%s NOTAMs"
724
725msgid "briefing_metar_template"
726msgstr "%s _METAR"
727
728msgid "briefing_notams_failed"
729msgstr "Could not download NOTAMs"
730
731msgid "briefing_notams_missing"
732msgstr "Could not download NOTAM for this airport"
733
734msgid "briefing_metar_failed"
735msgstr "Could not download METAR"
736
737msgid "takeoff_title"
738msgstr "Takeoff"
739
740msgid "takeoff_help"
741msgstr "Enter the runway and SID used, as well as the speeds."
742
743msgid "takeoff_chelp"
744msgstr "The runway, SID and takeoff speeds logged can be seen below."
745
746msgid "takeoff_runway"
747msgstr "Run_way:"
748
749msgid "takeoff_runway_tooltip"
750msgstr "The runway the takeoff is performed from."
751
752msgid "takeoff_sid"
753msgstr "_SID:"
754
755msgid "takeoff_sid_tooltip"
756msgstr "The name of the Standard Instrument Deparature procedure followed."
757
758msgid "label_knots"
759msgstr "knots"
760
761msgid "label_kmph"
762msgstr "km/h"
763
764msgid "takeoff_v1"
765msgstr "V<sub>_1</sub>:"
766
767msgid "takeoff_v1_tooltip_knots"
768msgstr "The takeoff decision speed in knots."
769
770msgid "takeoff_v1_tooltip_kmph"
771msgstr "The takeoff decision speed in km/h."
772
773msgid "takeoff_vr"
774msgstr "V<sub>_R</sub>:"
775
776msgid "takeoff_vr_tooltip_knots"
777msgstr "The takeoff rotation speed in knots."
778
779msgid "takeoff_vr_tooltip_kmph"
780msgstr "The takeoff rotation speed in km/h."
781
782msgid "takeoff_v2"
783msgstr "V<sub>_2</sub>:"
784
785msgid "takeoff_v2_tooltip_knots"
786msgstr "The takeoff safety speed in knots."
787
788msgid "takeoff_v2_tooltip_kmph"
789msgstr "The takeoff safety speed in km/h."
790
791msgid "takeoff_derate"
792msgstr "Derate:"
793
794msgid "takeoff_derate_boeing"
795msgstr "Der_ated thrust:"
796
797msgid "takeoff_derate_boeing_tooltip"
798msgstr "Enter the percentage of the takeoff power."
799
800msgid "takeoff_derate_epr_tooltip"
801msgstr "Enter the EPR value used for takeoff."
802
803msgid "takeoff_derate_tupolev"
804msgstr "Thrust setting:"
805
806msgid "takeoff_derate_tupolev_nominal"
807msgstr "_nominal"
808
809msgid "takeoff_derate_tupolev_nominal_tooltip"
810msgstr "Select this if the takeoff thrust setting is nominal."
811
812msgid "takeoff_derate_tupolev_takeoff"
813msgstr "_takeoff"
814
815msgid "takeoff_derate_tupolev_takeoff_tooltip"
816msgstr "Select this if the takeoff thrust setting is takeoff."
817
818msgid "takeoff_derate_b462"
819msgstr "Der_ate enabled"
820
821msgid "takeoff_derate_b462_tooltip"
822msgstr "Check this if derate is enabled for takeoff."
823
824msgid "takeoff_antiice"
825msgstr "Anti-i_ce system on"
826
827msgid "takeoff_antiice_tooltip"
828msgstr "Indicate if you have turned on or off the anti-ice system of your aircraft before takeoff. If your aircraft indicates the status of the anti-ice system towards the logger correctly, this checkbox will be handled automatically, though you can still override it later, and it will be reflected in the log."
829
830msgid "takeoff_rto"
831msgstr "R_ejected takeoff"
832
833msgid "takeoff_rto_tooltip"
834msgstr ""
835"If you fly one of the aircraft the have no strobe lights, "
836"you can indicate here that you have aborted the takeoff. "
837"Don't forget to provide an explanation in the comments."
838
839msgid "cruise_title"
840msgstr "Cruise"
841
842msgid "cruise_help"
843msgstr ""
844"If your cruise altitude changes, you can enter the new value below.\n"
845"To actually log the value, press the <b>Update</b> button,\n"
846"when you reach the specified level."
847
848msgid "cruise_route_level_tooltip"
849msgstr ""
850"The cruise flight level, if changes. Click on the arrows to increment "
851"or decrement by 10, or enter the number on the keyboard."
852
853msgid "cruise_route_level_update"
854msgstr "_Update"
855
856msgid "cruise_route_level_update_tooltip"
857msgstr ""
858"Click this button to log the cruise level set in the field to the left. "
859"The button is active only, if the value is different from the level "
860"logged last, and if you are in a flight stage during which logging "
861"is possible."
862
863msgid "landing_title"
864msgstr "Landing"
865
866msgid "landing_help"
867msgstr ""
868"Enter the STAR and/or transition, runway,\n"
869"approach type and V<sub>Ref</sub> used."
870
871msgid "landing_chelp"
872msgstr ""
873"The STAR and/or transition, runway, approach\n"
874"type and V<sub>Ref</sub> logged can be seen below."
875
876msgid "landing_star"
877msgstr "_STAR:"
878
879msgid "landing_star_tooltip"
880msgstr "The name of Standard Terminal Arrival Route planned."
881
882msgid "landing_transition"
883msgstr "_Transition:"
884
885msgid "landing_transition_tooltip"
886msgstr "The name of transition planned."
887
888msgid "landing_runway"
889msgstr "Run_way:"
890
891msgid "landing_runway_tooltip"
892msgstr "The runway the landing is performed on."
893
894msgid "landing_approach"
895msgstr "_Approach type:"
896
897msgid "landing_approach_tooltip"
898msgstr "The type of the approach, e.g. ILS or VISUAL."
899
900msgid "landing_vref"
901msgstr "V<sub>_Ref</sub>:"
902
903msgid "landing_vref_tooltip_knots"
904msgstr "The landing reference speed in knots."
905
906msgid "landing_vref_tooltip_kmph"
907msgstr "The landing reference speed in km/h."
908
909msgid "landing_antiice"
910msgstr "Anti-i_ce system on"
911
912msgid "landing_antiice_tooltip"
913msgstr "Indicate if you have turned on or off the anti-ice system of your aircraft before landing. If your aircraft indicates the status of the anti-ice system towards the logger correctly, this checkbox will be handled automatically, though you can still override it later, and it will be reflected in the log."
914
915msgid "flighttype_scheduled"
916msgstr "scheduled"
917
918msgid "flighttype_ot"
919msgstr "old-timer"
920
921msgid "flighttype_vip"
922msgstr "VIP"
923
924msgid "flighttype_charter"
925msgstr "charter"
926
927msgid "finish_title"
928msgstr "Finish"
929
930msgid "finish_help"
931msgstr ""
932"There are some statistics about your flight below.\n"
933"Review the data, also on earlier pages, and if you are\n"
934"satisfied, you can save or send your PIREP."
935
936msgid "finish_help_wrongtime"
937msgstr ""
938"<span foreground=\"red\">\n\nYour departure and/or arrival time differ too much from the scheduled time(s).\n"
939"Please, provide a comment or a delay code to proceed.</span>"
940
941msgid "finish_help_goodtime"
942msgstr ""
943"<span>\n\n\n</span>"
944
945msgid "finish_rating"
946msgstr "Flight rating:"
947
948msgid "finish_dep_time"
949msgstr "Departure time:"
950
951msgid "finish_dep_time_tooltip"
952msgstr ""
953"This is your actual departure time with the scheduled one in braces. "
954"If the two differ by more than 15 minutes, the text is <span foreground=\"red\">red</span>. "
955"In this case, you can only send or save your PIREP, if you select either a delay code "
956"or write a comment explaining the difference. "
957"If the two differ by more than 5 minutes, but less than 15, the text is <span foreground=\"orange\">orange</span>. "
958"It is recommended to provide an explanation in this case too, but it is not mandatory."
959
960msgid "finish_flight_time"
961msgstr "Flight time:"
962
963msgid "finish_block_time"
964msgstr "Block time:"
965
966msgid "finish_arr_time"
967msgstr "Arrival time:"
968
969msgid "finish_arr_time_tooltip"
970msgstr ""
971"This is your actual arrival time with the scheduled one in braces. "
972"If the two differ by more than 15 minutes, the text is <span foreground=\"red\">red</span>. "
973"In this case, you can only send or save your PIREP, if you select either a delay code "
974"or write a comment explaining the difference. "
975"If the two differ by more than 5 minutes, but less than 15, the text is <span foreground=\"orange\">orange</span>."
976"It is recommended to provide an explanation in this case too, but it is not mandatory."
977
978msgid "finish_distance"
979msgstr "Distance flown:"
980
981msgid "finish_fuel"
982msgstr "Fuel used:"
983
984msgid "finish_type"
985msgstr "_Type:"
986
987msgid "finish_type_tooltip"
988msgstr "Select the type of the flight."
989
990msgid "finish_online"
991msgstr "_Online flight"
992
993msgid "finish_online_tooltip"
994msgstr "Check if your flight was online, uncheck otherwise."
995
996msgid "finish_gate"
997msgstr "_Arrival gate:"
998
999msgid "finish_gate_tooltip"
1000msgstr "Select the gate or stand at which you have arrived to LHBP."
1001
1002msgid "finish_newFlight"
1003msgstr "_New flight..."
1004
1005msgid "finish_newFlight_tooltip"
1006msgstr "Click here to start a new flight."
1007
1008msgid "finish_newFlight_question"
1009msgstr ""
1010"You have neither saved nor sent your PIREP. "
1011"Are you sure to start a new flight?"
1012
1013msgid "finish_save"
1014msgstr "Sa_ve PIREP..."
1015
1016msgid "finish_save_tooltip"
1017msgstr ""
1018"Click to save the PIREP into a file on your computer. "
1019"The PIREP can be loaded and sent later."
1020
1021msgid "finish_save_title"
1022msgstr "Save PIREP into"
1023
1024msgid "finish_save_done"
1025msgstr "The PIREP was saved successfully"
1026
1027msgid "finish_save_done_sec"
1028msgstr "Path: %s"
1029
1030msgid "finish_save_failed"
1031msgstr "Failed to save the PIREP"
1032
1033msgid "finish_save_failed_sec"
1034msgstr "Error: %s."
1035
1036msgid "finish_autosave_busy"
1037msgstr "Saving PIREP automatically..."
1038
1039msgid "info_comments"
1040msgstr "_Comments"
1041
1042msgid "info_defects"
1043msgstr "Flight _defects"
1044
1045msgid "info_delay"
1046msgstr "Delay codes"
1047
1048msgid "statusbar_conn_tooltip"
1049msgstr ""
1050"The state of the connection.\n"
1051"<span foreground=\"grey\">Grey</span> means idle.\n"
1052"<span foreground=\"red\">Red</span> means trying to connect "
1053"or connection is broken.\n"
1054"<span foreground=\"green\">Green</span> means connected."
1055
1056msgid "statusbar_stage_tooltip"
1057msgstr "The flight stage"
1058
1059msgid "statusbar_time_tooltip"
1060msgstr "The simulator time in UTC"
1061
1062msgid "statusbar_rating_tooltip"
1063msgstr "The flight rating"
1064
1065msgid "statusbar_busy_tooltip"
1066msgstr "The status of the background tasks."
1067
1068msgid "flight_stage_boarding"
1069msgstr "boarding"
1070
1071msgid "flight_stage_pushback and taxi"
1072msgstr "pushback and taxi"
1073
1074msgid "flight_stage_takeoff"
1075msgstr "takeoff"
1076
1077msgid "flight_stage_RTO"
1078msgstr "RTO"
1079
1080msgid "flight_stage_climb"
1081msgstr "climb"
1082
1083msgid "flight_stage_cruise"
1084msgstr "cruise"
1085
1086msgid "flight_stage_descent"
1087msgstr "descent"
1088
1089msgid "flight_stage_landing"
1090msgstr "landing"
1091
1092msgid "flight_stage_taxi"
1093msgstr "taxi"
1094
1095msgid "flight_stage_parking"
1096msgstr "parking"
1097
1098msgid "flight_stage_go-around"
1099msgstr "go-around"
1100
1101msgid "flight_stage_end"
1102msgstr "end"
1103
1104msgid "statusicon_showmain"
1105msgstr "Show main window"
1106
1107msgid "statusicon_showmonitor"
1108msgstr "Show monitor window"
1109
1110msgid "statusicon_quit"
1111msgstr "Quit"
1112
1113msgid "statusicon_stage"
1114msgstr "Stage"
1115
1116msgid "statusicon_rating"
1117msgstr "Rating"
1118
1119msgid "update_title"
1120msgstr "Update"
1121
1122msgid "update_needsudo"
1123msgstr ""
1124"There is an update available, but the program cannot write\n"
1125"its directory due to insufficient privileges.\n"
1126"\n"
1127"Click OK, if you want to run a helper program\n"
1128"with administrator privileges to complete the update,\n"
1129"Cancel otherwise."
1130
1131msgid "update_manifest_progress"
1132msgstr "Downloading manifest..."
1133
1134msgid "update_manifest_done"
1135msgstr "Downloaded manifest..."
1136
1137msgid "update_files_progress"
1138msgstr "Downloading files..."
1139
1140msgid "update_files_bytes"
1141msgstr "Downloaded %d of %d bytes"
1142
1143msgid "update_renaming"
1144msgstr "Renaming downloaded files..."
1145
1146msgid "update_renamed"
1147msgstr "Renamed %s"
1148
1149msgid "update_removing"
1150msgstr "Removing files..."
1151
1152msgid "update_removed"
1153msgstr "Removed %s"
1154
1155msgid "update_writing_manifest"
1156msgstr "Writing the new manifest"
1157
1158msgid "update_finished"
1159msgstr "Finished updating. Press OK to restart the program."
1160
1161msgid "update_nothing"
1162msgstr "There was nothing to update"
1163
1164msgid "update_failed"
1165msgstr "Failed, see the debug log for details."
1166
1167msgid "weighthelp_usinghelp"
1168msgstr "_Using help"
1169
1170msgid "weighthelp_usinghelp_tooltip"
1171msgstr ""
1172"If you check this, some help will be displayed on how to "
1173"calculate the payload weight for your flight. Note, that "
1174"the usage of this facility will be logged."
1175
1176msgid "weighthelp_header_calculated"
1177msgstr ""
1178"Requested/\n"
1179"calculated"
1180
1181msgid "weighthelp_header_simulator"
1182msgstr ""
1183"Simulator\n"
1184"data"
1185
1186msgid "weighthelp_header_simulator_tooltip"
1187msgstr ""
1188"Click this button to retrieve the weight values from the simulator, "
1189"which will be displayed below. If a value is within 10% of the tolerance, "
1190"it is displayed in <b><span foreground=\"darkgreen\">green</span></b>, "
1191"if it is out of the tolerance, it is displayed in "
1192"<b><span foreground=\"red\">red</span></b>, otherwise in "
1193"<b><span foreground=\"orange\">yellow</span></b>."
1194
1195msgid "weighthelp_crew"
1196msgstr "Crew (%s):"
1197
1198msgid "weighthelp_pax"
1199msgstr "Passengers (%s):"
1200
1201msgid "weighthelp_baggage"
1202msgstr "Baggage:"
1203
1204msgid "weighthelp_cargo"
1205msgstr "Cargo:"
1206
1207msgid "weighthelp_mail"
1208msgstr "Mail:"
1209
1210msgid "weighthelp_payload"
1211msgstr "Payload:"
1212
1213msgid "weighthelp_dow"
1214msgstr "DOW:"
1215
1216msgid "weighthelp_zfw"
1217msgstr "ZFW:"
1218
1219msgid "weighthelp_gross"
1220msgstr "Gross weight:"
1221
1222msgid "weighthelp_mzfw"
1223msgstr "MZFW:"
1224
1225msgid "weighthelp_mtow"
1226msgstr "MTOW:"
1227
1228msgid "weighthelp_mlw"
1229msgstr "MLW:"
1230
1231msgid "weighthelp_busy"
1232msgstr "Querying weight data..."
1233
1234msgid "gates_fleet_title"
1235msgstr "Fl_eet"
1236
1237msgid "gates_gates_title"
1238msgstr "LHBP gates"
1239
1240msgid "gates_tailno"
1241msgstr "Tail nr."
1242
1243msgid "gates_planestatus"
1244msgstr "Status"
1245
1246msgid "gates_refresh"
1247msgstr "_Refresh data"
1248
1249msgid "gates_refresh_tooltip"
1250msgstr "Click this button to refresh the status data above"
1251
1252msgid "gates_planes_tooltip"
1253msgstr ""
1254"This table lists all the planes in the MAVA fleet and their "
1255"last known location. If a plane is conflicting with another "
1256"because of occupying the same gate its data is displayed in "
1257"<b><span foreground=\"red\">red</span></b>."
1258
1259msgid "gates_gates_tooltip"
1260msgstr ""
1261"The numbers of the gates occupied by MAVA planes are displayed "
1262"in <b><span foreground=\"orange\">yellow</span></b>, while "
1263"available gates in black."
1264
1265msgid "gates_plane_away"
1266msgstr "AWAY"
1267
1268msgid "gates_plane_parking"
1269msgstr "PARKING"
1270
1271msgid "gates_plane_unknown"
1272msgstr "UNKNOWN"
1273
1274msgid "prefs_title"
1275msgstr "Preferences"
1276
1277msgid "prefs_tab_general"
1278msgstr "_General"
1279
1280msgid "prefs_tab_general_tooltip"
1281msgstr "General preferences"
1282
1283msgid "prefs_tab_messages"
1284msgstr "_Messages"
1285
1286msgid "prefs_tab_message_tooltip"
1287msgstr "Enable/disable message notifications in FS and/or by sound"
1288
1289msgid "prefs_tab_sounds"
1290msgstr "_Sounds"
1291
1292msgid "prefs_tab_sounds_tooltip"
1293msgstr ""
1294"Preferences regarding what sounds should be played during "
1295"the various flight stages"
1296
1297msgid "prefs_tab_advanced"
1298msgstr "_Advanced"
1299
1300msgid "prefs_tab_advanced_tooltip"
1301msgstr "Advanced preferences, edit with care!"
1302
1303msgid "prefs_language"
1304msgstr "_Language:"
1305
1306msgid "prefs_language_tooltip"
1307msgstr "The language of the program"
1308
1309msgid "prefs_restart"
1310msgstr "Restart needed"
1311
1312msgid "prefs_language_restart_sec"
1313msgstr ""
1314"If you change the language, the program should be restarted "
1315"so that the change has an effect."
1316
1317msgid "prefs_lang_$system"
1318msgstr "system default"
1319
1320msgid "prefs_lang_en_GB"
1321msgstr "English"
1322
1323msgid "prefs_lang_hu_HU"
1324msgstr "Hungarian"
1325
1326msgid "prefs_hideMinimizedWindow"
1327msgstr "_Hide the main window when minimized"
1328
1329msgid "prefs_hideMinimizedWindow_tooltip"
1330msgstr ""
1331"If checked, the main window will be hidden completely when minimized. "
1332"You can still make it appear by clicking on the status icon or using "
1333"its popup menu."
1334
1335msgid "prefs_quitOnClose"
1336msgstr "_Quit when the window close button is clicked"
1337
1338msgid "prefs_quitOnClose_tooltip"
1339msgstr ""
1340"If checked, the application will quit when the window close "
1341"button is clicked. Before quitting, the confirmation will be asked. "
1342"If not checked, the window will be hidden to the tray."
1343
1344msgid "prefs_onlineGateSystem"
1345msgstr "_Use the Online Gate System"
1346
1347msgid "prefs_onlineGateSystem_tooltip"
1348msgstr ""
1349"If this is checked, the logger will query and update the "
1350"LHBP Online Gate System."
1351
1352msgid "prefs_onlineACARS"
1353msgstr "Use the Online ACA_RS System"
1354
1355msgid "prefs_onlineACARS_tooltip"
1356msgstr ""
1357"If this is checked, the logger will continuously update the "
1358"MAVA Online ACARS System with your flight's data."
1359
1360msgid "prefs_flaretimeFromFS"
1361msgstr "Take flare _time from the simulator"
1362
1363msgid "prefs_flaretimeFromFS_tooltip"
1364msgstr ""
1365"If this is checked, the time of the flare will be calculated "
1366"from timestamps returned by the simulator."
1367
1368msgid "prefs_syncFSTime"
1369msgstr "S_ynchronize the time in FS with the computer's clock"
1370
1371msgid "prefs_syncFSTime_tooltip"
1372msgstr ""
1373"If this is checked, the flight simulator's internal clock will "
1374"always be synchronized to the computer's clock."
1375
1376msgid "prefs_usingFS2Crew"
1377msgstr "Using FS_2Crew"
1378
1379msgid "prefs_usingFS2Crew_tooltip"
1380msgstr ""
1381"If this is checked, the logger will take into account, "
1382"that you are using the FS2Crew addon."
1383
1384msgid "prefs_iasSmoothingEnabled"
1385msgstr "Enable the smoothing of _IAS over "
1386
1387msgid "prefs_iasSmoothingEnabledTooltip"
1388msgstr ""
1389"If enabled, the IAS value will be averaged over the given number "
1390"of seconds, and in some checks this averaged value will be considered."
1391
1392msgid "prefs_vsSmoothingEnabled"
1393msgstr "Enable the smoothing of _VS over "
1394
1395msgid "prefs_vsSmoothingEnabledTooltip"
1396msgstr ""
1397"If enabled, the VS value will be averaged over the given number "
1398"of seconds, and in some checks this averaged value will be considered."
1399
1400msgid "prefs_smoothing_seconds"
1401msgstr "sec."
1402
1403msgid "prefs_pirepDirectory"
1404msgstr "_PIREP directory:"
1405
1406msgid "prefs_pirepDirectory_tooltip"
1407msgstr "The directory that will be offered by default when saving a PIREP."
1408
1409msgid "prefs_pirepDirectory_browser_title"
1410msgstr "Select PIREP directory"
1411
1412msgid "prefs_pirepAutoSave"
1413msgstr "Sav_e PIREP automatically"
1414
1415msgid "prefs_pirepAutoSave_tooltip"
1416msgstr "If this is enabled, the PIREP will be automatically saved at the end of the flight, when all mandatory data are present. You can still modify the data later, and save it again manually."
1417
1418msgid "prefs_frame_gui"
1419msgstr "GUI"
1420
1421msgid "prefs_frame_online"
1422msgstr "MAVA Online Systems"
1423
1424msgid "prefs_frame_simulator"
1425msgstr "Simulator"
1426
1427msgid "chklst_title"
1428msgstr "Checklist Editor"
1429
1430msgid "chklst_aircraftType"
1431msgstr "Aircraft _type:"
1432
1433msgid "chklst_aircraftType_tooltip"
1434msgstr "The type of the aircraft for which the checklist is being edited."
1435
1436msgid "chklst_add"
1437msgstr "_Add to checklist"
1438
1439msgid "chklst_add_tooltip"
1440msgstr "Append the files selected on the left to the checklist on the right."
1441
1442msgid "chklst_remove"
1443msgstr "_Remove"
1444
1445msgid "chklst_remove_tooltip"
1446msgstr "Remove the selected items from the checklist."
1447
1448msgid "chklst_moveUp"
1449msgstr "Move _up"
1450
1451msgid "chklst_moveUp_tooltip"
1452msgstr "Move up the selected file(s) in the checklist."
1453
1454msgid "chklst_moveDown"
1455msgstr "Move _down"
1456
1457msgid "chklst_moveDown_tooltip"
1458msgstr "Move down the selected file(s) in the checklist."
1459
1460msgid "chklst_header"
1461msgstr "Checklist files"
1462
1463msgid "prefs_sounds_frame_bg"
1464msgstr "Background"
1465
1466msgid "prefs_sounds_enable"
1467msgstr "_Enable background sounds"
1468
1469msgid "prefs_sounds_enable_tooltip"
1470msgstr ""
1471"If the background sounds are enabled, the logger can play different "
1472"pre-recorded sounds during the various stages of the flight."
1473
1474msgid "prefs_sounds_pilotControls"
1475msgstr "_Pilot controls the sounds"
1476
1477msgid "prefs_sounds_pilotControls_tooltip"
1478msgstr ""
1479"If checked, the background sounds can be started by the pilot by "
1480"pressing the hotkey specified below. Otherwise the sounds will start "
1481"automatically when certain conditions hold."
1482
1483msgid "prefs_sounds_pilotHotkey"
1484msgstr "_Hotkey:"
1485
1486msgid "prefs_sounds_pilotHotkey_tooltip"
1487msgstr ""
1488"The key to press possibly together with modifiers to play the sound "
1489"relevant to the current flight status."
1490
1491msgid "prefs_sounds_pilotHotkeyCtrl_tooltip"
1492msgstr "If checked, the Ctrl key should be pressed together with the main key."
1493
1494msgid "prefs_sounds_pilotHotkeyShift_tooltip"
1495msgstr "If checked, the Shift key should be pressed together with the main key."
1496
1497msgid "prefs_sounds_approachCallouts"
1498msgstr "Enable app_roach callouts"
1499
1500msgid "prefs_sounds_approachCallouts_tooltip"
1501msgstr "If checked, the approach callouts will be played at certain altitudes."
1502
1503msgid "prefs_sounds_speedbrakeAtTD"
1504msgstr "Enable speed_brake sound at touchdown"
1505
1506msgid "prefs_sounds_speedbrakeAtTD_tooltip"
1507msgstr ""
1508"If checked, a speedbrake sound will be played after touchdown, "
1509"when the speedbrakes deploy."
1510
1511msgid "prefs_sounds_frame_checklists"
1512msgstr "Checklists"
1513
1514msgid "prefs_sounds_enableChecklists"
1515msgstr "E_nable aircraft-specific checklists"
1516
1517msgid "prefs_sounds_enableChecklists_tooltip"
1518msgstr ""
1519"If checked, the program will play back pre-recorded aircraft-specific "
1520"checklists at the pilot's discretion."
1521
1522msgid "prefs_sounds_checklistHotkey"
1523msgstr "Checklist hot_key:"
1524
1525msgid "prefs_sounds_checklistHotkey_tooltip"
1526msgstr ""
1527"The key to press possibly together with modifiers to play the next "
1528"checklist item."
1529
1530msgid "prefs_sounds_checklistHotkeyCtrl_tooltip"
1531msgstr "If checked, the Ctrl key should be pressed together with the main key."
1532
1533msgid "prefs_sounds_checklistHotkeyShift_tooltip"
1534msgstr "If checked, the Shift key should be pressed together with the main key."
1535
1536msgid "prefs_update_auto"
1537msgstr "Update the program auto_matically"
1538
1539msgid "prefs_update_auto_tooltip"
1540msgstr ""
1541"If checked the program will look for updates when it is starting, "
1542"and if new updates are found, they will be downloaded and installed. "
1543"This ensures that the PIREP you send will always conform to the latest "
1544"expectations of the airline."
1545
1546msgid "prefs_update_auto_warning"
1547msgstr ""
1548"Disabling automatic updates may result in your version of the "
1549"program becoming out of date and your PIREPs not being accepted."
1550
1551msgid "prefs_update_url"
1552msgstr "Update _URL:"
1553
1554msgid "prefs_update_url_tooltip"
1555msgstr ""
1556"The URL from which to download the updates. Change this only if you "
1557"know what you are doing!"
1558
1559msgid "prefs_msgs_fs"
1560msgstr "Displayed in FS"
1561
1562msgid "prefs_msgs_sound"
1563msgstr "Sound alert"
1564
1565msgid "prefs_msgs_type_loggerError"
1566msgstr "Logger _Error Messages"
1567
1568msgid "prefs_msgs_type_information"
1569msgstr ""
1570"_Information Messages\n"
1571"(e.g. flight stage)"
1572
1573msgid "prefs_msgs_type_inflight"
1574msgstr "In-f_light Stage Messages"
1575
1576msgid "prefs_msgs_type_fault"
1577msgstr ""
1578"_Fault Messages\n"
1579"(e.g. strobe light fault)"
1580
1581msgid "prefs_msgs_type_nogo"
1582msgstr ""
1583"_NO GO Fault messages\n"
1584"(e.g. MTOW NO GO)"
1585
1586msgid "prefs_msgs_type_gateSystem"
1587msgstr ""
1588"Ga_te System Messages\n"
1589"(e.g. available gates)"
1590
1591msgid "prefs_msgs_type_environment"
1592msgstr ""
1593"Envi_ronment Messages\n"
1594"(e.g. \"welcome to XY aiport\")"
1595
1596msgid "prefs_msgs_type_help"
1597msgstr ""
1598"_Help Messages\n"
1599"(e.g. \"don't forget to set VREF\")"
1600
1601msgid "prefs_msgs_type_visibility"
1602msgstr "_Visibility Messages"
1603
1604msgid "loadPIREP_browser_title"
1605msgstr "Select the PIREP to load"
1606
1607msgid "loadPIREP_failed"
1608msgstr "Failed to load the PIREP"
1609
1610msgid "loadPIREP_failed_sec"
1611msgstr "See the debug log for the details."
1612
1613msgid "loadPIREP_send_title"
1614msgstr "PIREP"
1615
1616msgid "loadPIREP_send_help"
1617msgstr "The main data of the PIREP loaded:"
1618
1619msgid "loadPIREP_send_flightno"
1620msgstr "Flight number:"
1621
1622msgid "loadPIREP_send_date"
1623msgstr "Date:"
1624
1625msgid "loadPIREP_send_from"
1626msgstr "From:"
1627
1628msgid "loadPIREP_send_to"
1629msgstr "To:"
1630
1631msgid "loadPIREP_send_rating"
1632msgstr "Rating:"
1633
1634msgid "sendPIREP"
1635msgstr "_Send PIREP..."
1636
1637msgid "sendPIREP_tooltip"
1638msgstr "Click to send the PIREP to the MAVA website for further review."
1639
1640msgid "sendPIREP_busy"
1641msgstr "Sending PIREP..."
1642
1643msgid "sendPIREP_success"
1644msgstr "The PIREP was sent successfully."
1645
1646msgid "sendPIREP_success_sec"
1647msgstr "Await the thorough scrutiny by our fearless PIREP reviewers! :)"
1648
1649msgid "sendPIREP_already"
1650msgstr "The PIREP for this flight has already been sent!"
1651
1652msgid "sendPIREP_already_sec"
1653msgstr "You may clear the old PIREP on the MAVA website."
1654
1655msgid "sendPIREP_notavail"
1656msgstr "This flight is not available anymore!"
1657
1658msgid "sendPIREP_unknown"
1659msgstr "The MAVA website returned with an unknown error."
1660
1661msgid "sendPIREP_unknown_sec"
1662msgstr "See the debug log for more information."
1663
1664msgid "sendPIREP_failed"
1665msgstr "Could not send the PIREP to the MAVA website."
1666
1667msgid "sendPIREP_failed_sec"
1668msgstr ""
1669"This can be a network problem, in which case\n"
1670"you may try again later. Or it can be a bug;\n"
1671"see the debug log for more information."
1672
1673msgid "viewPIREP"
1674msgstr "_View PIREP..."
1675
1676msgid "pirepView_title"
1677msgstr "PIREP viewer"
1678
1679msgid "pirepView_tab_data"
1680msgstr "_Data"
1681
1682msgid "pirepView_tab_data_tooltip"
1683msgstr "The main data of the flight."
1684
1685msgid "pirepView_frame_flight"
1686msgstr "Flight"
1687
1688msgid "pirepView_callsign"
1689msgstr "Callsign:"
1690
1691msgid "pirepView_tailNumber"
1692msgstr "Tail no.:"
1693
1694msgid "pirepView_aircraftType"
1695msgstr "Aircraft:"
1696
1697msgid "pirepView_departure"
1698msgstr "Departure airport:"
1699
1700msgid "pirepView_departure_time"
1701msgstr "time:"
1702
1703msgid "pirepView_arrival"
1704msgstr "Arrival airport:"
1705
1706msgid "pirepView_arrival_time"
1707msgstr "time:"
1708
1709msgid "pirepView_numPassengers"
1710msgstr "PAX:"
1711
1712msgid "pirepView_numCrew"
1713msgstr "Crew:"
1714
1715msgid "pirepView_bagWeight"
1716msgstr "Baggage:"
1717
1718msgid "pirepView_cargoWeight"
1719msgstr "Cargo:"
1720
1721msgid "pirepView_mailWeight"
1722msgstr "Mail:"
1723
1724msgid "pirepView_route"
1725msgstr "MAVA route:"
1726
1727msgid "pirepView_frame_route"
1728msgstr "Route filed"
1729
1730msgid "pirepView_filedCruiseLevel"
1731msgstr "Cruise level:"
1732
1733msgid "pirepView_modifiedCruiseLevel"
1734msgstr "modified to:"
1735
1736msgid "pirepView_frame_departure"
1737msgstr "Departure"
1738
1739msgid "pirepView_runway"
1740msgstr "Runway:"
1741
1742msgid "pirepView_sid"
1743msgstr "SID:"
1744
1745msgid "pirepView_frame_arrival"
1746msgstr "Arrival"
1747
1748msgid "pirepView_star"
1749msgstr "STAR:"
1750
1751msgid "pirepView_transition"
1752msgstr "Transition:"
1753
1754msgid "pirepView_approachType"
1755msgstr "Approach:"
1756
1757msgid "pirepView_frame_statistics"
1758msgstr "Statistics"
1759
1760msgid "pirepView_blockTimeStart"
1761msgstr "Block time start:"
1762
1763msgid "pirepView_blockTimeEnd"
1764msgstr "end:"
1765
1766msgid "pirepView_flightTimeStart"
1767msgstr "Flight time start:"
1768
1769msgid "pirepView_flightTimeEnd"
1770msgstr "end:"
1771
1772msgid "pirepView_flownDistance"
1773msgstr "Flown distance:"
1774
1775msgid "pirepView_fuelUsed"
1776msgstr "Fuel used:"
1777
1778msgid "pirepView_rating"
1779msgstr "Rating:"
1780
1781msgid "pirepView_frame_miscellaneous"
1782msgstr "Miscellaneous"
1783
1784msgid "pirepView_flightType"
1785msgstr "Type:"
1786
1787msgid "pirepView_online"
1788msgstr "Online:"
1789
1790msgid "pirepView_yes"
1791msgstr "yes"
1792
1793msgid "pirepView_no"
1794msgstr "no"
1795
1796msgid "pirepView_delayCodes"
1797msgstr "Delay codes:"
1798
1799msgid "pirepView_tab_comments"
1800msgstr "_Comments & defects"
1801
1802msgid "pirepView_tab_comments_tooltip"
1803msgstr "The comments and the flight defects."
1804
1805msgid "pirepView_comments"
1806msgstr "Comments"
1807
1808msgid "pirepView_flightDefects"
1809msgstr "Flight defects"
1810
1811msgid "pirepView_tab_log"
1812msgstr "_Log"
1813
1814msgid "pirepView_tab_log_tooltip"
1815msgstr "The flight log."
1816
1817msgid "about_website"
1818msgstr "Project Homepage"
1819
1820msgid "about_license"
1821msgstr "This program is in the public domain."
1822
1823msgid "about_role_prog_test"
1824msgstr "programming, testing"
1825
1826msgid "about_role_negotiation"
1827msgstr "negotiation"
1828
1829msgid "about_role_test"
1830msgstr "testing"
1831
1832msgid "callouts_title"
1833msgstr "Approach Callouts Editor"
1834
1835msgid "callouts_aircraftType"
1836msgstr "Aircraft _type:"
1837
1838msgid "callouts_aircraftType_tooltip"
1839msgstr ""
1840"The type of the aircraft for which the approach callouts are being edited."
1841
1842msgid "callouts_header_altitude"
1843msgstr "Altitude"
1844
1845msgid "callouts_header_path"
1846msgstr "Callout file"
1847
1848msgid "callouts_add"
1849msgstr "_Add new callout"
1850
1851msgid "callouts_add_tooltip"
1852msgstr "Add a new callout with some default altitude."
1853
1854msgid "callouts_remove"
1855msgstr "_Remove"
1856
1857msgid "callouts_remove_tooltip"
1858msgstr "Remove the selected items from the list of callouts."
1859
1860msgid "callouts_altitude_clash"
1861msgstr "There is already a callout for this altitude"
1862
1863msgid "callouts_altitude_clash_sec"
1864msgstr ""
1865"Shall I set the altitude nevertheless? If so, the other callout "
1866"with the same altitude will be removed."
1867
1868msgid "callouts_open_title"
1869msgstr "Select a callout file"
1870
1871msgid "bugreport_title"
1872msgstr "Bug Report"
1873
1874msgid "bugreport_summary"
1875msgstr "S_ummary:"
1876
1877msgid "bugreport_summary_tooltip"
1878msgstr "Enter a short, one-sentence description of the bug"
1879
1880msgid "bugreport_description"
1881msgstr "_Description:"
1882
1883msgid "bugreport_description_tooltip"
1884msgstr ""
1885"Enter any further information you consider relevant. "
1886"The log and the debug log will be automatically appended to the bug report, "
1887"so there is no need to copy those here."
1888
1889msgid "bugreport_email"
1890msgstr "_E-mail (optional):"
1891
1892msgid "bugreport_email_tooltip"
1893msgstr "If you enter your e-mail here, you will get status updates about your bug report to this address."
1894
1895msgid "sendBugReport_busy"
1896msgstr "Sending bug report..."
1897
1898msgid "sendBugReport_success"
1899msgstr "Bug report #%d created successfully."
1900
1901msgid "sendBugReport_success_sec"
1902msgstr ""
1903"The report will be analysed and you will be contacted "
1904"as soon as possible. Write down the ID above, so that "
1905"you could refer to it later."
1906
1907msgid "sendBugReport_error"
1908msgstr "Failed to send the bug report."
1909
1910msgid "sendBugReport_siteerror_sec"
1911msgstr ""
1912"The website refused to process the bug report. "
1913"Contact the logger's author."
1914
1915msgid "sendBugReport_error_sec"
1916msgstr "There was some communication error, try again later."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.